Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geleden soortgelijke dreigementen heeft geuit " (Nederlands → Duits) :

Er is bezorgdheid geuit over het feit dat een soortgelijke nieuwe reorganisatie van de diensten die verantwoordelijk zijn voor het onderzoek naar de georganiseerde misdaad het risico loopt uit te draaien op een soortgelijke onderbreking. De regering heeft duidelijk gesteld dat zij zich hiervan bewust is en maatregelen zal nemen om de overgang te vergemakkelijken.

Es wurden Bedenken laut, dass eine erneute Reorganisation der für die organisierte Kriminalität zuständigen Dienststellen zu einer ähnlichen Störung führen könnte, doch die Regierung ist sich dieses Risikos nach eigenem Bekunden bewusst und wird Maßnahmen zur Erleichterung des Übergangs veranlassen.


Er is bezorgdheid geuit over het feit dat een soortgelijke nieuwe reorganisatie van de diensten die verantwoordelijk zijn voor het onderzoek naar de georganiseerde misdaad het risico loopt uit te draaien op een soortgelijke onderbreking. De regering heeft duidelijk gesteld dat zij zich hiervan bewust is en maatregelen zal nemen om de overgang te vergemakkelijken.

Es wurden Bedenken laut, dass eine erneute Reorganisation der für die organisierte Kriminalität zuständigen Dienststellen zu einer ähnlichen Störung führen könnte, doch die Regierung ist sich dieses Risikos nach eigenem Bekunden bewusst und wird Maßnahmen zur Erleichterung des Übergangs veranlassen.


B. overwegende dat de heer Jerry Ekandjo, minister van Binnenlandse Zaken van Namibië een jaar geleden soortgelijke dreigementen heeft geuit ten aanzien van homo's en lesbiënnes,

B. unter Hinweis darauf, dass vor einem Jahr der namibische Innenminister Jerry Ekandjo ähnliche Drohungen gegen Homosexuelle und Lesbierinnen geäußert hat,


A. overwegende dat de betrekkingen tussen China en Taiwan steeds slechter worden doordat China onlangs dreigementen heeft geuit aan het adres van Taiwan, en doordat nog steeds in de zuidelijk provincies van China honderden raketten op Taiwan worden gericht,

A. in der Erwägung, dass sich die Beziehungen zwischen China und Taiwan wegen der jüngsten Drohungen Chinas gegen Taiwan und der andauernden Stationierung Hunderter von Raketen in den südchinesischen Provinzen gegenüber Taiwan weiter verschlechtern,


A. overwegende dat de betrekkingen tussen de Volksrepubliek China en de Republiek China op Taiwan steeds slechter worden doordat de Volksrepubliek China onlangs dreigementen heeft geuit aan het adres van de Republiek China op Taiwan, en doordat momenteel in de zuidelijk provincies van China honderden raketten op de Republiek China op Taiwan worden gericht,

A. in der Erwägung, dass sich die Beziehungen zwischen der Volksrepublik China und der Republik China auf Taiwan wegen der jüngsten Drohungen der Volksrepublik China gegen die Republik China auf Taiwan und der andauernden Stationierung Hunderter von Raketen in den südchinesischen Provinzen gegenüber der Republik China auf Taiwan weiter verschlechtern,


A. overwegende dat de betrekkingen tussen China en Taiwan steeds slechter worden doordat China onlangs dreigementen heeft geuit aan het adres van Taiwan, en doordat momenteel in de zuidelijk provincies van China honderden raketten op Taiwan worden gericht,

A. in der Erwägung, dass sich die Beziehungen zwischen China und Taiwan wegen der jüngsten Drohungen Chinas gegen Taiwan und der andauernden Stationierung Hunderter von Raketen in den südchinesischen Provinzen gegenüber Taiwan weiter verschlechtern,


De Commissie heeft enkele bezwaren geuit ten aanzien van het herstructureringsplan wegens het ontbreken van een analyse van de oorzaak van de door de onderneming geleden verliezen.

Die Kommission hatte gewisse Zweifel am Umstrukturierungsplan, da keine Analyse der Ursachen für die Verluste des Unternehmens vorlag.


18. spreekt zijn veroordeling uit over de inmenging van een ambtenaar van het Chinese Verbindingsbureau, die dreigementen heeft geuit tegenover Hongkongse ondernemingen die handel drijven met Taiwanese bedrijven welke zich naar de mening van de Volksrepubliek China te veel beijveren voor de onafhankelijkheid van Taiwan; is van mening dat dit een aantasting vormt van de Fundamentele Wet; is daarom tevreden over de scherpe kritiek die zowel de Hoofdbestuurder als de Hoofdsecretaris van het HKS ...[+++]

18. verurteilt die Intervention eines Beamten des Chinesischen Verbindungsbüros, der Drohungen gegenüber Unternehmen aus Hongkong ausgesprochen hat, die Handel mit taiwanesischen Firmen treiben, die nach Einschätzung der Volksrepublik China die Unabhängigkeit befürworten; begrüßt in der Überzeugung, dass dies ein Verstoß gegen das Grundgesetz ist, die strenge Kritik, die sowohl der "Chief Executive” als auch der "Chief Secretary” der Verwaltung des SAR Hongkong an dieser Intervention geübt haben;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden soortgelijke dreigementen heeft geuit' ->

Date index: 2024-07-27
w