Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alterneren
Elkaar afwisselen
Elkaar verschuldigd zijn
Filmrollen aan elkaar kleven
Filmrollen aan elkaar plakken
Filmrollen samenvoegen
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden
Tenietdoen
Vergoeding van geleden schade
Verstaan

Traduction de «geleden met elkaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

Kostümteile zusammenfügen


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten


vergoeding van geleden schade

Ersatz des entstandenen Schadens


schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

Schaden,der den Konkursglaübigern entstanden ist


het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied nader tot elkaar brengen

Angleichung der Rechts-und Verwaltungsvorschriften auf dem Gebiet des Zollwesens


filmrollen aan elkaar kleven | filmrollen aan elkaar plakken | filmrollen samenvoegen

Filmrollen kleben








alterneren | elkaar afwisselen

alternieren | sich abwechseln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ Europees platform betreffende de digitalisering van de industrie, waarmee nationale initiatieven aan elkaar worden gekoppeld: Een jaar geleden heeft de Commissie een strategie gepresenteerd waarmee wordt gewaarborgd dat alle bedrijven in Europa, van fabrieken tot start-ups, ten volle kunnen profiteren van digitale innovatie bij de verbetering van hun producten en processen en de aanpassing van hun zakelijke modellen aan de digitale transformatie.

­ Europäische Plattform für die Digitalisierung der Wirtschaft zur Vernetzung nationaler Initiativen: Vor einem Jahr stellte die Kommission eine Strategie vor, deren Ziel es ist, alle Unternehmen in Europa, ob große Werke oder Startups, uneingeschränkt an digitalen Innovationen zur Modernisierung ihrer Produkte, zur Optimierung ihrer Prozesse und zur Anpassung ihrer Geschäftsmodelle an den digitalen Wandel teilhaben zu lassen.


Twee jaar geleden heeft de Europese Commissie een actieplan voor het vervoer gepresenteerd om de buurlanden in het oosten en de EU beter met elkaar te verbinden.

Vor zwei Jahren legte die Europäische Kommission einen Aktionsplan für den Verkehrsbereich auf, um die östlichen Nachbarn besser mit der EU zu verbinden.


Vergeleken met tien jaar geleden is de druk die de leiders op elkaar leggen veel groter, zoals we in de afgelopen dagen hebben gezien.

Im Vergleich zur Situation vor zehn Jahren hat der Druck, den die Staats- und Regierungschefs aufeinander ausüben, stark an Intensität gewonnen, wie wir in jüngster Zeit gesehen haben.


In vergelijking met acht of tien jaar geleden heeft de druk die de leiders nu op elkaar uitoefenen meer effect, zoals tijdens de afgelopen dagen mocht blijken.

Im Vergleich zur Situation vor acht oder zehn Jahren hat der Druck, den die Staats- und Regierungschefs aufeinander ausüben, stark an Wirksamkeit gewonnen, wie die Ereignisse der vergangenen Tage gezeigt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eén jaar geleden presenteerde ik voor het Europees Parlement mijn politieke richtsnoeren voor de volgende vijf jaar en stelde ik voor dat Parlement en Commissie met elkaar een bijzondere band zouden ontwikkelen.

es ist ein Jahr her, dass ich dem Europäischen Parlament meine politischen Leitlinien für die folgenden fünf Jahre vorgestellt und bei dieser Gelegenheit angeregt habe, zwischen Parlament und Kommission ein besonderes Verhältnis aufzubauen.


De topontmoeting zal geen eindpunt zijn. Veeleer maakt zij deel uit van een lange ontwikkeling, en wij zullen ons blijven inspannen om ervoor te zorgen dat de gemeenschappelijke ruimtes die we al jaren geleden met elkaar afgesproken hebben, er ook daadwerkelijk komen.

Das Gipfeltreffen wird kein Schlusspunkt sein. Es ist Teil einer langen Entwicklung, und wir werden uns weiter darum bemühen, Fortschritte bei der Realisierung der gemeinsamen Räume zu erzielen, die wir schon vor Jahren miteinander beschlossen haben.


De topontmoeting zal geen eindpunt zijn. Veeleer maakt zij deel uit van een lange ontwikkeling, en wij zullen ons blijven inspannen om ervoor te zorgen dat de gemeenschappelijke ruimtes die we al jaren geleden met elkaar afgesproken hebben, er ook daadwerkelijk komen.

Das Gipfeltreffen wird kein Schlusspunkt sein. Es ist Teil einer langen Entwicklung, und wir werden uns weiter darum bemühen, Fortschritte bei der Realisierung der gemeinsamen Räume zu erzielen, die wir schon vor Jahren miteinander beschlossen haben.


Nog maar enkele minuten geleden zagen wij hoe Italië en Malta elkaar de verantwoordelijkheid in de schoen schoven, en nog maar enkele dagen geleden hoorden wij dat, door het te lang op zee houden van de boot Pinar, mensen om het leven zijn gekomen die anders misschien nog in leven waren geweest.

Erst vor einigen Minuten sahen wir, wie der Schwarze Peter zwischen Italien und Malta weitergegeben wurde, genauso wie wir vor wenigen Tagen etwas hörten über das Boot Pinar, welches zu lange auf See war, was zum Tod von Menschen führte, die wahrscheinlich hätten überleben können.


Ik hoop dat we zo onze Israëlische en Palestijnse collega’s nader tot elkaar kunnen brengen die sinds onze laatste voltallige bijeenkomst, een jaar geleden, nauwelijks meer de kans hebben gehad om elkaar te treffen en van gedachten te wisselen, teneinde de ziekelijke angst voor elkaar te overwinnen waaronder hun beide volken zozeer te lijden hebben gehad.

Eine solche Diplomatie wird hoffentlich dazu beitragen, unsere Amtskollegen aus Israel und den Palästinensergebieten an einen gemeinsamen Tisch zu bringen, denn seit unserer letzten Sitzung vor einem Jahr hatten sie so gut wie nie die hervorragende Gelegenheit, zusammenzukommen und einen Gedankenaustausch zu führen, um diese krankhafte Angst vor dem Anderen zu besiegen, aufgrund derer ihre beiden Völker bereits so großes Leid erfahren mussten.


De Raad heeft enkele weken geleden een kaderbesluit vastgesteld waarmee wordt beoogd de strafrechtelijke bepalingen van de lidstaten op elkaar af te stemmen.

Der Rat hatte vor einigen Wochen einen Rahmenbeschluß verabschiedet, der darauf abzielt, die Strafrechtsnormen der Mitgliedstaaten anzugleichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden met elkaar' ->

Date index: 2023-04-23
w