Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

Traduction de «geleden hebben gesproken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

Schaden,der den Konkursglaübigern entstanden ist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik wil nog terugkomen op enkele specifieke maatregelen die de algemene aanpak op belangrijk punten bevorderen en verbeteren: namelijk het motiveren van volwassenen om deel te nemen aan onderwijs; het de bevordering van het samengaan van werk, gezinsleven en levenslang leren; de behoefte aan solidariteit tussen de generaties en tussen de culturen; het belang van actief en passief taalonderwijs; het respecteren van de specifieke behoeften van kwetsbare groepen en het belang van hooggekwalificeerde leraren, waarover we pas geleden hebben gesproken: het is een van de centrale factoren voor succes in het onderwijs; en een betere toegang ...[+++]

Ich möchte auf einige spezifische Maßnahmen noch einmal eingehen, weil sie hilfreich sind und eine Verbesserung des Ansatzes insgesamt darstellen: die notwendige Motivierung der Erwachsenen, sich zu bilden; die Notwendigkeit einer besseren Vereinbarkeit von Beruf, Familie und lebenslangem Lernen; das Erfordernis generations- und kulturübergreifender Solidarität; die Bedeutung des Erwerbs bzw. der Vermittlung von Fremdsprachenkenntnissen; die Berücksichtigung der spezifischen Bedürfnisse schutzbedürftiger Gruppen und die Bedeutung ...[+++]


Maar het is wél zo dat we al anderhalf jaar geleden hebben gesproken over de problemen in Polen en dat we het daar vandaag de dag nog steeds over hebben.

Nun haben wir die Probleme in Polen allerdings schon vor anderthalb Jahren erörtert, und sie stehen heute immer noch zur Diskussion.


We hebben gesproken over een gemeenschappelijk immigratiebeleid voor Europa en een tijdje geleden hebben we getuigenissen gehoord over de enorme groei in illegale migratie.

Wir haben die gemeinsame Einwanderungspolitik für Europa diskutiert und vor Kurzem Ausführungen zum immensen Anstieg der illegalen Migration gehört.


Een paar jaar geleden hebben we in Europa tijdens meerdere debatten over best practices gesproken. Dat betekent dat je kijkt wat de buurman doet, waar hij successen boekt. Dat concept kan ongetwijfeld ook in bepaalde Afrikaanse landen worden toegepast. We hebben het besproken, en nu zijn wij aan zet, nu moeten wij bepalen hoe we dit allemaal aanpakken.

Vor einigen Jahren haben wir in Europa im Zuge verschiedener Diskussionen von best practices gesprochen haben – also zu sehen, was der Nachbar macht, was sich positiv entwickelt – dieses Konzept lässt sich sicherlich auch auf bestimmte Länder in Afrika übertragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een paar jaar geleden hebben we in Europa tijdens meerdere debatten over best practices gesproken. Dat betekent dat je kijkt wat de buurman doet, waar hij successen boekt. Dat concept kan ongetwijfeld ook in bepaalde Afrikaanse landen worden toegepast. We hebben het besproken, en nu zijn wij aan zet, nu moeten wij bepalen hoe we dit allemaal aanpakken.

Vor einigen Jahren haben wir in Europa im Zuge verschiedener Diskussionen von best practices gesprochen haben – also zu sehen, was der Nachbar macht, was sich positiv entwickelt – dieses Konzept lässt sich sicherlich auch auf bestimmte Länder in Afrika übertragen.


Enkele weken geleden hebben wij in deze zaal gesproken over de coördinatie van het economisch beleid en het groei- en stabiliteitspact.

Vor einigen Wochen haben wir in diesem Hohen Hause über die Koordinierung der Wirtschaftspolitik und den Stabilitäts- und Wachstumspakt gesprochen.




D'autres ont cherché : geleden hebben gesproken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden hebben gesproken' ->

Date index: 2024-07-12
w