Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instantie die de bestreden beslissing heeft genomen

Vertaling van "geleden heeft genomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
instantie die de bestreden beslissing heeft genomen

Dienststelle,die die angefochtene Entscheidung erlassen hat


wijnbouwoppervlakte waar men de teelt heeft opgegeven; uit cultuur genomen grond

nicht mehr bewirtschaftete Fläche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De beslissingen die de Europese Raad enkele dagen geleden heeft genomen inzake het financieren van de economie en het bestrijden van jongerenwerkloosheid, waren niet mogelijk geweest zonder het akkoord over het meerjarig financieel kader dat de voorzitters van het Parlement, de Raad en de Commissie enkele uren voor het begin van de Europese Raad hadden bereikt.

Die Beschlüsse, die der Europäische Rat vor wenigen Tagen zur Finanzierung der Wirtschaft und zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit getroffen hat, wären nicht möglich gewesen ohne die Einigung über den mehrjährigen Finanzrahmen (MFR), die die Präsidenten des Parlaments, des Rates und der Kommission erst wenige Stunden vor Beginn der Tagung des Europäischen Rates erzielt haben.


Ik doel uiteraard op de maatregelen die het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) enkele dagen geleden heeft genomen.

Ich denke natürlich an die Maßnahme des Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) vor ein paar Tagen.


De voorzitter van de Europese Commissie heeft verslag uitgebracht over de resultaten van de beslissingen die wij een jaar geleden hebben genomen.

Der Präsident der Europäischen Kommission berichtete über Ergebnisse von Beschlüssen, die wir bereits vor einem Jahr gefasst haben.


Meer dan twee jaar geleden heeft de Commissie de autoriteiten van alle lidstaten verzocht om haar op de hoogte te stellen van de maatregelen die zij hebben genomen om te zorgen dat volledig aan de wetgeving wordt voldaan.

Vor über zwei Jahren hatte die Kommission die Behörden aller Mitgliedstaaten bereits aufgefordert, ihr die Maßnahmen mitzuteilen, die ergriffen wurden, um den geltenden Rechtsvorschriften in vollem Umfang nachzukommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds de lancering van de Europa 2020-strategie twee jaar geleden, heeft de Commissie diverse initiatieven genomen om bij te dragen tot het bestrijden van de crisis, de groei aan te zwengelen en meer en betere banen in de EU te scheppen.

Seit der Einleitung der Strategie „Europa 2020″ vor zwei Jahren hat die Kommission eine Reihe von Initiativen auf den Weg gebracht, um die Krise zu überwinden, das Wachstum anzukurbeln und mehr und bessere Arbeitsplätze in der EU zu schaffen.


Het is bovendien duidelijk gebleken dat de besluiten die de eurogroep acht dagen geleden heeft genomen op initiatief van de fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie een onmiddellijk effect hadden op de financiële markten.

Auf diesen Umstand wurde bereits hingewiesen. Es ist außerdem ziemlich klar, dass die vor acht Tagen auf Initiative des amtierenden Ratspräsidenten der Europäischen Union von der Eurogruppe beschlossenen Maßnahmen einen unmittelbaren Effekt auf die Finanzmärkte gehabt haben.


Ik ben op de hoogte van enkele technische problemen, maar ook van de politieke beslissing die de Raad van Europa enkele dagen geleden heeft genomen en die we moeten respecteren en waarvoor we respect moeten afdwingen.

Mir ist bewusst, dass es einige technische Probleme gibt, jedoch kenne ich auch die politische Entscheidung, die der Europäische Rat vor einigen Tagen getroffen hat, an die wir uns zu halten und für deren Einhaltung wir zu sorgen haben.


De rekwestrant stelt dat de Deense regering vooraf het politiek besluit heeft genomen om geen wetenschappelijk onderzoek in te stellen naar de medische klachten van de overlevenden van Thule en heeft hun in plaats daarvan een ex gratia-betaling aangeboden voor geleden psychologische schade.

Der Petent erklärt, dass die dänische Regierung vorab eine politische Entscheidung getroffen hatte, die medizinischen Beschwerden der Überlebenden von Thule nicht wissenschaftlich zu untersuchen und ihnen stattdessen eine freiwillige Geldzahlung für erlittenen seelischen Schaden anzubieten.


Wat Rusland betreft zal de Europese Raad in Feira de balans opmaken van de gemeenschappelijke strategie van de Unie jegens dit land, nu enkele maanden geleden de regering-Poetin het roer in handen heeft genomen en de Russische president heeft verklaard het proces van economische en politieke hervormingen te willen voortzetten.

Was Rußland betrifft, wird der Rat von Feira einige Monate nach dem Amtsantritt von Präsident Putin und dessen Ankündigung der Weiterführung eines wirtschaftlichen und politischen Reformprozesses das Fazit der gemeinsamen Strategie der Union gegenüber diesem Land ziehen.


En twee dagen geleden heeft de Europese Centrale Bank een kader voorgesteld waarbinnen substantiële maatregelen kunnen worden genomen, op voorwaarde dat de lidstaten hun aanpassingsinspanningen volhouden.

Zudem hat die Europäische Zentralbank vor zwei Tagen ein Rahmenkonzept vorgestellt, wonach substanzielle Maßnahmen ergriffen werden können, wenn die Mitgliedstaaten ihre Anpassungsbemühungen fortsetzen.




Anderen hebben gezocht naar : geleden heeft genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden heeft genomen' ->

Date index: 2022-02-05
w