Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geleden presenteerde waarin » (Néerlandais → Allemand) :

Ik hoop dat de Small Business Act die de Commissie enkele dagen geleden presenteerde, waarin de vraag nog eens werd behandeld, meer druk uitoefent op die lidstaten die hier zorgen voor problemen. Ik ben het Europees Parlement ook zeer dankbaar voor de talloze tekenen van ondersteuning op dit punt.

Ich hoffe, dass im Rahmen des Small Business Act, den die Kommission vor wenigen Tagen vorgelegt hat, als wir das Thema noch einmal angesprochen haben, der Druck auf diejenigen Mitgliedsländer wächst, die hier Schwierigkeiten machen, und ich bin dem Europäischen Parlament für die Unterstützung, die es an dieser Stelle bereits mehrfach signalisiert hat, außerordentlich dankbar.


Zes maanden geleden presenteerde uw voorzitterschap een zeer visionair programma, waarin de nadruk lag op toekomstige investeringen in onderzoek en ontwikkeling.

Vor sechs Monaten legte Ihre Präsidentschaft stolz ein sehr visionäres Programm vor, in dem künftigen Investitionen in Forschung und Entwicklung große Bedeutung zukommt.


Een jaar geleden werd in het Europees Parlement een tentoonstelling geopend waarin het Onderzoekscentrum naar Genocide en Verzet van Litouwen gruwelijke gegevens presenteerde.

Vor einem Jahr eröffnete das Europäische Parlament eine Ausstellung, in der vom Zentrum für Erforschung von Genozid und Widerstand in Litauen furchtbare Daten präsentiert wurden.


Dames en heren, toen ik hier drie maanden geleden het programma van het Portugese voorzitterschap presenteerde, noemde ik heel duidelijk de belangrijkste uitdaging – de hoogste prioriteit – van het Portugese voorzitterschap: het opstellen en bereiken van een akkoord over een nieuw Verdrag, om zodoende een eind te maken aan de al zes jaar durende impasse in het institutionele debat waarin de Europese Unie verzeild is geraakt.

Meine Damen und Herren, als ich diesem Plenum vor drei Monaten das Programm der portugiesischen Präsidentschaft vorstellte, habe ich deutlich gemacht, was die größte Herausforderung, die höchste Priorität, der portugiesischen Ratspräsidentschaft sein würde: der Entwurf und das Zustandekommen einer Übereinkunft zu einem neuen Vertrag, der die sechsjährige Pattsituation, in der sich die Europäische Union in der institutionellen Debatte befand, beendet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden presenteerde waarin' ->

Date index: 2024-08-01
w