Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geleden in afrika als vrijwilliger heb gewerkt » (Néerlandais → Allemand) :

Ik moet u echter zeggen dat ik jaren geleden in Afrika als vrijwilliger heb gewerkt. Ik kocht elke dag een krant en was verbaasd over het aantal artikelen waarin kritiek op NGO’s werd geleverd.

Gleichzeitig muss ich sagen, dass ich vor einigen Jahren als freiwilliger Helfer in Afrika war. Ich habe jeden Tag eine Zeitung gekauft und war überrascht über die Anzahl an Artikeln, die die Nichtregierungsorganisationen kritisierten.


Commissaris voor Handel Cecilia Malmström heeft hierover gezegd: "Toen ik Botswana in juni heb bezocht voor de ondertekeningsceremonie, heb ik met eigen ogen kunnen zien hoe belangrijk het is dat er aan een stabiel handelspartnerschap tussen Europa en Afrika wordt gewerkt.

Handelskommissarin Cecilia Malmström dazu: „Als ich im Juni anlässlich der Unterzeichnungszeremonie in Botsuana war, konnte ich mit eigenen Augen sehen, wie wichtig es ist, eine stabile Handelspartnerschaft zwischen Europa und Afrika aufzubauen.


"Een jaar geleden heb ik ondernemingen gevraagd vrijwillig meer vrouwen in het bestuur te benoemen.

„Vor einem Jahr habe ich die Unternehmen aufgerufen, freiwillig mehr Frauen in die Leitungsgremien zu holen.


– (PT) Ik heb voor de resolutie over de toekomst van het strategisch partnerschap Afrika/EU in de aanloop naar de derde Afrika-EU-top gestemd. Het partnerschap tussen de twee continenten dat drie jaar geleden tijdens het Portugese voorzitterschap EU tot stand kwam, dient naar mijn stellige overtuiging te worden voortgezet en uitgediept, om de gezamenlijke uitdagingen tezamen te kunnen aangaan en een voedingsbodem te kunnen kweken v ...[+++]

(PT) Ich habe für die Entschließung zur Zukunft der strategischen Afrika-EU-Partnerschaft während der Zeit vor dem dritten Afrika-EU-Gipfel gestimmt, weil ich glaube, dass die vor drei Jahren etablierte Partnerschaft zwischen den beiden Kontinenten, die während des portugiesischen Ratsvorsitzes der EU geschaffen wurde, weiterhin gestärkt werden sollte. So k ...[+++]


(FR) Mijnheer de Voorzitter, laat mij eerst de heer Maystadt verwelkomen en zeggen hoe blij ik ben hem weer te zien, want ik heb enige tijd geleden aan eenzelfde verslag gewerkt.

– (FR) Herr Präsident, ich möchte Sie, Herrn Präsident Maystadt, als Erstes willkommen heißen und Ihnen sagen, dass es mir eine große Freude ist, Sie wiederzusehen, da ich vor einiger Zeit an einem identischen Bericht arbeiten durfte.


Ongeacht de mensen die vraagtekens plaatsen bij de werkzaamheid van het PEACE-programma en hun afkeuring uitspreken over EU-financiering, is er geen twijfel over dat de PEACE-middelen als een katalysator hebben gewerkt en dat ze het geld waard waren, zoals ik eerder heb gezegd, door de inspanning die vrijwillig is geleverd en de tijd die vrijwillig is besteed.

Doch unabhängig von jenen, die die Wirksamkeit des Programms PEACE in Frage stellen und sich missbilligend über die EU-Finanzierung äußern, steht außer Zweifel, dass der PEACE-Fonds einen Anstoß zu Veränderungen gegeben hat und, wie ich bereits sagte, durch die Freiwilligentätigkeit für ein günstiges Verhältnis von Aufwand und Nutzen gesorgt hat.


Ik heb 30 jaar geleden in Afrika gewerkt en het was toen arm en onderontwikkeld, maar de huidige problemen zijn rampzalig.

Ich habe vor 30 Jahren in Afrika gearbeitet, und es war arm und unterentwickelt, doch heute sind die Probleme eher katastrophal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden in afrika als vrijwilliger heb gewerkt' ->

Date index: 2021-08-20
w