Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geldende senegalese wetgeving hier » (Néerlandais → Allemand) :

Wanneer de geldende Senegalese wetgeving hier voor de betrokken inbreuk in voorziet, kan elk Unievissersvaartuig dat een inbreuk begaat, worden verplicht zijn visserijactiviteit te beëindigen en zich, wanneer het zich op zee bevindt, naar de haven van Dakar te begeven.

Wenn die senegalesischen Rechtsvorschriften dies für den betreffenden Verstoß vorsehen, kann jedes Fischereifahrzeug der Union, dem ein Verstoß vorgeworfen wird, gezwungen werden, seine Fischereitätigkeit einzustellen und, wenn es sich auf See befindet, den Hafen von Dakar anzulaufen.


Inbreuken worden bestraft met de in de geldende Senegalese wetgeving vastgestelde sancties.

Jeder Verstoß wird mit den hierfür nach senegalesischem Recht vorgesehenen Strafen geahndet.


Wanneer de geldende wetgeving van Gabon hier voor de betrokken inbreuk in voorziet, kan elk EU-vaartuig dat een inbreuk begaat, worden verplicht zijn visserijactiviteit te beëindigen en zich, wanneer het zich op zee bevindt, naar een Gabonese haven te begeven.

Wenn die gabunischen Rechtsvorschriften dies für den betreffenden Verstoß vorsehen, kann jedes EU-Schiff, dem ein Verstoß vorgeworfen wird, gezwungen werden, seine Fangtätigkeit einzustellen und, wenn es sich auf See befindet, einen gabunischen Hafen anzulaufen.


Hier moet nauwkeurige, volledige en begrijpelijke informatie over formaliteiten, administratieve procedures, geldende wetgeving enz. ter beschikking worden gesteld.

Hier sollten präzise, vollständige und verständliche Informationen zu Formalitäten, Verwaltungsverfahren, einzuhaltende Gesetze etc. zur Verfügung gestellt werden.


In vergelijking met de geldende wetgeving moeten hier de volgende elementen van het gemeenschappelijk standpunt worden genoemd:

Folgende Elemente des Gemeinsamen Standpunkts sind im Vergleich zu der geltenden Gesetzgebung zu erwähnen:


Overwegende dat de in Algerië en in de Franse overzeese departementen geldende wetgeving inzake het kapitaalverkeer, alsmede de bijzondere economische omstandigheden waarin deze gebieden verkeren en de eisen van hun economische en sociale ontwikkeling hier de toepassing van de bepalingen van het Verdrag met betrekking tot het kapitaal wenselijk maken,

in der Erwägung, daß es in Anbetracht der in Algerien und in den französischen überseeischen Departements geltenden Rechtsvorschriften über den Kapitalverkehr sowie der Besonderheiten der wirtschaftlichen Verhältnisse dieser Gebiete und der Erfordernisse ihrer Entwicklung auf wirtschaftlichem und sozialem Gebiet angebracht ist, die Bestimmungen des Vertrages über den Kapitalverkehr auch dort anzuwenden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldende senegalese wetgeving hier' ->

Date index: 2022-03-01
w