Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geleden nog helemaal niet bestond » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat sommige bezwaarindieners achten dat de voorgestelde planologische compensaties de geleden schade niet zullen kunnen compenseren voor zover ze eerder een regularisatie van de feitelijke toestand dan een compensatie vormen, dat ze ver van het project af gelegen zijn en dat de wetgeving terzake bijgevolg niet nageleefd blijkt te zijn; dat de inwoners geen enkel voordeel vinden zoals bijvoorbeeld het feit dat andere gr ...[+++]

In der Erwägung, dass einige Beschwerdeführer der Ansicht sind, dass die vorgeschlagenen raumplanerischen Ausgleichsmaßnahmen es nicht ermöglichen werden, die erlittenen Schäden auszugleichen, da sie eher die nachträgliche Regularisierung einer Sachlage als eine Ausgleichsmaßnahme sind; dass sie sich in einer gewissen Entfernung befinden, so dass die betreffenden Gesetzesvorschriften nicht eingehalten seien; dass die Einwohner keinen Vorteil an bestimmten Maßnahmen finden, wie z.B. der Tatsache, dass den Landwirten andere Flächen zugeteilt werden als Ausgleich für den Verlust derjenigen, auf di ...[+++]


De locatie BE33037 werd uitgekozen om de volgende redenen : Het « Camp militaire d'Elsenborn », gelegen op het dak van België, op bijna 600 meter hoogte, niet ver van de Duitse Eifel, vertoont een enig landschap in Wallonië, zoals dat nog in de 19e eeuw bestond in een groot gedeelte van de oostelijke Ardennen.

Das Gebiet BE33037 wurde aus folgenden Gründen ausgewählt: Das Militärlager Elsenborn befindet sich auf dem Dach Belgiens in fast 600 Metern Höhe unweit der deutschen Eifel; es bietet eine in der Wallonie einmalige Landschaft, so wie sie im 19. Jhdt. noch in einem großen Teil der östlichen Hochardennen bestand.


Het « Camp militaire d'Elsenborn », gelegen op het dak van België, op bijna 600 meter hoogte, niet ver van de Duitse Eifel, vertoont een enig landschap in Wallonië, zoals dat nog in de 19e eeuw bestond in een groot gedeelte van de oostelijke Ardennen.

"Das Militärlager Elsenborn befindet sich auf dem Dach Belgiens in fast 600 Metern Höhe unweit der deutschen Eifel; es bietet eine in der Wallonie einmalige Landschaft, so wie sie im 19. Jhdt. noch in einem großen Teil der östlichen Hochardennen bestand.


Er is nog een zekere omkeerbaarheid van het proces mogelijk in zandgroeve De Kock (Pas de Chien); die groeve is nog niet helemaal opgevuld.

Eine gewisse Umkehrbarkeit des Vorgangs ist noch möglich in der Sandgrube "De Kock" (Pas de Chien), da diese noch nicht vollständig aufgeschüttet sind.


Art. 3. Toepassingsgebied De bepalingen van dit decreet zijn in het Duitse taalgebied van toepassing op : 1° de personen vermeld in artikel 4, 1° en 2°; 2° alle instellingen die, in welke hoedanigheid ook, betrokken zijn bij de uitvoering van de slachtofferhulp en de gespecialiseerde slachtofferhulp. Art. 4. Definities Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° slachtoffer : a) ongeacht de leeftijd, een natuurlijke persoon die als rechtstreeks gevolg van een strafbaar feit schade, met inbegrip van lichamelijke, geestelijke of emotionele schade of economisch nadeel, heeft geleden; b) familieleden van een persoon wien ...[+++]

Art. 3 - Anwendungsbereich Die Bestimmungen des vorliegenden Dekrets sind im deutschen Sprachgebiet anwendbar auf: 1. die in Artikel 4 Nummern 1 und 2 genannten Personen; 2. alle Einrichtungen, die in gleich welcher Eigenschaft an der Ausführung der Opferhilfe und der spezialisierten Opferhilfe beteiligt sind. Art. 4 - Begriffsbestimmungen Für die Anwendung des vorliegenden Dekrets versteht man unter: 1. Opfer: a) ungeachtet ihres Alters eine natürliche Person, die eine körperliche, geistige oder seelische Schädigung oder einen wirtschaftlichen Verlust, der direkte Folge einer Straftat ist, erlitten hat; b) Familienangehörige einer Person, deren Tod eine direkte Folge einer Straftat ist, und die durch den Tod dieser Person eine Schädigung ...[+++]


We moeten voedselproducenten nu gewoon een duidelijk signaal geven dat producten van dieren die geleden hebben helemaal niets op de Europese markt te zoeken hebben.

Wir müssen nun eine klare Botschaft an die Lebensmittelerzeuger senden, dass es für Erzeugnisse von Tieren, die gelitten haben, auf dem europäischen Markt keinen Platz gibt.


De nieuwe strategie is natuurlijk iets beter dan de versie van enkele maanden geleden waarin helemaal niets over cohesie werd gezegd.

Natürlich ist die neue Strategie etwas besser als die Fassung von vor einigen Monaten, in der die Kohäsion überhaupt nicht zur Sprache kam.


dat een aanzienlijk deel van de administratieve lijnen (B-A-lijnen) óf helemaal niet óf op ontoereikende wijze werd benut en er klaarblijkelijk geen gecoördineerde aanpak bestond voor het overdragen van de niet-gebruikte huishoudelijke kredieten naar de operationele lijnen;

dass ein erheblicher Teil der Haushaltslinien für Verwaltungsausgaben (BA–Linien) entweder überhaupt nicht oder nur unzureichend ausgeschöpft wurde und es offenbar keinen koordinierten Ansatz zur Übertragung der nicht benötigten Verwaltungsmittel auf die operativen Linien gab;


dat een aanzienlijk deel van de administratieve lijnen (B-A-lijnen) óf helemaal niet óf op ontoereikende wijze werd benut en er klaarblijkelijk geen gecoördineerde aanpak bestond voor overdragen van de niet-gebruikte huishoudelijke kredieten naar de operationele lijnen;

dass ein erheblicher Anteil der Verwaltungslinien (B-A Linien) entweder gar nicht oder nur unzureichend ausgeschöpft wurde und es offenbar keinen koordinierten Ansatz zur Übertragung der nicht benötigten Verwaltungsmittel auf die operativen Linien gab;


Tot een paar jaar geleden bestond er helemaal geen samenwerking met bepaalde grensgebieden (Oostelijk Duitsland en Polen, Griekenland en Bulgarije, Griekenland en Macedonië in het voormalig Joegoslavië).

Bis noch vor wenigen Jahren fand in bestimmten Grenzregionen so gut wie keine Zusammenarbeit statt (Ostdeutschland und Polen, Griechenland und Bulgarien, Griechenland und Mazedonien im ehemaligen Jugoslawien).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden nog helemaal niet bestond' ->

Date index: 2024-06-15
w