Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

Traduction de «geleden hebben ingediend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

Schaden,der den Konkursglaübigern entstanden ist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. betreurt het ten zeerste dat de Bosnisch-Servische leider Milorad Dodik het veto van Rusland heeft verzocht om de aanneming van de door het Verenigd Koninkrijk ingediende resolutie over Srebrenica te ondergraven, wat vorm zou hebben gegeven aan het onvermogen van de VN om genocide te voorkomen en de slachtoffers van de genocide en hen die tijdens de oorlog, ongeacht de strijdende partij, geleden hebben, te herdenken; dringt er ...[+++]

5. bedauert zutiefst, dass der führende bosnisch-serbische Politiker Milorad Dodik Russland gebeten hat, von seinem Vetorecht Gebrauch zu machen, um der Annahme einer Resolution der Vereinten Nationen zu Srebrenica entgegenzuwirken, die vom Vereinigten Königreich vorbereitet wurde und die das Unvermögen der Vereinten Nationen reflektiert hätte, einen Völkermord zu verhindern und der Opfer des Völkermords und denjenigen, die auf allen Seiten unter dem Krieg gelitten haben, zu gedenken; fordert die bosnisch-serbischen Behörden nachdrüc ...[+++]


Daarom moeten we het ontwerp-afvalbeheersplan dat de autoriteiten van Campanië kort geleden bij de Commissie hebben ingediend – en met ‘kort geleden’ bedoel ik ook echt ‘kort geleden’ – zorgvuldig bestuderen en er goed op toezien dat ze dat plan ook echt goedkeuren en uitvoeren.

Daher müssen wir den Entwurf des Abfallbewirtschaftungsplans genau überprüfen, den die Behörden Kampaniens gerade erst bei der Kommission eingereicht haben – und mit „gerade erst“ meine ich tatsächlich „gerade erst“ –, und sorgfältig überwachen, dass sie den Plan tatsächlich verabschieden und umsetzen.


Voorts zal de sociale partners worden verzocht hun plannen te presenteren met betrekking tot de follow-up van de gezamenlijke analyse van de Europese arbeidsmarkten die zij een aantal maanden geleden hebben ingediend.

Darüber hinaus sollen die Sozialpartner erläutern, wie sie nach der von ihnen vor wenigen Monaten vorgelegten gemeinsamen Analyse der europäischen Arbeitsmärkte weiter vorzugehen gedenken.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit wordt een zeer kort mondeling amendement, ingediend op verzoek van Alexander Milinkevich en de vertegenwoordigers van Amnesty International die twee dagen geleden hebben deelgenomen aan de conferentie in het Parlement over Wit-Rusland.

– Herr Präsident, dies ist eine ganz kurze mündliche Änderung, die auf Bitte von Alexander Milinkevich und den Vertretern von Amnesty International vorgeschlagen wurde, die vor zwei Tagen an der Konferenz über Belarus im Parlament teilgenommen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verwacht ook dat de Raad haast maakt met het bestuderen van ons gewijzigde voorstel voor de asielprocedures, dat we zes maanden geleden hebben ingediend.

Ich hoffe außerdem, dass der Rat unseren geänderten Vorschlag über Asylverfahren, den wir vor sechs Monaten vorgelegt haben, nun rasch prüfen wird.


2. De uitoefening door douanekantoren of andere naar behoren gemachtigde autoriteiten van de hen verleende bevoegdheden om inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten te bestrijden, brengt geen aansprakelijkheid mee ten aanzien van de personen waarop de in artikel 1, lid 1, bedoelde situaties of de in artikel 4 bedoelde maatregelen betrekking hebben wanneer hun optreden deze personen schade toebrengt, behalve onder de voorwaarden die zijn vastgesteld in de wetgeving van de lidstaat waar het verzoek is ingediend of, wanneer het verzoek ...[+++]

(2) Durch die Ausübung der Zuständigkeiten für den Kampf gegen Waren, die ein Recht geistigen Eigentums verletzen, durch eine Zollstelle oder eine sonstige hierzu befugte Stelle entsteht eine Haftung dieser Zollstelle oder Stelle gegenüber den von den in Artikel 1 Absatz 1 genannten Situationen und den Maßnahmen nach Artikel 4 betroffenen Personen für Schäden, die diesen Personen aus dem Eingreifen der Stelle entsteht, nur nach Maßgabe des Rechts des Mitgliedstaats, in dem der Antrag gestellt ...[+++]


