Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelegenheid bieden onze verbintenissen " (Nederlands → Duits) :

Meerdere landen ontwikkelen momenteel plannen, of hebben zulks al gedaan, om hun verbintenissen in het kader van het VBW van de VN na te komen. Deze conferentie zou de gelegenheid moeten bieden om de vooruitgang en de problemen bij de aanpak van bodemerosie te omschrijven en aldus materiaal aan te dragen voor de analyses die de Commissie in haar mededeling zal ontwikkelen.

Verschiedene Staaten haben bereits Pläne entwickelt oder arbeiten derzeit an Plänen, um ihre Verpflichtungen aus dem UN-Übereinkommen zur Bekämpfung der Wüstenbildung (UN-CCD) zu erfuellen, und diese Konferenz soll die Möglichkeit bieten, die Fortschritte und Probleme bei der Bekämpfung der Bodenerosion darzustellen und somit einen Beitrag zu den Überlegungen der Kommission für die Mitteilung zu liefern.


De Europese Raad biedt de gelegenheid om de tot dusver geboekte resultaten tegen het licht te houden en te bepalen hoe we onverwijld gevolg kunnen geven aan onze gemeenschappelijke besluiten en verbintenissen”.

Auf der Tagung des Europäischen Rates bietet sich die Gelegenheit, unsere bislang erzielten Ergebnisse zu überprüfen und festzulegen, wie unsere gemeinsamen Entscheidungen und Zusagen unverzüglich in die Tat umgesetzt werden können.“


3. Wanneer „bedrijfstak van de Unie” is uitgelegd als te bestaan uit de producenten in een bepaald gebied, wordt de exporteurs of de subsidieverlenende overheid de gelegenheid geboden overeenkomstig artikel 13 verbintenissen voor het betrokken gebied aan te bieden.

(3) Werden die Hersteller in einer bestimmten Region als Wirtschaftszweig der Union angesehen, so wird den Ausführern oder der die anfechtbaren Subventionen gewährenden Regierung Gelegenheit gegeben, Verpflichtungen gemäß Artikel 13 für diese Region anzubieten.


De naderende Europese verkiezingen bieden ons de gelegenheid om onze kiezers duidelijk te maken waarom de Europese Unie noodzakelijk is.

Der vor uns liegende Europawahlkampf gibt uns die Chance, mit den Bürgerinnen und Bürgern darüber zu sprechen, warum die Europäische Union notwendig ist.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik ben ronduit gezegd van mening dat de Olympische Spelen in China moeten doorgaan, omdat deze Spelen een goede gelegenheid bieden om onze dialoog met China te intensiveren.

– Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Um es gleich von vornherein zu sagen, ich glaube, dass die Olympischen Spiele in China bleiben sollten, weil es eine gute Gelegenheit ist, gerade diese Olympischen Spiele auszunützen, um den Dialog zu forcieren.


3. Wanneer „bedrijfstak van de Gemeenschap” is uitgelegd als te bestaan uit de producenten in een bepaald gebied, wordt de exporteurs of de subsidieverlenende overheid de gelegenheid geboden overeenkomstig artikel 13 verbintenissen voor het betrokken gebied aan te bieden.

(3) Werden die Hersteller in einer bestimmten Region als Wirtschaftszweig der Gemeinschaft angesehen, so wird den Ausführern oder der die anfechtbaren Subventionen gewährenden Regierung Gelegenheit gegeben, Verpflichtungen gemäß Artikel 13 für diese Region anzubieten.


Het klinkt misschien tegenstrijdig, maar ik denk dat de moeilijke omstandigheden waarin we verkeren ons juist ook de gelegenheid bieden om onze geestdrift voor Europa nog eens collectief duidelijk te maken.

Die gegenwärtigen Schwierigkeiten sind, so paradox dies erscheinen mag, nach meinem Dafürhalten gleichzeitig eine Chance, gemeinsam unsere ehrgeizige Zielsetzung für Europa erneut zu bekräftigen.


Het klinkt misschien tegenstrijdig, maar ik denk dat de moeilijke omstandigheden waarin we verkeren ons juist ook de gelegenheid bieden om onze geestdrift voor Europa nog eens collectief duidelijk te maken.

Die gegenwärtigen Schwierigkeiten sind, so paradox dies erscheinen mag, nach meinem Dafürhalten gleichzeitig eine Chance, gemeinsam unsere ehrgeizige Zielsetzung für Europa erneut zu bekräftigen.


Dit overleg zal de gelegenheid bieden om onze Iraanse partners nogmaals duidelijk te maken dat alle relevante onderwerpen – politieke en nucleaire kwesties, de handel en de mensenrechten –onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn.

Diese Gespräche werden eine Gelegenheit bieten, gegenüber unseren iranischen Partnern noch einmal zu betonen, dass alle relevanten Themen – Politik, Atomtechnik, Handel und Menschenrechte – für beide Seiten miteinander verknüpft sind.


Het vierde communautaire actieprogramma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen zal de gelegenheid bieden onze verbintenissen binnen de Europese Unie concreet gestalte te geven.

Das vierte mittelfristige Aktionsprogramm der Gemeinschaft für die Chancengleichheit zwischen Frauen und Männern ist eine Gelegenheit, unsere Verpflichtungen im Rahmen der Europäischen Union zu konkretisieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegenheid bieden onze verbintenissen' ->

Date index: 2021-12-14
w