Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geldt evenwel uitsluitend » (Néerlandais → Allemand) :

Dit geldt evenwel uitsluitend voor de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage en heeft geen invloed op de bedragen die werkelijk door de kredietgever voor de kredietovereenkomst in rekening worden gebracht.

Dies gilt jedoch nur für die Berechnung des effektiven Jahreszinses und hat keinen Einfluss auf die tatsächlich vom Kreditgeber im Rahmen des Kreditvertrags in Rechnung gestellten Beträge.


Uitsluitend voor steunmaatregelen in de zin van artikel 87 van het Verdrag geldt evenwel dat, naast de in de voorgaande alinea bepaalde voorwaarden, de overheidsbijdrage die overeenkomt met de in een uitgavenstaat vermelde uitgaven door de steunverlenende instantie aan de begunstigden moet zijn betaald.

Zusätzlich zu den Bedingungen des Unterabsatzes 1 und ausschließlich bei Beihilferegelungen im Sinne von Artikel 87 des Vertrags muss der Betrag der öffentlichen Beteiligung, der den in der Ausgabenerklärung enthaltenen Ausgaben entspricht, jedoch durch die die Beihilfe gewährende Stelle an die Begünstigten gezahlt worden sein.


Uitsluitend voor steunmaatregelen in de zin van artikel 87 van het Verdrag geldt evenwel dat, naast de in de voorgaande alinea bepaalde voorwaarden, de overheidsbijdrage die overeenkomt met de in een uitgavenstaat vermelde uitgaven door de steunverlenende instantie aan de begunstigden moet zijn betaald.

Zusätzlich zu den Bedingungen des Unterabsatzes 1 und ausschließlich bei Beihilferegelungen im Sinne von Artikel 87 des Vertrags muss der Betrag der öffentlichen Beteiligung, der den in der Ausgabenerklärung enthaltenen Ausgaben entspricht, jedoch durch die die Beihilfe gewährende Stelle an die Begünstigten gezahlt worden sein.


De Zweedse regeling geldt evenwel uitsluitend voor dienstverlenende ondernemingen die geen goederen vervoeren en dus ook geen extra vervoerskosten moeten dragen.

Das schwedische System gilt jedoch ausschließlich für Dienstleistungsunternehmen, die keine Waren transportieren und denen folglich auch keine „zusätzlichen Transportkosten“ erwachsen.


Wanneer het slagen voor een dergelijk examen de enige voorwaarde voor de afgifte van een rijbewijs voor voertuigen van categorie AM is, moet ook elk rijbewijs voor categorie AM geldig zijn. Wanneer lidstaten voor de afgifte van een rijbewijs voor categorie AM evenwel eisen dat de aanvrager een praktische opleiding inzake rijvaardigheid en rijgedrag heeft gevolgd - zoals mogelijk is krachtens artikel 8, lid 1, onder b -geldt deze gelijkwaardigheid uitsluitend voor die rijbewijze ...[+++]

Wenn das Bestehen dieser Prüfung alleinige Voraussetzung für den Erhalt eines Führerscheins der Klasse AM ist, so soll auch jeder Führerschein für die Klasse AM gültig sein. Wenn ein Mitgliedstaat jedoch ein praktisches Fahrertraining für die Klasse AM vorsieht - wie das Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe b ermöglicht - so gilt diese Äquivalenz nur für die Führerscheine, die eine praktische Erfahrung auf zweirädrigen Fahrzeugen voraussetzen (A1, A2, A).


8. is ingenomen met het feit dat in de ontwerpgrondwet is bepaald dat alleen de lidstaten van de eurozone stemrecht hebben met betrekking tot de goedkeuring van het eurozone-gedeelte van de GREB; betreurt evenwel dat deze bepaling niet is uitgebreid tot alle maatregelen betreffende het multilaterale toezicht van de lidstaten op de eurozone, alsmede op alle maatregelen betreffende buitensporige overheidtekorten; wenst dat deze beperking van het stemrecht tot uitsluitend de lidstaten van de eurozone ook ...[+++]

8. begrüßt die Tatsache, dass der Verfassungsentwurf vorsieht, dass allein die Mitgliedstaaten der Euro-Zone über das Stimmrecht für die Verabschiedung des die „Euro-Zone“ betreffenden Teils der Grundzüge der Wirtschaftspolitik verfügen werden; bedauert allerdings, dass diese Bestimmung nicht auf alle Maßnahmen betreffend die multilaterale Überwachung der Länder der Euro-Zone sowie alle Maßnahmen betreffend die übermäßigen öffentlichen Defizite ausgeweitet wurde; wünscht, dass diese Beschränkung des Stimmrechts auf die Mitgliedstaaten der Euro-Zone auch für den Beschluss über den Beitritt eines neuen Mitglieds zur Euro-Zone gilt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldt evenwel uitsluitend' ->

Date index: 2021-08-25
w