Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zodanig geldende
CTICS
Geldend
Geldend uitleveringsverdrag
Keukenbenodigdheden bewaren
Keukenbenodigdheden opslaan
Onidol
Sectorale bepaling
Sectorale technische centra voor rietsuiker en suiker
Voorraad voor de keuken beheren

Traduction de «geldende sectorale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


geldend uitleveringsverdrag

geltendes Auslieferungsübereinkommen






Comité van de Sectorale Sociale Dialoog in de Sector Zeevisserij

Ausschuss Für Den Sektoralen Dialog In Der Seefischerei


Nationale sectorale organisatie voor oliehoudende gewassen | Onidol [Abbr.]

nationaler Ölsaatenverband | Onidol [Abbr.]


sectorale technische centra voor rietsuiker en suiker | CTICS [Abbr.]

Branchenübergreifendes technisches Zentrum für Zuckerrohr und Rohrzucker | CTICS [Abbr.]


levensmiddelen opslaan volgens de geldende voedselveiligheidsnormen | voorraad voor de keuken beheren | keukenbenodigdheden bewaren | keukenbenodigdheden opslaan

Küchenvorräte lagern | Küchengeräte lagern | Küchenzubehör lagern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
55. is van mening dat een sectorale aanpak, in combinatie met voor de hele economie geldende plafonds in de industrielanden, een bijdrage kan leveren aan het met elkaar in overeenstemming brengen van klimaatacties enerzijds en concurrentievermogen en economische groei anderzijds; benadrukt het belang van een holistische, horizontale sectorale benadering van industriële emissies, omdat dit een toegevoegde waarde biedt in het kader van internationale onderhandelingen en Europese CO2 -doelstellingen; spreekt de hoop uit dat deze aanpak ...[+++]

55. ist der Ansicht, dass sich sektorspezifische Ansätze, verbunden mit gesamtwirtschaftlichen Obergrenzen in Industrieländern, positiv auf die Vereinbarkeit von Klimaschutzmaßnahmen mit Wettbewerbsfähigkeit und Wirtschaftswachstum auswirken können; betont, dass ein ganzheitlicher, horizontaler, sektorspezifischer Ansatz für Industrieemissionen verabschiedet werden muss, weil dies einen Mehrwert in Bezug auf internationale Verhandlungen und europäische Zielvorgaben für CO2 -Emissionen schaffen würde; gibt der Hoffnung Ausdruck, dass ein solcher Ansatz auch Teil eines internationalen Rahmens für Klimaschutzmaßnahmen nach 2012 sein kann; ...[+++]


57. is van mening dat een sectorale aanpak, in combinatie met voor de hele economie geldende plafonds in de industrielanden, een bijdrage kan leveren aan het met elkaar in overeenstemming brengen van klimaatacties enerzijds en concurrentievermogen en economische groei anderzijds; benadrukt het belang van een holistische, horizontale sectorale benadering van industriële emissies, omdat dit een toegevoegde waarde biedt in het kader van internationale onderhandelingen en Europese CO2-doelstellingen; spreekt de hoop uit dat deze aanpak ...[+++]

57. ist der Ansicht, dass sich sektorspezifische Ansätze, verbunden mit gesamtwirtschaftlichen Obergrenzen in Industrieländern, positiv auf die Vereinbarkeit von Klimaschutzmaßnahmen mit Wettbewerbsfähigkeit und Wirtschaftswachstum auswirken können; betont, dass ein ganzheitlicher, horizontaler, sektorspezifischer Ansatz für Industrieemissionen verabschiedet werden muss, weil dies einen Mehrwert in Bezug auf internationale Verhandlungen und europäische Zielvorgaben für CO2-Emissionen schaffen würde; gibt der Hoffnung Ausdruck, dass ein solcher Ansatz auch Teil eines internationalen Rahmens für Klimaschutzmaßnahmen nach 2012 sein kann;


80. is van mening dat een sectorale aanpak, in combinatie met een voor de hele economie geldend plafond in de industrielanden, een bijdrage kan leveren aan het met elkaar in overeenstemming brengen van klimaatacties enerzijds en concurrentievermogen en economische groei anderzijds; benadrukt het belang van een holistische, horizontale sectorale benadering van de industriële emissies, omdat dit een toegevoegde waarde biedt in verband met internationale onderhandelingen en Europese CO2-doelstellingen;

