Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

Vertaling van "geleden hebben vooral " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

Schaden,der den Konkursglaübigern entstanden ist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze situatie is met name gevaarlijk voor de nieuwe EU-lidstaten, omdat die nog een lange weg te gaan hebben vooraleer zij welvarende landen zoals Frankrijk of Duitsland hebben ingehaald. Die landen hebben de meeste infrastructuur, zoals autosnelwegen, al lang geleden opgebouwd toen er nog geen limieten golden.

Diese Situation ist insbesondere für die neuen EU-Mitgliedstaaten gefährlich, da sie noch einen langen Weg vor sich haben, bevor sie den Vorsprung der reichen Länder wie Frankreich oder Deutschland aufgeholt haben. Diese haben ihre Infrastruktur, wie beispielsweise Autobahnen, vor langer Zeit gebaut, als in diesem Bereich noch keine Restriktionen bestanden.


Het feit dat communautaire producenten vooral raapzaadolie als grondstof gebruiken, zou verklaren waarom zij meer geleden hebben dan andere producenten, die voor hun biodieselproductie andere plantaardige oliën gebruiken, zoals sojabonenolie of palmolie.

Die Tatsache, dass die Gemeinschaftshersteller Rapsöl als Hauptrohstoff einsetzten, erkläre, warum sie unter Umständen stärker belastet worden seien als andere Hersteller, die andere pflanzliche Öle wie etwa Sojaöl oder Palmöl für die Herstellung von Biodiesel verwendeten.


6. herinnert eraan dat de gezondheidsdiensten in de ACS-landen in de jaren 1990 veel geleden hebben, vooral omdat de klemtoon werd gelegd op macro-economische hervormingen die tot drastische besnoeiingen van de begroting hebben geleid voor de sociale sectoren, waaronder de gezondheidszorg;

6. weist darauf hin, dass die Gesundheitsdienste in den AKP-Staaten in den 90er Jahren stark gelitten haben, vor allem wegen der Betonung der makroökonomischen Reformen, die zu drastischen Haushaltseinschnitten in den sozialen Bereichen wie dem Gesundheitssektor geführt haben;


6. herinnert eraan dat de gezondheidsdiensten in de ACS-landen in de jaren 1990 veel geleden hebben, vooral omdat de klemtoon werd gelegd op macro-economische hervormingen die tot drastische besnoeiingen van de begroting hebben geleid voor de sociale sectoren, waaronder de gezondheidszorg;

6. weist darauf hin, dass die Gesundheitsdienste in den AKP-Staaten in den 90er Jahren stark gelitten haben, vor allem wegen der Betonung der makroökonomischen Reformen, die zu drastischen Haushaltseinschnitten in den sozialen Bereichen wie dem Gesundheitssektor geführt haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben vooral ook de kleinere softwarebedrijven gesteund, want zij zouden enorme schade hebben geleden door deze octrooirichtlijn.

Wir haben ganz besonders auch die mittelständischen Softwareunternehmen unterstützt, denn denen wäre durch diese Patentierungsrichtlinie immenser Schaden zugefügt worden.


Individuele consumenten, maar ook kleine ondernemingen, vooral degene die verbrokkelde en betrekkelijk geringe schade ("strooischade") hebben geleden, worden vaak afgeschrikt van het instellen van een individuele schadeactie door de kosten, de lange duur, de onzekerheden en risico's die daaraan verbonden zijn.

Insbesondere bei relativ geringwertigen Streuschäden schrecken einzelne Verbraucher, aber auch kleinere Unternehmen, häufig angesichts der mit einem Gerichtsverfahren verbundenen Kosten, Verzögerungen, Unwägbarkeiten, Risiken und Belastungen vor Individualklagen zurück.


12. vraagt de Commissie om een heropbouw- en herstelprogramma voor Tsjetsjenië op te stellen, met vooral onderwijsvoorzieningen als beroepsvorming en steun voor voortgezet onderwijs, die dringend nodig zullen zijn voor de heraanpassing van een hele generatie jonge mensen die ernstige schade geleden hebben door de tien jaar gewapend conflict;

12. fordert die Kommission auf, ein Programm für den Wiederaufbau in Tschetschenien vorzubereiten, wobei insbesondere Bildungsprogramme betreffend Berufsausbildung und Unterstützung weiterführender Schulen für die Rehabilitation einer ganzen Generation von Jugendlichen dringend notwendig sein werden, die durch ein Jahrzehnt des bewaffneten Konflikts stark gefährdet ist;


Dit nieuwe programma zal vooral tot doel hebben hulp te verlenen aan de regio's en de bevolkingsgroepen die het meest hebben geleden onder de 25 jaar van geweld en ontberingen, te beginnen bij de slachtoffers, de langdurig werklozen, de jongeren en de kinderen.

Im Rahmen dieses neuen Programms soll vor allem den Regionen und Bevölkerungsteilen geholfen werden, die in diesen 25 Jahren der Gewalt und der Entbehrung am meisten gelitten haben, angefangen mit den von dem Konflikt unmittelbar Betroffenen, den Langzeitarbeitslosen, den Jugendlichen und den Kindern.




Anderen hebben gezocht naar : geleden hebben vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden hebben vooral' ->

Date index: 2024-03-04
w