Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelegd op circa 135 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

In 2007 heeft de Commissie de gezamenlijke douanecontrole “DIABOLO” georganiseerd in samenwerking met de 27 lidstaten van de Europese Unie, 13 Aziatische landen( ), Interpol, Europol en de Wereld Douane Organisatie. Tijdens deze controle is beslag gelegd op circa 135 miljoen nagemaakte merksigaretten en 1 089 585 andere namaakartikelen, waaronder textielproducten, schoenen, speelgoed, meubels, koffers en horloges.

2007 führte die von der Kommission zusammen mit den 27 Mitgliedstaaten der Europäischen Union und 13 asiatischen Ländern ( ) sowie Interpol, Europol und der Weltzollorganisation organisierte gemeinsame Zollaktion „DIABOLO“ zur Beschlagnahme von etwa 135 Millionen gefälschten Markenzigaretten sowie 1 089 585 weiteren gefälschten Erzeugnissen wie Kleidungsstücken, Schuhen, Spielzeug, Möbeln, Koffern und Uhren.


In 2007 heeft de Commissie de gezamenlijke douanecontrole “DIABOLO” georganiseerd in samenwerking met de 27 lidstaten van de Europese Unie, 13 Aziatische landen( ), Interpol, Europol en de Wereld Douane Organisatie. Tijdens deze controle is beslag gelegd op circa 135 miljoen nagemaakte merksigaretten en 1 089 585 andere namaakartikelen, waaronder textielproducten, schoenen, speelgoed, meubels, koffers en horloges.

2007 führte die von der Kommission zusammen mit den 27 Mitgliedstaaten der Europäischen Union und 13 asiatischen Ländern ( ) sowie Interpol, Europol und der Weltzollorganisation organisierte gemeinsame Zollaktion „DIABOLO“ zur Beschlagnahme von etwa 135 Millionen gefälschten Markenzigaretten sowie 1 089 585 weiteren gefälschten Erzeugnissen wie Kleidungsstücken, Schuhen, Spielzeug, Möbeln, Koffern und Uhren.


7. wijst er met betrekking tot de aanpassing van de ambtenarensalarissen en de lopende rechtszaak op dat de bijkomende kosten voor alle instellingen geschat kunnen worden op circa 135 miljoen EUR (voor de periode van juli 2009 tot 31 december 2010) indien het Hof zich ten gunste van de Commissie uitspreekt; merkt op dat deze uitspraak wordt verwacht in 2010, maar sluit niet uit dat zij wordt uitgesteld tot 2011;

7. weist darauf hin, dass – was die Anpassung der Gehälter der Bediensteten und das anhängige Gerichtsverfahren betrifft – die zusätzlichen Kosten für sämtliche Organe mit ca. 135 Millionen EUR veranschlagt werden könnten (für den Zeitraum Juli 2009 bis 31. Dezember 2010), falls der Gerichtshof zugunsten der Kommission urteilen sollte; stellt fest, dass dieses Urteil für 2010 erwartet wird, schließt jedoch nicht die Möglichkeit aus, dass es bis 2011 verzögert werden könnte;


7. wijst er met betrekking tot de aanpassing van de ambtenarensalarissen en de lopende rechtszaak op dat de bijkomende kosten voor alle instellingen geschat kunnen worden op circa 135 miljoen EUR (voor de periode van juli 2009 tot 31 december 2010) indien het Hof zich ten gunste van de Commissie uitspreekt; merkt op dat deze uitspraak wordt verwacht in 2010, maar sluit niet uit dat zij wordt uitgesteld tot 2011;

7. weist darauf hin, dass – was die Anpassung der Gehälter der Bediensteten und das anhängige Gerichtsverfahren betrifft – die zusätzlichen Kosten für sämtliche Organe mit ca. 135 Millionen EUR veranschlagt werden könnten (für den Zeitraum Juli 2009 bis 31. Dezember 2010), falls der Gerichtshof zugunsten der Kommission urteilen sollte; stellt fest, dass dieses Urteil für 2010 erwartet wird, schließt jedoch nicht die Möglichkeit aus, dass es bis 2011 verzögert werden könnte;


7. wijst er met betrekking tot de aanpassing van de ambtenarensalarissen en de lopende rechtszaak op dat de bijkomende kosten voor alle instellingen geschat kunnen worden op circa 135 miljoen euro (voor de periode van juli 2009 tot 31 december 2010) indien het Hof zich ten gunste van de Commissie uitspreekt; merkt op dat deze uitspraak wordt verwacht in 2010, maar sluit niet uit dat zij wordt uitgesteld tot 2011;

