Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Gelegd
Plannen omzetten in daden
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Ten laste gelegd feit
Ten laste gelegde feiten
Verbinding gelegd

Vertaling van "gelegd om concrete " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

vollstreckte Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien vollstreckbare Verbindlichkeiten


gelegd | verbinding gelegd

abgehende Verbindung | Freizustand | gehende Verbindung | hergestellt | Verbindung hergestellt






een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

eine Strategie in Aufgaben und Zielsetzungen verwandeln | Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln | Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Al deze initiatieven zouden nu volledig ten uitvoer moeten worden gelegd om concrete en tastbare resultaten te behalen.

Alle diese Initiativen gilt es jetzt uneingeschränkt umzusetzen, damit sie konkrete und greifbare Ergebnisse erzielen.


Deze aanbeveling voor de eurozone 2016 gaat over kwesties die van belang zijn voor een goed werkende eurozone en dient als leidraad voor concrete maatregelen die ten uitvoer moeten worden gelegd.

Im Zentrum der Empfehlung für das Euro-Währungsgebiet für 2016 stehen Themen, die für das reibungslose Funktionieren des Euro-Währungsgebiets wichtig sind.


2. Roept de Raad de Commissie en de lidstaten op te zorgen voor een follow-up van de contacten die recentelijk met derde landen zijn gelegd om concrete samenwerking inzake grenscontroles, zoek- en reddingsoperaties en terugkeer (mede op het gebied van identificatie en documenten) op gang te brengen en/of te intensiveren; deze samenwerking moet het internationaal recht en het recht op internationale bescherming ten volle eerbiedigen en worden ingepast in het kader van de Totaalaanpak inzake migratie.

2. Er ruft die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Kontakte, die in jüngster Zeit zu Drittstaaten aufgenommen wurden, um eine konkrete Zusammenarbeit in den Bereichen Grenzkontrolle, Suche und Rettung sowie Rückkehr (einschließlich Identifizierung und Dokumente) aufzubauen und/oder diese zu intensivieren, weiter zu pflegen; bei einer solchen Zusammenarbeit sollte das Völkerrecht und das Recht auf internationalen Schutz uneingeschränkt gewahrt bleiben und die Zusammenarbeit sollte im Rahmen des Gesamtansatzes zur Migrationsfrage erfolgen.


Voor de katalysatoractie wordt een realistisch plan op tafel gelegd met concrete mijlpalen om de doelstellingen te bereiken en wordt aangegeven in hoeverre er behoefte is aan advies van de Commissie;

Für die katalytische Aktion wird ein realistischer Plan mit konkreten Zwischenzielen vorgeschlagen und die Notwendigkeit einer Beratung durch die Kommission dargelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) Voor de katalysatoractie wordt een realistisch plan op tafel gelegd met concrete mijlpalen om de doelstellingen te bereiken en wordt aangegeven in hoeverre er behoefte is aan advies van de Commissie;

(d) Für die katalytische Aktion wird ein realistischer Plan mit konkreten Zwischenzielen vorgeschlagen und die Notwendigkeit einer Beratung durch die Kommission dargelegt.


(d) Voor de katalysatoractie wordt een realistisch plan op tafel gelegd met concrete mijlpalen om de doelstellingen te bereiken en wordt aangegeven welke behoefte er is aan bijstand van de Commissie om de actie te sturen;

(d) Für die katalytische Aktion wird ein realistischer Plan mit konkreten Zwischenzielen vorgeschlagen und die Notwendigkeit einer lenkenden Unterstützung der Kommission dargelegt.


Daarom dient nu meer de nadruk te worden gelegd op concrete maatregelen zoals de totstandbrenging van een duidelijk wettelijk kader om de groei van de vraag te verminderen.

Aus diesem Grund sind konkrete Maßnahmen wie die Schaffung eines klaren Rechtsrahmens zur Verringerung des Anstiegs der Nachfrage erforderlich.


Eerder dit jaar hebben het Parlement en de Raad overeenstemming bereikt over de criteria voor binnenhavens en zeehavens om onderdeel te kunnen vormen van het TEN-vervoer, waardoor de basis is gelegd voor concrete voorstellen op dit gebied.

Anfang dieses Jahres einigten sich das Parlament und der Rat über die Kriterien für die Einbeziehung der Binnen- und Seehäfen in den TEN-Verkehr und ebneten somit den Weg für konkrete Vorschläge in diesem Bereich.


Zij verklaarde dat zij ervan overtuigd is dat voor het einde van het jaar een beslissing zal worden genomen". Ten aanzien van deze ernstige internationale misstanden is het dringend nodig dat de door de Commissie voorgestelde concrete acties snel ten uitvoer worden gelegd", aldus mevrouw Scrivener.

Sie sei überzeugt, daß vor Ende des Jahres eine Entscheidung getroffen werde. In Anbetracht dieses ernsten internationalen Problems müssen die von der Kommission vorgeschlagenen konkreten Maßnahmen schnell in die Tat umgesetzt werden , erklärte Frau Scrivener.


In de toekomst zou er meer nadruk gelegd worden op concrete vormen van samenwerking.

Künftig würden konkrete Formen der Zusammenarbeit stärker betont werden.




Anderen hebben gezocht naar : gelegd     plannen omzetten in daden     ten laste gelegd feit     ten laste gelegde feiten     verbinding gelegd     gelegd om concrete     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegd om concrete' ->

Date index: 2022-12-27
w