2. De uitoefening door douanekantoren of andere naar behoren gemachtigde autoriteiten van de hen verleende bevoegdheden om inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten te bestrijden, brengt geen aansprakelijkheid mee ten aanzien van de personen waarop de in artikel 1, lid 1, bedoelde situaties of de in artikel 4 bedoelde maatregelen betrekking hebben wanneer hun optreden deze personen schade toebrengt, behalve onder de voorwaarden die zijn vastgesteld in de wetgeving van de lidstaat waar het verzoek is ingediend of, wanneer het verzoek ...[+++]

(2) Durch die Ausübung der Zuständigkeiten für den Kampf gegen Waren, die ein Recht geistigen Eigentums verletzen, durch eine Zollstelle oder eine sonstige hierzu befugte Stelle entsteht eine Haftung dieser Zollstelle oder Stelle gegenüber den von den in Artikel 1 Absatz 1 genannten Situationen und den Maßnahmen nach Artikel 4 betroffenen Personen für Schäden, die diesen Personen aus dem Eingreifen der Stelle entsteht, nur nach Maßgabe des Rechts des Mitgliedstaats, in dem der Antrag gestellt ...[+++]


B. overwegende dat Zweden, Estland, Letland en Litouwen een verzoek hebben ingediend ter vergoeding van de door de storm van 8 januari 2005 geleden schade,

B. in der Erwägung, dass Schweden, Estland, Lettland und Litauen ihre Anträge auf finanzielle Unterstützung zur Deckung der durch den Sturm vom 8. Januar 2005 verursachten Schäden eingereicht haben,


2. Douanekantoren of andere bevoegde autoriteiten zijn bij de uitoefening van hun bevoegdheden op het gebied van de bestrijding van goederen als bedoeld in artikel 1, lid 2, punt a), voor de schade die de betrokkenen bij de in artikel 1, lid 1, onder a), en in artikel 4 bedoelde handelingen door hun optreden hebben geleden, slechts aansprakelijk onder de in het recht van de lidstaat waar het verzoek is ingediend, geboden voorwaarden of, indien het verzoek overeenkomstig artikel 3, lid 1, tweed ...[+++]

(2) Die Ausübung der jeweils übertragenen Zuständigkeiten für die Bekämpfung des Handels mit Waren im Sinne des Artikels 1 Absatz 2 Buchstabe a) durch eine Zollstelle oder eine andere hierzu befugte Stelle begründet nur unter den Voraussetzungen, die in den Rechtsvorschriften des Mitgliedstaats vorgesehen sind, in dem der Antrag gestellt wurde, oder im Falle eines Antrags nach Artikel 3 Absatz 1 Unterabsatz 2 nur unter den Voraussetzungen, die in den Rechtsvorschriften des Mitgliedstaats vorgesehen sind, in dem der Schaden entstanden ist, eine Haftung dieser Zollstelle oder Stelle für Schäden, die den von den Maßnahmen nach Artikel 1 Abs ...[+++]


2. Douanekantoren of andere bevoegde autoriteiten zijn bij de uitoefening van hun bevoegdheden op het gebied van de bestrijding van nagemaakte, respectievelijk door piraterij verkregen goederen slechts onder de in het recht van de Lid-Staat waar het verzoek is ingediend geboden voorwaarden aansprakelijk voor de schade die de betrokkenen bij de in artikel 1, lid 1, onder a), en artikel 4 bedoelde handelingen door hun optreden hebben geleden.

(2) Die Ausübung der jeweils übertragenen Zuständigkeiten für die Bekämpfung des Handels mit nachgeahmten Waren, unerlaubt hergestellten Vervielfältigungsstücken oder Nachbildungen durch eine Zollstelle oder eine andere hierzu befugte Stelle begründet nur unter den Voraussetzungen, die in den Rechtsvorschriften des Mitgliedstaats, in dem der Antrag gestellt wurde, vorgesehen sind, eine Haftung dieser Zollstelle oder Stelle für Schäden, die den von den Maßnahmen nach Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe a) und Artikel 4 betroffenen Personen aus dem Tätigwerden der Zollstelle oder Stelle entstehen.




D'autres ont cherché : geleden hebben ingediend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden hebben ingediend' ->

Date index: 2024-03-31
w