Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire sanctie
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
Geldboete van de EU
Geldelijk statuut
Geldelijke anciënniteit
Geldelijke regeling
Geldelijke sanctie
Geldelijke sanctie van de EU
Geldelijke vergoeding ten laste van de Gemeenschap
Indemniteit
Sanctie
Schadeloosstelling
Vergoeding
Vergoeding van geldelijke schade
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden
Vrijwillige bloeddonatie zonder geldelijke vergoeding

Vertaling van "geldelijke vergoeding " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geldelijke vergoeding ten laste van de Gemeenschap

Entschädigung in Geld zu Lasten der Gemeinschaft


vrijwillig en zonder geldelijke vergoeding afstaan van bloed | vrijwillige bloeddonatie zonder geldelijke vergoeding

freiwillige kostenlose Blutspende


vergoeding van geldelijke schade

Ersatz des finanziellen Schadens


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

Diäten [ Aufwandsentschädigung ]










sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

Sanktion (EU) [ EU-Geldbuße | EU-Geldstrafe | Gemeinschaftssanktion ]


vergoeding [ indemniteit | schadeloosstelling ]

Entschädigung [ Abfindung | Aufrechnung | Ausgleich ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Ingeval een beleggingsonderneming aan meer dan één deelnemer aan een transactie een vergoeding in rekening brengt, brengt de onderneming haar cliënten in overeenstemming met artikel 24, lid 9, van Richtlijn 2014/65/EU en de uitvoeringsmaatregelen daarvan op de hoogte van de waarde van alle geldelijke of niet-geldelijke tegemoetkomingen die de onderneming heeft ontvangen.

(7) Stellt eine Wertpapierfirma mehr als einem Geschäftsbeteiligten Gebühren in Rechnung, informiert sie ihre Kunden gemäß Artikel 24 Absatz 9 der Richtlinie 2014/65/EU und deren Durchführungsmaßnahmen über den Wert aller monetären bzw. nichtmonetären Vorteile, die die Wertpapierfirma erhält.


Daarnaast stelt hij dat zulks geen juridische consequenties meebrengt en dat hij zijn taken als Parlementslid, hoe dan ook, nooit tegen geldelijke vergoeding heeft vervuld.

Ferner behauptet er, dass dies keine rechtlichen Konsequenzen habe und dass er sich auf jeden Fall niemals für die Ausübung seiner parlamentarischen Aufgaben habe kaufen lassen.


(16) „publieke verkoop”: een verkoopmethode waarbij een goed of een dienst door de handelaar tijdens een voor het publiek fysiek toegankelijke bijeenkomst worden aangeboden aan de consumenten door middel van een transparante competitieve biedprocedure, onder leiding van een derde (de veilingmeester) die tegen een geldelijke vergoeding als agent van de handelaar optreedt.

(16) „öffentliche Versteigerung“ eine Verkaufsmethode, bei der ein Unternehmer Verbrauchern während einer der Öffentlichkeit körperlich zugänglichen Veranstaltung eine Ware oder Dienstleistung in einem von einem Dritten (dem Versteigerer), der gegen Entgelt im Auftrag des Unternehmers tätig ist, durchgeführten transparenten , auf konkurrierenden Geboten basierenden Verfahren anbietet.


Deze schadevergoeding moet een niet-geldelijke vergoeding kunnen omvatten, als de toepasselijke nationale wet hierin voorziet .

Diese Schäden sollten auch immaterielle Schäden umfassen, sofern dies im anwendbaren einzelstaatlichen Recht vorgesehen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze schadevergoeding moet een niet-geldelijke vergoeding kunnen omvatten, als de toepasselijke nationale wet hierin voorziet .

Diese Schäden sollten auch immaterielle Schäden umfassen, sofern dies im anwendbaren einzelstaatlichen Recht vorgesehen ist.


Hieraan moet worden toegevoegd dat het onderhavige geschil, voor zover het ontvankelijk is, geen geschil van geldelijke aard is in de zin van artikel 91, lid 1, van het Statuut en dat het Gerecht in casu derhalve niet over volledige rechtsmacht beschikt, waardoor het niet kan onderzoeken of de verwerende partij ambtshalve moet worden veroordeeld tot betaling van een vergoeding voor de schade die door haar fout is ontstaan (zie in die zin arrest Hof van 20 mei 2010, Gogos/Commissie, C-583/08 P, punt 44).

Hinzuzufügen ist, dass der vorliegende Rechtsstreit, soweit er zulässig ist, keine Streitsache vermögensrechtlicher Art im Sinne von Art. 91 Abs. 1 des Statuts ist und das Gericht im vorliegenden Fall demnach keine Befugnis zu unbeschränkter Ermessensnachprüfung hat, weshalb es nicht prüfen kann, ob die beklagte Partei von Amts wegen zur Zahlung einer Entschädigung für den durch ihren Amtsfehler entstandenen Schaden zu verurteilen ist (vgl. in diesem Sinne Urteil des Gerichtshofs vom 20. Mai 2010, Gogos/Kommission, C-583/08 P, Randnr. 44).


De minimumperiode van betaald verlof mag niet worden vervangen door een geldelijke vergoeding, behalve bij beëindiging van de arbeidsverhouding”.

Der Mindestzeitraum für bezahlten Jahresurlaub darf nicht durch eine finanzielle Vergütung ersetzt werden, es sei denn, das Beschäftigungsverhältnis wird beendet.“


Het hooggerechtshof keurde richtsnoeren goed voor de nationale gerechtshoven om de hoogte van de geldelijke vergoeding te regelen bij gevallen van smaad tegen de media, overeenkomstig de Europese normen en de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens.

Der Oberste Gerichtshof hat Leitlinien zur Regelung des Umfangs der finanziellen Entschädigungen bei Diffamierungsklagen gegen die Medien angenommen, die im Einklang mit EU-Standards und der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte stehen, diese wurden den Gerichten des Landes übermittelt.


Om logistieke redenen is het ook opportuun dat de touroperator de mogelijkheid krijgt de betaling van de geldelijke vergoeding uit te stellen en samen te voegen met de vergoeding van het gehele pakket.

Aus logistischen Gründen ist es außerdem sinnvoll, dem Reiseunternehmen die Möglichkeit zu geben, die Entschädigungszahlung aufzuschieben und sie zusammen mit der Pauschalreise zu leisten.


In dit advies erkent de groep het belang van octrooien als middel om innovatie te stimuleren door de uitvinder in ruil voor de transparantie en de publicatie van zijn resultaten een geldelijke vergoeding toe te kennen.

In dieser Stellungnahme erkennt die Sachverständigengruppe die Bedeutung von Patenten als Mittel zur Förderung von Innovationen an, indem dem Erfinder als Gegenleistung für die Offenbarung und Veröffentlichung ihrer Ergebnisse ein finanzieller Ausgleich gewährt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldelijke vergoeding' ->

Date index: 2022-04-08
w