80. ist der Ansicht, dass branchenspezifische Ansätze verbunden mit gesamtwirtschaftlichen Obergrenzen in Industriestaaten dazu beitragen, dass Maßnahmen zum Klimaschutz mit Wettbewerbsfähigkeit und Wirtschaftswachstum in Einklang gebracht werden können; hält es für wesentlich, einen ganzheitlichen branchenspezifischen Ansatz für die Industrieemissionen auf horizontaler Ebene zu verabschieden, da dies einen Mehrwert in Verbindung mit internationalen Verhandlungen und hinsichtlich der europäischen CO2-Zielvorgaben böte;


11. verzoekt de Euromed-partners een systeem voor nauwere samenwerking en jumelage op te zetten teneinde de hervorming van het bestuurlijk en zakelijk klimaat te bespoedigen in aansluiting op de maatregelen in het kader van de reeds geldende sectorale aanpassingsfaciliteiten; op het gebied van het landbouwbeleid betekent dit hoofdzakelijk veterinaire maatregelen en maatregelen ter versterking van de plattelandseconomie volgens de beginselen van het ELFPO-fonds;

11. fordert die Euromed-Partner auf, ein System der verstärkten Zusammenarbeit und der Partnerschaften einzuführen, um die Reform des Verwaltungs- und Geschäftsumfelds voranzutreiben, ergänzend zu den Maßnahmen, die im Rahmen der bereits angewandten sektoralen Anpassungsfazilitäten eingeleitet wurden; weist darauf hin, dass es sich dabei im Bereich der Agrarpolitik hauptsächlich um Veterinärmaßnahmen sowie Maßnahmen zur Förderung der ländlichen Wirtschaft nach den Grundsätzen des ELER-Programms handeln würde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wijze van waarderen van de verrichtingen in verband met openbare opslag hangt eveneens af van de aard van de verrichtingen en kan worden bepaald in het kader van de geldende sectorale landbouwregeling.

Die Bewertung der Maßnahmen der öffentlichen Lagerhaltung hängt ebenfalls von der Art der Maßnahmen ab und kann im Rahmen der sektorbezogenen Agrarvorschriften bestimmt werden.


Het besluit tot verkoop wordt onverwijld genomen overeenkomstig de voor het betrokken product geldende sectorale landbouwregeling.

Die Entscheidung über den Verkauf erfolgt unverzüglich entsprechend den für das betreffende Erzeugnis geltenden Agrarvorschriften.


1. In het kader van de in artikel 2 bedoelde verrichtingen in verband met openbare opslag worden door het ELGF, voor zover geen overeenkomstige uitgaven zijn vastgesteld bij de geldende sectorale landbouwregeling, de volgende uitgaven bij wijze van interventie gefinancierd:

(1) Im Rahmen der Maßnahmen der öffentlichen Lagerhaltung gemäß Artikel 3 finanziert der EGFL — sofern die entsprechenden Ausgaben nicht im Rahmen der sektorbezogenen Agrarvorschriften festgelegt sind — folgende Ausgaben als Intervention:


De datum van boeking van de verschillende elementen van uitgaven en ontvangsten die bij de interventiemaatregelen inzake openbare opslag horen, hangt af van de aard van de verrichtingen en kan worden bepaald in het kader van de geldende sectorale landbouwregeling.

Der Zeitpunkt für die Verbuchung der verschiedenen Ausgaben- und Einnahmenposten im Rahmen der Interventionsmaßnahmen der öffentlichen Lagerhaltung hängt von der Art der Maßnahmen ab und kann im Rahmen der sektorbezogenen Agrarvorschriften bestimmt werden.


2. In het geval van braakgelegde grond die wordt gebruikt overeenkomstig artikel 55, onder b), van Verordening (EG) nr. 1782/2003 of artikel 107, lid 3, eerste streepje, van die verordening, bevat de verzamelaanvraag het bewijs dat krachtens de geldende sectorale bepalingen is vereist.

2. Bei der Nutzung stillgelegter Flächen nach Artikel 55 Buchstabe b) bzw. Artikel 107 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 muss der Sammelantrag die in den geltenden Sektorbestimmungen vorgeschriebenen Nachweise enthalten.


5. Wanneer een financieel conglomeraat wordt geleid door een gemengde financiële holding, dan zijn de voor de grootste financiële sector in het financiële conglomeraat geldende sectorale voorschriften betreffende transacties binnen een groep en risicoconcentraties van toepassing op de sector als geheel, met inbegrip van de gemengde financiële holding.

(5) Steht an der Spitze eines Finanzkonglomerats eine gemischte Finanzholdinggesellschaft, so gelten in Bezug auf gruppeninterne Transaktionen und Risikokonzentrationen für die gesamte Branche, einschließlich der gemischten Finanzholdinggesellschaft, die Vorschriften der im Finanzkonglomerat am stärksten vertretenen Finanzbranche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldende sectorale' ->

Date index: 2021-03-02
w