Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geldt dezelfde regeling » (Néerlandais → Allemand) :

De in het geding zijnde maatregel onderwerpt de benoemde rechters van de Arbeidsrechtbank of van de Rechtbank van Koophandel te Verviers en te Eupen onmiddellijk aan dezelfde regeling als die waarin artikel 100/1 van het Gerechtelijk Wetboek voorziet, die vanaf de inwerkingtreding van de wet van 1 december 2013 geldt voor de rechters die nieuw worden benoemd in de rechtbanken van het arrondissement Eupen.

Durch die fragliche Maßnahme wird somit den ernannten Richtern der Arbeits- oder Handelsgerichte Verviers und Eupen unmittelbar die gleiche Regelung auferlegt wie diejenige, die in Artikel 100/1 des Gerichtsgesetzbuches vorgesehen ist und ab dem Inkrafttreten des Gesetzes vom 1. Dezember 2013 für die neu an den Gerichten des Bezirks Eupen ernannten Richter gilt.


Het moet de lidstaten evenwel vrij staan die regeling niet in te voeren of andere instanties een rol te laten vervullen die vergelijkbaar is met die van aangestelde vertegenwoordigers, mits voor die instanties dezelfde regeling geldt als voor kredietbemiddelaars.

Es sollte den Mitgliedstaaten jedoch freigestellt sein, keine solche Regelung einzuführen oder andere Einrichtungen dazu zu ermächtigen, eine Rolle auszuüben, die mit der eines benannten Vertreters vergleichbar ist, sofern diese Einrichtungen derselben Regelung unterliegen wie Kreditvermittler.


Het moet de lidstaten evenwel vrij staan die regeling niet in te voeren of andere instanties een rol te laten vervullen die vergelijkbaar is met die van aangestelde vertegenwoordigers, mits voor die instanties dezelfde regeling geldt als voor kredietbemiddelaars.

Es sollte den Mitgliedstaaten jedoch freigestellt sein, keine solche Regelung einzuführen oder andere Einrichtungen dazu zu ermächtigen, eine Rolle auszuüben, die mit der eines benannten Vertreters vergleichbar ist, sofern diese Einrichtungen derselben Regelung unterliegen wie Kreditvermittler.


Onverminderd aantekening 3.2 geldt dat, wanneer in een regel de uitdrukking „materialen van om het even welke post wordt gebruikt”, materialen van alle posten (zelfs die welke onder dezelfde omschrijving en dezelfde post vallen als het product) mogen worden gebruikt, onder voorbehoud echter van de specifieke beperkingen die die regel kan bevatten.

Wenn eine Regel „Herstellen aus Vormaterialien jeder Position“ erlaubt, können unbeschadet der Bemerkung 3.2 Vormaterialien jeder Position (auch Vormaterialien der Position der hergestellten Ware mit derselben Warenbezeichnung) verwendet werden, wenn die besonderen Beschränkungen beachtet werden, die die Regel gegebenenfalls enthält.


Dat is dezelfde regeling die geldt voor houders van een verblijfstitel en verplicht de lidstaten een verblijfstitel af te geven als zij een verblijf van langer dan een jaar toestaan.

Diese Zeitspanne ist gleich lang wie für Inhaber eines Aufenthaltstitels und bindet gleichzeitig die Mitgliedstaaten an ihre Verpflichtung, in Fällen, in denen ein Aufenthalt von über einem Jahr erlaubt wird, einen Aufenthaltstitel zu erteilen.


Dezelfde regeling geldt voor elke chemische stof waarvan het gebruik binnen de Gemeenschap verboden of aan beperkingen onderworpen is en die voor PIC-kennisgeving in aanmerking komt.

Dies gilt auch für alle Chemikalien, die in der Gemeinschaft verboten sind oder strengen Beschränkungen unterliegen und für die PIC-Notifikation in Frage kommen.


Dit geldt ook voor geïmporteerde producten en het moet glashelder zijn dat deze producten aan dezelfde regels moeten voldoen als binnenlandse producten.

Dies gilt auch für importierte Erzeugnisse, und es sollte vollkommen klar sein, dass sie die gleichen Anforderungen erfüllen müssen, die auch für heimische Erzeugnisse gelten.


Sinds 1 januari 2008 geldt dezelfde regeling voor bananen van oorsprong uit ACS-landen die overeenkomsten hebben gesloten waarbij een economisch partnerschap wordt vastgesteld of die tot een partnerschap leiden.

Seit dem 1. Januar 2008 gilt dies auch für Bananen aus AKP-Staaten, die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) oder vorbereitende Abkommen geschlossen haben.


Voor dit amendement geldt dezelfde motivering als voor amendement 1. Indien de in artikel 1, lid 2, onder c) bedoelde regel niet wordt gewijzigd overeenkomstig dit amendement, zouden de overeenkomsten inzake bijstand aan toeristen, die in vele lidstaten gewoonlijk door reisbureaus worden aangeboden te samen met wettelijke-aansprakelijkheidsverzekeringen, niet meer verkocht kunnen worden.

Diesem Änderungsantrag liegen die gleichen Motive zugrunde, die auch zur Begründung des Änderungsantrags 1 angeführt wurden. Wenn nämlich die in Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe c vorgesehene Bestimmung nicht in dem vorgeschlagenen Sinne geändert würde, könnten die Versicherungen über touristische Beistandsleistungen, die in zahlreichen Mitgliedstaaten gewöhnlich von den Reisebüros zusammen mit Haftpflichtversicherungen angeboten werden, nicht mehr vertrieben werden.


3. Onverminderd Aantekening 3.2 geldt dat wanneer volgens de regel "materialen van een willekeurige post" mogen worden gebruikt, ook materialen van dezelfde post als het product mogen worden gebruikt, voor zover de regel verder geen beperkingen inhoudt.

3. Wenn eine Regel besagt, dass "Vormaterialien jeder Position" verwendet werden können, können unbeschadet der Bemerkung 3.2 Vormaterialien derselben Position wie die hergestellte Ware ebenfalls verwendet werden, wenn die besonderen Beschränkungen beachtet werden, die die Regel gegebenenfalls enthält.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldt dezelfde regeling' ->

Date index: 2021-06-12
w