C.
overwegende dat de Raad al stappen heeft ondernomen om de teruggave van
onwettig verkregen gelden aan de Egyptische en de Tunesis
che autoriteiten te vergemakkelijken; overwegende dat het nieuwe, op 26 november 2012 vastgestelde wetgevingskader de EU-lidstaten de mogelijkheid biedt bevroren activa op grond van in de EU-lidstaten erkende gerechtelijke uitspraken vrij te geven en de uitwisseling van informatie tussen de EU-lidstat
...[+++]en en de relevante autoriteiten vergemakkelijkt, in het bijzonder met betrekking tot Egypte, Libië en Tunesië; C. in der Erwägung, dass der Rat bereits Schritte eingeleitet hat, um die Rückf
ührung veruntreuter Gelder an die ägyptische und tunesische Regierung zu erleichtern; in der Erwägung, dass es den EU-Mitgliedstaaten im Rahmen des neuen Rechtsrahmens, der am 26. November 2012 angenommen wurde, möglich ist, eingefrorene Vermögenswerte auf der Grundlage von in den EU-Mitgliedstaaten anerkannten gerichtlichen Entscheidungen freizugeben, und der Informationsaustausch zwischen EU-Mitgliedstaaten und der jeweiligen Regierung erleichtert wurde, insbesond
ere im Hinblick auf Ägypten, Libyen u ...[+++]nd Tunesien;