7. weist darauf hin, dass – was die Anpassung der Gehälter der Bediensteten und das anhängige Gerichtsverfahren betrifft – die zusätzlichen Kosten für sämtliche Organe mit ca. 135 Millionen EUR veranschlagt werden könnten (für den Zeitraum Juli 2009 bis Dezember 2010), falls der Gerichtshof zugunsten der Kommission urteilen sollte; stellt fest, dass dieses Urteil für 2010 erwartet wird, schließt jedoch nicht die Möglichkeit aus, dass es bis 2011 verzögert werden könnte;


De maatregelen, bestaande uit een overheidslening op middellange termijn van 120 miljard HUF (circa 410 miljoen EUR) die op 25 maart 2009 werd toegekend met vervaldatum 11 november 2012, en een herkapitalisatie voor een bedrag van 30 miljard HUF (circa 100 miljoen EUR) in de vorm van preferente aandelen met een speciaal dividend plus een aandeel met stemrecht, verricht op 31 maart 2009, welke maatregelen door Hongarije ten behoeve van FHB Jelzálogbank Nyrt ten uitvoer zijn gelegd ...[+++]

Die von Ungarn zugunsten der FHB Jelzálogbank Nyrt durchgeführten Maßnahmen, die aus einem am 25. März 2009 gewährten mittelfristigen staatlichen Darlehen von 120 Mrd. HUF (rund 410 Mio. EUR) mit Fälligkeit zum 11. November 2012 und einer am 31. März 2009 gewährten Rekapitalisierung von 30 Mrd. HUF (rund 100 Mio. EUR) in Form von Vorzugsaktien plus einer Stimmrechtsaktie bestehen, sind nach Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe b des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union mit dem Binnenmarkt vereinbar.


Het Comité juicht het toe dat Moldavië onlangs de laatste hand heeft gelegd aan een wettelijk en institutioneel kader voor regionale ontwikkeling, zoals de EU-lidstaten dat ook kennen. Het is positief dat er ontwikkelingsregio's in het leven zijn geroepen. Deze functionele territoriale eenheden vormen een raamwerk voor de planning, evaluatie en tenuitvoerlegging van het regionale ontwikkelingsbeleid, dat aansluit bij de nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek van de EU (NUTS). Ook is het goed dat er op nationaal niveau een nationale raad voor de coördinatie van regionale ontwikkeling en een nationaal fonds voor regional ...[+++]

stellt zu seiner Zufriedenheit fest, dass die Republik Moldau vor Kurzem die Schaffung des für die Regionalentwicklung erforderlichen institutionellen und rechtlichen Rahmens abgeschlossen hat, der demjenigen in den EU-Mitgliedstaaten gleicht, und begrüßt die Einrichtung von Entwicklungsregionen, d.h. funktionellen Gebietseinheiten, die den Rahmen für die Planung, Bewertung und Durchführung der regionalen Entwicklungspolitik gemäß der Nomenklatur der statistischen Gebietseinheiten der EU (NUTS-Regionen) bilden, sowie eines Nationalen Rates zur Koordinierung der Regionalentwicklung und eines Nationalen Fonds für Regionalentwicklung auf na ...[+++]


In 2007 is rampenparaatheid geïntegreerd in achttien financieringsbesluiten die zijn genomen na natuurrampen in zeventien landen (Salomonseilanden, Haïti, Jamaica, Dominicaanse Republiek, Belize, Dominica, Saint Lucia, India, Nepal, Bangladesh, Sri Lanka, Afghanistan, Vietnam, Nicaragua, Paraguay, Peru en Colombia). Daarbij zijn contracten voor circa 2,135 miljoen euro gesloten.

Dies war 2007 in 18 Finanzierungsbeschlüssen der Fall, die als Reaktion auf Naturkatastrophen in 17 Ländern angenommen wurden: Salomonen, Haiti, Jamaika, Dominikanische Republik, Belize, Dominica, St. Lucia, Indien, Nepal, Bangladesch, Sri Lanka, Afghanistan, Vietnam, Nicaragua, Paraguay, Peru und Kolumbien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegd op circa 135 miljoen' ->

Date index: 2022-03-23
w