Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij gelegenheid een orgaan verwijderen
Gelegenheid tot de promotiekansen
Gelegenheid tot inschrijving
Inschrijvingsaanvraag
Reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof
Ter gelegenheid van

Vertaling van "gelegenheid danken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


gelegenheid tot de promotiekansen

Zugang zum beruflichen Aufstieg


bij gelegenheid een orgaan verwijderen

Entnahme von Organen bei Gelegenheit


gelegenheid tot inschrijving | inschrijvingsaanvraag

Zeichnungsantrag


reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof

Fahrkosten anläßlich des Jahresurlaubs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eerst en vooral wil ik u danken voor uw uitnodiging, nu ik voor het laatst de gelegenheid heb om het woord tot dit Parlement te richten.

Zunächst möchte ich Ihnen dafür danken, dass Sie mir – zum wohl letzten Mal in meiner Amtszeit – Gelegenheit geben, vor diesem Parlament zu sprechen.


Na afloop van onze discussies – ik wil alle schaduwrapporteurs en rapporteurs bij deze gelegenheid danken voor hun uitgebreide inbreng en adviezen, alsook de andere collega’s voor de ingediende amendementen – hebben wij vijf prioriteiten vastgesteld die naar onze mening onmiddellijk moeten worden uitgevoerd.

Infolge unserer Diskussionen und nach vielen Beiträgen – für die ich allen Schattenberichterstattern, den Verfassern der Stellungnahmen und all meinen anderen Kollegen Abgeordneten, die Änderungsanträge vorgelegt haben, danken möchte – ist es uns gelungen, einen Satz von fünf Prioritäten festzulegen, die unverzüglich umzusetzen sind.


Enkelen van u hebben gewezen op de historie van dit belangrijke project. Aan de basis ervan staat op de eerste plaats het werk van professor Monti, waarvoor ik hem prijs, en de wens van mijn commissie – ik wil bij deze gelegenheid alle coördinatoren danken voor hun steun en voor de energie die zij hierin hebben gestoken – om tot uitdrukking te brengen dat ook het Parlement hierop een antwoord wenste.

Die Geschichte dieses wichtigen Projekts, auf das einige von Ihnen Bezug genommen haben, geht in erster Linie auf die Arbeit von Professor Monti zurück, für die ich ihm meine Anerkennung ausspreche, und auf Wunsch meines Ausschusses – und ich möchte all den Koordinatoren insbesondere für die Unterstützung und Energie danken, die sie dort hineingesteckt haben – möchte ich sagen, dass das Parlament diesbezüglich auch eine Reaktion brauchte.


Als lid van de ALDE-Fractie wil ik er ten eerste op wijzen dat de behaalde resultaten voornamelijk te danken zijn aan het feit dat bij deze gelegenheid het vraagstuk van de mensenrechten is geïntegreerd in het bredere onderwerp van immigratie en het beheer van de immigratieprocessen.

Als ein Vertreter der ALDE-Fraktion möchte ich zuallererst betonen, dass die erzielten Ergebnisse größtenteils darauf zurückzuführen sind, dass die Frage der Menschenrechte bei dieser Gelegenheit in das größere Thema der Einwanderung und der Steuerung der Einwanderungsprozesses integriert wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil van deze gelegenheid gebruikmaken om de heer Musotto te danken voor zijn uitstekende werk en de heren Kallas, vicevoorzitter van de Commissie, en Brüner, directeur-generaal van OLAF, voor hun constructieve samenwerking op dit gebied.

Ich möchte diese Gelegenheit nutzen und meinem Kollegen, Herrn Musotto, zu diesem ausgezeichneten Bericht gratulieren und dem Vizepräsidenten der Kommission, Herrn Kallas, sowie dem Generaldirektor von OLAF, Herrn Brüner, für die konstruktive Zusammenarbeit danken, die sie auch auf diesem Gebiet bewiesen haben.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de leden danken voor een zeer interessante discussie en ik zal van deze gelegenheid gebruikmaken om enkele van hun vragen te beantwoorden.

− (EN) Frau Präsidentin! Ich möchte den Damen und Herren Abgeordneten für eine sehr interessante Diskussion danken und werde diese Gelegenheit nutzen, um einige ihrer Fragen zu beantworten.


De volledig tekst van de mededeling van de heer Papoutsis luidt als volgt: "Ter gelegenheid van de Wereldtoerismedag wil ik graag iedereen danken die door zijn werk en zijn enthousiasme helpt tegemoet te komen aan de veelzijdige behoeften en belangen van meer dan 1,6 miljard toeristen die alle leeftijden vertegenwoordigen, verschillende talen spreken en gedurende het hele jaar overal ter wereld af en aan reizen.

Hier der volle Wortlaut der Mitteilung: Anläßlich des Welttourismustages will ich all jenen danken, die mit ihrer Arbeit und ihrem Engagement Jahr für Jahr dazu beitragen, die vielfältigen Bedürfnisse und Wünsche von 1,6 Milliarden Touristen aller Altersgruppen und Sprachgemeinschaften zu befriedigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegenheid danken' ->

Date index: 2023-03-07
w