Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
GATS Per
Gelegaliseerde vertaling
Onder bezwarende titel of om niet
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder meer
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band

Vertaling van "gelegaliseerd wordt onder " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

unter Wasser Beton gießen


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

Eingang vorbehalten | unter den üblichen Vorbehalten | unter Vorbehalt


zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

Sendung unter Streifband


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

Tropfkante anbringen | Wassernase anbringen






onder bezwarende titel of om niet

entgeltlich oder unentgeltlich


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]


onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

unter Wasser schweißen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8 onderstreept dat is gebleken dat de groeiende markt voor prostitutie, die in sommige lidstaten gelegaliseerd en geïnstitutionaliseerd is, aanzet tot mensenhandel, en roept daarom op tot maatregelen die de markt voor prostitutie verkleinen, zoals sancties voor de uitbuiters, onder wie pooiers en klanten; verzoekt de Commissie en de lidstaten daarom te voorzien in meer financiering voor uitstapprogramma's voor slachtoffers van mensenhandel, met name voor vrouwen in de prostitutie;

8 betont, dass die Ausweitung der Prostitution, die in einigen Mitgliedstaaten legalisiert und institutionalisiert ist, erwiesenermaßen Menschenhandel begünstigt, und fordert aus diesem Grund die Ergreifung von die Prostitution eindämmenden Maßnahmen, wie beispielsweise die Verhängung von Sanktionen gegen die Hintermänner einschließlich Zuhältern und Freiern; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten deshalb auf, die finanziellen Mittel für Programme zu erhöhen, die von Menschenhandel be ...[+++]


Er wordt onder andere geëist dat alle lidstaten het huwelijk tussen personen van hetzelfde geslacht erkennen, dat drugs worden gelegaliseerd, net als euthanasie en illegale immigranten.

Gefordert wurden unter anderem die Anerkennung der Ehe gleichgeschlechtlicher Partner in allen Mitgliedstaaten, die Legalisierung von Drogen, die Legalisierung der Euthanasie und die Legalisierung illegaler Zuwanderer.


Met het laatste ontwerp-kaderbesluit van de ministers BZJ van de EU, wordt het nieuwe tijdperk van "biometrische" observatie van de gedachten en meningen onder de burgers gelegaliseerd.

Mit dem jüngsten Entwurf eines Rahmbeschlusses der Außen- und Justizminister der EU wird die neue Ära der „biometrischen” Überwachung der Meinungen und Überzeugungen der Bürger legalisiert.


Het kan onder meer gaan om een alleen aan onderdanen van een andere lidstaat gestelde eis dat originelen, voor eensluidend gewaarmerkte afschriften, een nationaliteitsbewijs of gelegaliseerde vertalingen moeten worden ingediend om van een dienst of van bepaalde prijsvoordelen te kunnen profiteren.

Dabei kann es sich insbesondere um eine Verpflichtung handeln, die lediglich Staatsangehörige eines anderen Mitgliedstaats betrifft und etwa darin besteht, Originalunterlagen, beglaubigte Kopien, einen Staatsangehörigkeitsnachweis oder amtlich beglaubigte Übersetzungen von Unterlagen vorzulegen, um in den Genuss bestimmter Dienstleistungen oder Preisvorteile zu kommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Kosovo, dat onder beheer van de VN staat, werd het gebruik en bezit van vreemde valuta's in september 1999 gelegaliseerd.

Im unter UN-Verwaltung stehenden Kosovo wurden die Verwendung und der Besitz von Fremdwährung im September 1999 legalisiert.


En is het ook niet zo dat de buitenlandse prostituees hun situatie kunnen verbeteren als vrijwillige prostitutie gelegaliseerd wordt, onder meer omdat ze zich dan los kunnen werken van de clandestiene en gewelddadige sfeer waarin ze zich momenteel bevinden?

Und würden nicht auch die ausländischen Prostituierten durch die Legalisierung der freiwilligen Prostitution ihre Lage verbessern können, da sie auf diese Weise ihre gegenwärtige gesetzwidrige, illegale und durch Gewalttätigkeit beherrschte Situation überwinden?


Deze traditionele structuur daargelaten zouden de meeste marktspelers niet graag zien dat de grijze markt gelegaliseerd wordt, omdat daardoor noodgedwongen per nationaal grondgebied de organisatie van de verkoop van rechten – auteursrechten of uitzendrechten van sportevenementen – opnieuw onder de loep zou moeten worden genomen.

Die meisten Marktakteure stehen der Möglichkeit einer darüber hinausgehenden Legalisierung des grauen Markts eher skeptisch gegenüber, da sie die derzeitige Organisation des Rechteverkaufs (Urheberrechte und Übertragungsrechte für Sportereignisse), d.h. die Koppelung an ein bestimmtes Staatsgebiet, zwangsläufig in Frage stellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegaliseerd wordt onder' ->

Date index: 2021-07-13
w