22. brengt in de herinnering dat het EGNOS-programma werkelijk
heid is geworden en reeds operationeel is; is ervan overtuigd dat dit programma volledig moet wor
den benut en dat op concrete wijze munt moet worden geslagen uit de toepassin
gen hiervan; wijst erop hoe belangrijk het is dat EGNOS vo
or de EU als geheel geldt, teneinde de intern ...[+++]e luchtvaartmarkt te consolideren, en onderstreept de noodzaak om het systeem uit te breiden in het zuiden, oosten en zuidoosten van Europa, het Middellandse-Zeegebied, Afrika en het Noordpoolgebied;
22. weist darauf hin, dass sich EGNOS bereits in Betrieb befindet; ist davon überzeugt, dass dieses System in vollem Umfang ausgeschöpft und seine Anwendungen konkret genutzt werden müssen; hebt hervor, dass eine Abdeckung der gesamten EU durch EGNOS erforderlich ist, um den Binnenmarkt zu stärken, und dass das System auf den Süden, Osten und Südosten Europas, den Mittelmeerraum, Afrika und den arktischen Raum ausgeweitet werden muss;