Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst voor fysische controle van de exploitanten
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Relatie zoals geldt voor ouders
UNESEM
VEEN

Traduction de «geldt voor exploitanten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dienst voor fysische controle van de exploitanten

Dienst für physikalische Kontrolle der Betreiber


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

Kreuzung mit Vorfahrt von rechts


wettelijke aansprakelijkheid van exploitanten met betrekking tot afval

Haftpflicht der Industrieunternehmen für Abfälle


Europese Unie van exploitanten van mineraalwaterbronnen in de Gemeenschappelijke Markt | UNESEM [Abbr.]

Europäische Vereinigung der Mineralbrunnen in der EWG | UNESEM [Abbr.]


Vereniging van Exploitanten van Elektriciteitsbedrijven in Nederland | VEEN [Abbr.]

Niederländischer Elektrizitätsverband
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Lid 1 geldt voor exploitanten van de volgende gefluoreerde broeikasgassen bevattende apparatuur:

(2) Absatz 1 gilt für Betreiber der folgenden Einrichtungen, die fluorierte Treibhausgase enthalten:


Dit lid geldt voor exploitanten van elektrische schakelinrichtingen die SF6 bevatten en voor exploitanten van de in artikel 3, lid 2, bedoelde apparatuur.

Dieser Absatz gilt für Betreiber elektrischer Schaltanlagen, die SF6 enthalten, und für Betreiber von in Artikel 3 Absatz 2 genannten Einrichtungen.


2. Lid 1 geldt voor exploitanten van de volgende gefluoreerde broeikasgassen bevattende apparatuur:

2. Absatz 1 gilt für Betreiber der folgenden Einrichtungen, die fluorierte Treibhausgase enthalten:


Dit lid geldt voor exploitanten van elektrische schakelinrichtingen die SF6 bevatten en van de in artikel 3, lid 2, onder b) en c), bedoelde apparatuur.

Dieser Absatz gilt für Betreiber elektrischer Schaltanlagen, die SF6 enthalten, und von in Artikel 3 Absatz 2 Buchstaben b und c genannten Einrichtungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit lid geldt voor exploitanten van elektrische schakelinrichtingen die SF6 bevatten en van de in artikel 3, lid 2, bedoelde apparatuur.

Dieser Absatz gilt für Betreiber elektrischer Schaltanlagen, die SF6 enthalten, und von in Artikel 3 Absatz 2 genannten Einrichtungen.


De telecommunicatie-exploitanten beconcurreren elkaar met diensten die door eindgebruikers steeds vaker worden gebruikt als vervanging voor traditionele elektronischecommunicatiediensten zoals spraaktelefonie, maar waarvoor niet dezelfde regelgeving geldt.

Die Telekommunikationsbetreiber stehen im Wettbewerb mit Diensten, die von den Endnutzern zunehmend als Substitute für herkömmliche elektronische Kommunikationsdienste wie Sprachtelefonie genutzt werden, die aber nicht denselben Regeln unterliegen.


Als de afwijking tussen de waarden niet kan worden verklaard door de goedgekeurde onzekerheid die geldt voor de meetsystemen, brengen de exploitanten van de installatie van overbrengen en die van ontvangst de waarden in overeenstemming met elkaar door toepassing van conservatieve aanpassingen goedgekeurd door de bevoegde autoriteit.

Lässt sich die Abweichung zwischen den Werten nicht durch die genehmigte Unsicherheitsmarge der Messsysteme erklären, so gleichen die Betreiber der weiterleitenden und der annehmenden Anlage die Werte durch von der zuständigen Behörde genehmigte konservative Anpassungen an.


Het communautair mechanisme waarmee de Commissie de nationale regelgevende instanties ertoe kan brengen geplande maatregelen met betrekking tot de marktdefinitie en het aanwijzen van exploitanten met aanmerkelijke macht op de markt in te trekken, heeft in belangrijke mate bijgedragen tot een samenhangende aanpak om vast te stellen onder welke omstandigheden ex-anteregelgeving kan worden toegepast en voor welke exploitanten zij geldt.

Das Gemeinschaftsverfahren, das es der Kommission ermöglicht, nationale Regulierungsbehörden anzuweisen, geplante Maßnahmen bezüglich der Marktdefinition und der Feststellung der beträchtlichen Marktmacht von Betreibern zurückzunehmen, hat maßgeblich zu einem einheitlichen Ansatz bei der Feststellung der Umstände, unter denen eine Vorabregulierung vorgenommen werden kann, und der Umstände, unter denen die Betreiber einer solchen Regulierung unterworfen sind, beigetragen.


7. Onverminderd artikel 50, lid 3, van Verordening (EG) nr. 178/2002 stelt de lidstaat, wanneer uit officiële controles op de invoer waarvoor de procedure van lid 2 geldt, blijkt dat er sprake is van een ernstig geval van niet-naleving, de Commissie, de andere lidstaten en de betrokken exploitanten daarvan onmiddellijk in kennis volgens de procedure van titel IV van deze verordening; de lidstaten verhogen het aantal zendingen dat wordt onderzocht, en, ...[+++]

(7) Ergeben amtliche Kontrollen von Einfuhren, für die das Verfahren gemäß Absatz 2 gilt, erhebliche Verstöße, so unterrichten die Mitgliedstaaten unbeschadet des Artikels 50 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 unverzüglich die Kommission und die anderen Mitgliedstaaten sowie die betreffenden Unternehmer nach dem Verfahren gemäß Titel IV dieser Verordnung; die Mitgliedstaaten erhöhen die Zahl der geprüften Sendungen und bewahren, soweit erforderlich, eine ausreichende Zahl von Proben unter geeigneten Lagerungsbedingungen für eine umfassende analytische Prüfung der Situation auf.


7. Onverminderd artikel 50, lid 3, van Verordening (EG) nr. 178/2002 stelt de lidstaat, wanneer uit officiële controles op de invoer waarvoor de procedure van lid 2 geldt, blijkt dat er sprake is van een ernstig geval van niet-naleving, de Commissie, de andere lidstaten en de betrokken exploitanten daarvan onmiddellijk in kennis volgens de procedure van Titel IV van deze verordening; de lidstaten verhogen het aantal zendingen dat wordt onderzocht, en, ...[+++]

(7) Ergeben amtliche Kontrollen von Einfuhren, für die das Verfahren gemäß Absatz 2 gilt, erhebliche Verstöße, so unterrichten die Mitgliedstaaten unbeschadet des Artikels 50 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 unverzüglich die Kommission und die anderen Mitgliedstaaten sowie die betreffenden Unternehmer nach dem Verfahren gemäß Titel IV dieser Verordnung; die Mitgliedstaaten erhöhen die Zahl der geprüften Sendungen und bewahren, soweit erforderlich, eine ausreichende Zahl von Proben unter geeigneten Lagerungsbedingungen für eine umfassende analytische Prüfung der Situation auf.




D'autres ont cherché : unesem     relatie zoals geldt voor ouders     geldt voor exploitanten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldt voor exploitanten' ->

Date index: 2023-12-26
w