Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het grootst mogelijk
Maximaal
Maximaal toegelaten toerental
Maximaal toegestane dosis
Maximaal toelaatbare druk
Schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden
Vergoeding van geleden schade
Verordening met betrekking tot toegestane maxima
Verordening rond toegestane maxima

Traduction de «geleden om maximaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergoeding van geleden schade

Ersatz des entstandenen Schadens


schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

Schaden,der den Konkursglaübigern entstanden ist


verordening met betrekking tot toegestane maxima | verordening rond toegestane maxima

Höchstmengenverordnung




maximaal/minimaal toelaatbare temperatur

zulässige minimale/maximale Temperatur


maximaal toegelaten toerental

höchstzugelassene Tourenzahl




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
een lijst van de werken die gedurende de afgelopen periode van maximaal vijf jaar werden verricht, welke lijst vergezeld gaat van certificaten die bewijzen dat de belangrijkste werken naar behoren zijn uitgevoerd, zowel met betrekking tot de wijze van uitvoering als met betrekking tot het resultaat; indien noodzakelijk om een toereikend mededingingsniveau te waarborgen, kunnen de aanbestedende diensten aangeven dat bewijs van relevante werken die langer dan vijf jaar geleden zijn verricht toch in aanmerking wordt genomen;

Verzeichnis der in den letzten (bis zu fünf) Jahren erbrachten Bauleistungen, wobei für die wichtigsten Bauleistungen Bescheinigungen über die ordnungsgemäße Ausführung und das Ergebnis beizufügen sind; soweit erforderlich, um einen ausreichenden Wettbewerb sicherzustellen, können die öffentlichen Auftraggeber darauf hinweisen, dass sie auch einschlägige Bauleistungen berücksichtigen werden, die mehr als fünf Jahre zurückliegen;


Voor het Commissievoorstel van twee jaar geleden om maximaal twaalf CCS-installaties te bouwen is tot op de dag van vandaag geen geld vrijgemaakt.

Der Vorschlag der Kommission von vor zwei Jahren bezüglich des Baus von bis zu 12 CCS-Anlagen wartet bis heute auf seine Finanzierung.


De garantie kan worden verleend voor een bedrag dat niet groter mag zijn dan 40 % van de lening en mag — binnen deze grens — maximaal 90 % dekken van de uiteindelijk door de banken geleden verliezen op het gebied van verstrekt kapitaal, contractuele rente en rente op achterstallige schulden met een rentevoet die niet hoger is dan de geldende referentierente op het tijdstip van de wettelijke procedure ter inning van de schulden, alsmede van de kosten die de banken hebben moeten dragen, waaronder uitgaven voor gerechtelijke en buitenger ...[+++]

Die Bürgschaft kann für einen Betrag von bis zu 40 % des gesamten Finanzierungsdarlehens gewährt werden und innerhalb dieses Betrags bis zu 90 % des endgültigen Verlusts decken, der den Banken bei Kapital, Vertragszinsen und Zinsrückständen bei einem Zinssatz entstehen könnte, der den zum Zeitpunkt der Einreichung der Klage zur Deckung der Forderungen und Kosten, einschließlich Gerichts- und außergerichtliche Kosten, geltenden Referenzzinssatz nicht übersteigt.


1. verzoekt de begrotingsautoriteit van de EU en de Commissie samen met de betrokken lidstaten een plan op te stellen om kustgemeenschappen schadeloos te stellen die ten gevolge van beschermingsmaatregelen voor de kabeljauw verliezen hebben geleden, en hiervoor maximaal 150 miljoen euro bijkomende EU-middelen uit te trekken, waarbij rekening wordt gehouden met de inspanningen van de lidstaten om de crisis aan te pakken;

1. ruft die EU-Haushaltsbehörde und die Kommission auf, zusammen mit den betroffenen Mitgliedstaaten einen Plan für die Entschädigung für die Verluste auszuarbeiten, die den Küstenorten infolge der Maßnahmen zur Erhaltung der Kabeljaubestände entstehen, und hierfür bis zu 150 Mio. Euro vorzusehen; würdigt die Beiträge der Mitgliedstaaten zur Bewältigung der Krise;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. verzoekt de begrotingsautoriteit van de EU en de Commissie samen met de betrokken lidstaten een plan op te stellen om kustgemeenschappen schadeloos te stellen die ten gevolge van beschermingsmaatregelen voor de kabeljauw verliezen hebben geleden, en hiervoor maximaal 150 miljoen euro bijkomende EU-middelen uit te trekken, waarbij rekening wordt gehouden met de inspanningen van de lidstaten om de crisis aan te pakken;

1. fordert die Haushaltsbehörde der EU und die Kommission auf, zusammen mit den betroffenen Mitgliedstaaten einen Plan für die Entschädigung für die Verluste auszuarbeiten, die den Küstenorten infolge der Maßnahmen zur Erhaltung der Kabeljaubestände entstehen, und hierfür bis zu 150 Mio. Euro vorzusehen; würdigt die Beiträge der Mitgliedstaaten zur Bewältigung der Krise;


A. overwegende dat de uitbreiding van de EU, met voorlopig maximaal dertien nieuwe lidstaten, noodzakelijk is en een historische uitdaging vormt; dat wij moeten toestaan dat Europa weer met beide longen ademt; dat twaalf jaar geleden de landen van Midden- en Oost-Europa begonnen hun hoop te vestigen op de toenmalige EG en dat de EU vervolgens de eerste toezeggingen over lidmaatschap deed; dat op de Europese Top van Göteborg is vastgesteld dat er aanzienlijke doorbraken hebben plaatsgevonden en dat het uitbreidingsproces thans onhe ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die bevorstehende Erweiterung der Europäischen Union um bis zu 13 neue Mitgliedstaaten eine Notwendigkeit und historische Herausforderung ist; in der Erwägung, dass wir Europa erlauben müssen, sozusagen wieder mit beiden Lungen zu atmen, und in der Auffassung, dass 12 Jahre vergangen sind, seit die zehn mittel- und osteuropäischen Länder ihre Hoffnungen auf die damalige Europäische Gemeinschaft zu setzen begannen und die Europäische Union dann die ersten Verpflichtungen im Hinblick auf eine Mitgliedschaft einging; in der Erwägung, dass auf dem Gipfel in Göteborg festgestellt wurde, dass bedeutende Durchbrüche ...[+++]


Als eenmaal is bewezen dat een natuurramp of een buitengewone gebeurtenis heeft plaatsgevonden, is steun ter vergoeding van maximaal 100 % van de geleden schade toegestaan.

Ist das Vorliegen einer Naturkatastrophe oder eines sonstigen außergewöhnlichen Ereignisses nachgewiesen, so darf eine Beihilfe zum Ausgleich von bis zu 100 % der entstandenen Schäden gewährt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden om maximaal' ->

Date index: 2024-03-14
w