Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Evenredige uitkering voor inkomensverlies
Inkomensverlies
Is
Loonderving
Loonverlies
Onvoldoende
Vergoeding van geleden schade
«

Traduction de «geleden inkomensverlies » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


evenredige uitkering voor inkomensverlies

Verdienstausfallentschädigung


inkomensverlies | loonderving | loonverlies

Verdienstausfall


vergoeding van geleden schade

Ersatz des entstandenen Schadens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(26) Ter vergoeding van de schade die het gevolg is van een inbreuk door een inbreukmaker die een activiteit verricht heeft terwijl hij wist of redelijkerwijs had moeten weten dat deze aanleiding zou geven tot een dergelijke inbreuk, moet het bedrag van de aan de rechthebbende toegekende schadevergoeding worden vastgesteld rekening houden met alle omstandigheden van het geval, zoals het door de rechthebbende geleden inkomensverlies of de door de inbreukmaker onrechtmatig gemaakte winst en in voorkomend geval, de aan de rechthebbende toegebrachte morele schade.

(26) Um den Schaden auszugleichen, den ein Verletzer von Rechten des geistigen Eigentums verursacht hat, der wusste oder vernünftigerweise hätte wissen müssen, dass er eine Verletzungshandlung vornahm, sollten bei der Festsetzung der Höhe des an den Rechtsinhaber zu zahlenden Schadensersatzes alle einschlägigen Aspekte berücksichtigt werden, wie z.B. Gewinneinbußen des Rechtsinhabers oder zu Unrecht erzielte Gewinne des Verletzers sowie gegebenenfalls der immaterielle Schaden, der dem Rechtsinhaber entstanden ist.


Rechtstreekse subsidies mogen niet meer bedragen dan 20% van het geleden inkomensverlies.

Werden Direktzuschüsse gewährt, so dürfen sie 20% der erlittenen Einkommenseinbußen nicht überschreiten.


« [.] het loutere feit dat een ongeval waarvan een persoon het slachtoffer is geworden en waardoor hij een blijvende arbeidsongeschiktheid heeft opgelopen onder de toepassingssfeer van een sociale wetgeving valt, [is] onvoldoende [.] om de belasting te rechtvaardigen van de uitkering die deze persoon geniet terwijl hij geen enkel inkomensverlies heeft geleden als gevolg van die ongeschiktheid.

« [.] der blosse Umstand, dass ein Unfall, den eine Person erlitten hat und durch den sie eine bleibende Arbeitsunfähigkeit erleidet, zum Anwendungsbereich einer Sozialgesetzgebung gehört, reicht nicht aus, um die Besteuerung der Leistungen zu rechtfertigen, die diese Person erhält, während sie keinen Einkommensverlust infolge dieser Arbeitsunfähigkeit erlitten hat.


De premie had tot doel de producenten te vergoeden voor het inkomensverlies dat zij hadden geleden als gevolg van hun verbintenis om niet langer aanspraak te maken op de AOC „Rivesaltes” en om hun productie te heroriënteren naar tafelwijnen en landwijnen.

Mit der Prämie sollten die Erzeuger für Einkommensverluste entschädigt werden, die durch den Verzicht auf die Verwendung der AOC und durch die Umstellung auf die Erzeugung von Tafel- und Landweinen entstanden sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom mag elke Lid-Staat het totale bedrag van zijn aandeel in de voor rundvleesproducenten uitgetrokken steun, met inachtneming van bepaalde objectieve criteria, op de meest geschikte manier toewijzen. De enige voorwaarden zijn dat de uitgekeerde bedragen niet hoger mogen zijn dan het door de producenten geleden inkomensverlies en dat alle concurrentievervalsing wordt vermeden.

Infolgedessen können die Mitgliedstaaten den Gesamtbetrag ihres Anteils an der für Rindfleischerzeuger bestimmten Beihilfe nach objektiven Kriterien so aufteilen, wie es am angemessensten erscheint, sofern die Kompensation nicht höher als der von den Erzeugern erlittene Einkommensverlust ist und keine Wettbewerbsverzerrungen entstehen.


Ook wordt de lidstaten in de conclusies verzocht door te gaan met hun inspanningen om de beschikbaarheid van organen te vergroten, bijvoorbeeld door transparante mechanismen op te zetten voor het vergoeden van de kosten die levende donoren hebben gemaakt en, indien van toepassing, voor het compenseren van het geleden inkomensverlies dat rechtstreeks verband houdt met de donatieprocedure bij leven.

Außerdem werden die Mitgliedstaaten ersucht, ihre Bemühungen um die Erhöhung der Organverfügbarkeit fortzusetzen, indem sie beispielsweise transparente Mechanismen für die Kostenerstattung an Lebendspender und gegebenenfalls für die Entschädigung bei Einkommensverlusten, die in direktem Zusammenhang mit der Lebendorganspende stehen, schaffen.


In ruil voor een dergelijke verbintenis worden op basis van het geleden inkomensverlies of de te verwachten extra kosten berekende premies per hectare toegekend voor: - invoering en verdere toepassing van produktieprocessen met "integrale ketenbeheersing" in land- en tuinbouw, fruitteelt en wijnbouw.

Die Prämien pro Hektar, kalkuliert auf der Grundlage von Einkommensverlusten oder zusätzlichen Produktionskosten, werden in folgenden Bereichen gewährt: - Einführung oder Beibehaltung der "integriert-kontrollierten Wirt- schaftsweise" im Landbau, im Gartenbau, im Obstbau und im Weinbau.


De door de Raad aangenomen bepalingen luiden als volgt : In gevallen waarin door feitelijke elementen kan worden gerechtvaardigd dat de landbouwproducenten in bepaalde landbouwsectoren in een Lid-Staat op grond van aanzienlijke monetaire schommelingen die zich in andere Lid-Staten sinds de aanvang van het seizoen 1994/95 en uiterlijk op 31 december 1995 hebben voorgedaan, een aanmerkelijk inkomensverlies hebben geleden, kan aan de betrokken producenten op basis van een nationale financiering over drie jaar een degressieve forfaitaire compenserende steun worden toegekend.

Der Rat hat folgende Bestimmungen angenommen: Kann anhand von Fakten nachgewiesen werden, daß die landwirtschaftlichen Erzeuger bestimmter Produktionszweige in einem Mitgliedstaat aufgrund erheblicher Währungsänderungen, die in anderen Mitgliedstaaten seit Beginn des Wirtschaftsjahres 1994/95 und spätestens bis zum 31. Dezember 1995 eingetreten sind, bedeutende Einkommensverluste erlitten haben, kann den betreffenden Erzeugern für drei Jahre eine aus einzelstaatlichen Mitteln finanzierte degressive Pauschalausgleichsbeihilfe gewährt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden inkomensverlies' ->

Date index: 2024-01-16
w