Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geldt dus hetzelfde » (Néerlandais → Allemand) :

Voor de oplossingen geldt dus hetzelfde. Europese integratie kan het nationale beleid ondersteunen en de vrijheden van de Europese burgers versterken.

Die europäische Integration kann nationale Politiken unterstützen und die Freiheiten der europäischen Bürgerinnen und Bürgern stärken.


Hetzelfde geldt voor de Comenius-beurzen voor bijscholing, die voornamelijk bedoeld waren voor het leren van Engels, wat dus ingaat tegen het beleid om de taalverscheidenheid te bevorderen en het aanbod van talen te vergroten.

Dasselbe ist von den Comenius-Zuschüssen für die berufsbegleitende Weiterbildung zu sagen, die ebenfalls zumeist für die Weiterbildung in Englisch gewährt wurden und somit nicht der auf Förderung der sprachlichen Vielfalt und Erweiterung des Sprachenangebots ausgerichteten Politik entsprachen.


Elke onderneming en andere organisatie, ongeacht de grootte ervan, kan EFSI-financiering aanvragen, dus ook nutsbedrijven, SPE's en projectondernemingen. Hetzelfde geldt voor kmo's (bedrijven met maximaal 250 werknemers), midcaps (maximaal 3 000 werknemers), publieke organisaties (behalve de lidstaten zelf), nationale stimuleringsbanken of andere banken die leningen doorsluizen, fondsen en andere vehikels voor collectieve investeringen, en de genoemde investeringsplatformen.

Eine EFSI-Finanzierung beantragen können Unternehmen jeder Größe (einschließlich Versorgungsunternehmen, Zweckgesellschaften oder Projektgesellschaften), kleine und mittlere Unternehmen (mit bis zu 250 Beschäftigten) sowie Midcaps (mit bis zu 3 000 Beschäftigten), Einrichtungen des öffentlichen Sektors (außer den Mitgliedstaaten selbst), nationale Förderbanken oder Finanzinstitute, die als Intermediäre fungieren, Fonds und jede andere Form von Finanzvehikeln für kollektive Investitionen sowie spezifische Investitionsplattformen.


Alle Europese burgers hebben in gelijke mate recht op vrij verkeer binnen het Schengengebied en hebben hetzelfde recht op mobiliteit met betrekking tot derde landen en dit geldt dus ook voor burgers van de nieuwe lidstaten.

Durch eine gleiche Grundlage genießen alle europäischen Bürgerinnen und Bürger Freizügigkeit im Schengen-Raum und das Recht auf Mobilität in Bezug auf Drittländer, einschließlich deshalb auch der Bürgerinnen und Bürger aus den neuen Mitgliedstaaten.


De verordening is van toepassing op alle vluchten die vertrekken op luchthavens in de Europese Unie, ongeacht hun bestemming en de nationaliteit van de luchtvaartmaatschappij. In de hele Europese Unie geldt dus hetzelfde beschermingsniveau.

Diese Vorschrift gilt für alle Flüge, die von Flughäfen in der Europäischen Union abfliegen, unabhängig von deren Bestimmungsort und dem Niederlassungsland der Fluggesellschaft, so dass in der gesamten Europäischen Union das gleiche Schutzniveau gegeben ist.


Hetzelfde geldt voor de categorieën met een Lissabon-earmark. Uit de hogere absorptiegraad van milieuprojecten in programma's in het kader van de doelstelling van Europese territoriale samenwerking blijkt dat grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerking een meerwaarde heeft en dus in de toekomst moet worden aangemoedigd.

Die höheren Absorptionsraten für Umweltprogramme im Rahmen des Ziels „Europäische Territoriale Zusammenarbeit“ veranschaulichen den Mehrwert von grenzübergreifender und interregionaler Zusammenarbeit – die daher in Zukunft gefördert werden sollte.


De commissaris heeft zojuist bevestigd dat de Vierde Conventie van Genève ook voor de ingezetenen van Ashraf geldt, dus ik zou u willen vragen het eerste deel van dit amendement, dat hetzelfde is als dat van de heer Hutchinson, te steunen, maar om te stemmen tegen verwijdering van de vermelding van de Conventie van Genève.

Die Frau Kommissarin hat gerade bestätigt, dass die 4. Genfer Konvention auch auf die Insassen von Ashraf anwendbar ist, sodass ich Sie bitte, den ersten Teil dieses Änderungsantrags, der mit dem von Herrn Hutchinson identisch ist, zu befürworten, aber der Streichung der Erwähnung der Genfer Konvention nicht zuzustimmen.


Dit is dus iets waar we rekening mee houden, en hetzelfde geldt natuurlijk wanneer we naar 30 procent gaan.

Also das sind Dinge, die wir in Betracht ziehen. Dasselbe gilt natürlich dafür, wenn wir auf 30 % hinaufgehen.


Dit is dus iets waar we rekening mee houden, en hetzelfde geldt natuurlijk wanneer we naar 30 procent gaan.

Also das sind Dinge, die wir in Betracht ziehen. Dasselbe gilt natürlich dafür, wenn wir auf 30 % hinaufgehen.


De rechtstreekse betalingen voor oliehoudende zaden en voor ander vlas dan vezelvlas worden vastgesteld op hetzelfde bedrag als de rechtstreekse betalingen voor granen. Doordat voor oliehoudende zaden dus geen specifiek bedrag meer geldt, vervalt de rede voor de areaalbeperkingen uit de Blair House-overeenkomst.

Die Direktzahlungen für Ölsaaten und Samen von Öllein sind künftig gleich hoch. Dadurch wird die Grundvoraussetzung für die im Blair-House-Abkommen beschlossenen Anbauflächenbeschränkungen eliminiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldt dus hetzelfde' ->

Date index: 2022-07-19
w