Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geldt normaal gesproken " (Nederlands → Duits) :

De opneming van een werkzame stof in de positieve lijst bij de richtlijn geldt normaal gesproken voor een periode van tien jaar.

Die Aufnahme eines Wirkstoffs in die Positivliste der Richtlinie gilt normalerweise für zehn Jahre.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, normaal gesproken geldt ‘dames gaan voor’, maar het is me een groot genoegen de aftrap te geven, anders draaien we in een kringetje rond.

– (EN) Herr Präsident! Normalerweise heißt es ja „Ladies first“, doch ich freue mich, die Einführung übernehmen zu können, denn anderenfalls würden wir uns im Kreise drehen.


Normaal gesproken geldt: hoe meer er gedecentraliseerd kan worden, des te beter, want deze nationale mededingingsautoriteiten zijn zeer goed in staat hun taken uit te voeren.

In der Regel ist es am besten, möglichst viel zu dezentralisieren, weil die nationalen Wettbewerbsbehörden durchaus in der Lage sind, ihre Arbeit zu verrichten.


(64) In werkelijkheid echter werd het potentiële kredietvolume nog sterker verhoogd, want voor de activa van een bank geldt normaal gesproken geen risicowegingsfactor van 100 %.

(64) Tatsächlich aber wurde das zulässige Kreditvolumen stärker ausgeweitet, da die Aktiva einer Bank normalerweise nicht mit 100 % Risiko behaftet sind.


Deze bepaling geldt ook voor programma's waarop het voorgaande niet van toepassing is, doch die toch schade kunnen toebrengen aan de fysieke, mentale of zedelijke ontwikkeling van minderjarigen, tenzij door de keuze van het tijdstip van uitzending of door technische maatregelen gewaarborgd wordt dat minderjarigen in het zendgebied de uitzendingen normaal gesproken niet kunnen zien of beluisteren.

Diese Bestimmung gilt auch für andere Programme, die die körperliche, geistige oder sittliche Entwicklung von Minderjährigen ernsthaft beeinträchtigen können, es sei denn, es wird durch die Wahl der Sendezeit oder durch sonstige technische Maßnahmen dafür gesorgt, dass diese Sendungen von Minderjährigen im Sendebereich üblicherweise nicht gesehen oder gehört werden können.


Deze bepaling geldt ook voor programma's waarop het voorgaande niet van toepassing is, doch die toch schade kunnen toebrengen aan de fysieke, mentale of zedelijke ontwikkeling van minderjarigen, tenzij door de keuze van het tijdstip van uitzending of door technische maatregelen gewaarborgd wordt dat minderjarigen in het zendgebied de uitzendingen normaal gesproken niet kunnen zien of beluisteren.

Diese Bestimmung gilt auch für andere Programme, die die körperliche, geistige oder sittliche Entwicklung von Minderjährigen ernsthaft beeinträchtigen können, es sei denn, es wird durch die Wahl der Sendezeit oder durch sonstige technische Maßnahmen dafür gesorgt, dass diese Sendungen von Minderjährigen im Sendebereich üblicherweise nicht gesehen oder gehört werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldt normaal gesproken' ->

Date index: 2023-09-25
w