Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelegenheid dient zich " (Nederlands → Duits) :

Hier dient zich voor de Unie immers een gelegenheid aan om haar invloed in de wereld te vergroten met goede, verstandige regels op het gebied van corporate governance.

Für die Union bietet sich hier die Gelegenheit, mit Hilfe guter, vernünftiger Regeln für die Unternehmensleitung und -überwachung ihren Einfluss in der Welt zu stärken.


Een eerste gelegenheid voor debat dient zich aan met het forum van belanghebbenden, dat door het Europees Economisch en Sociaal Comité wordt georganiseerd op 14 en 15 april 2005.

Eine erste Gelegenheit zur Diskussion wird sich im Interessensforum bieten, das der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss am 14. und 15. April 2005 veranstaltet.


erop toe te zien dat de vertegenwoordiger in de gelegenheid wordt gesteld de niet-begeleide minderjarige te informeren over de betekenis en de mogelijke gevolgen van het persoonlijke onderhoud en, indien nodig, over de wijze waarop hij zich op het persoonlijke onderhoud dient voor te bereiden.

stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass der Vertreter Gelegenheit erhält, den unbegleiteten Minderjährigen über die Bedeutung und die möglichen Konsequenzen seiner persönlichen Anhörung sowie gegebenenfalls darüber aufzuklären, wie er sich auf seine persönliche Anhörung vorbereiten kann.


De EU hoopt de nauwe samenspraak in dezen met haar ASEAN-partners voort te zetten; de eerste gelegenheid daartoe dient zich aan met de ministeriële bijeenkomst EU-ASEAN die in mei in Madrid zal plaatsvinden.

Die EU beabsichtigt, über diese Frage weiterhin einen intensiven Dialog mit ihren ASEAN-Partnerländern zu führen – das nächste Mal bei dem bevorstehenden EU/ASEAN-Ministertreffen im Mai in Madrid.


b) erop toe te zien dat de vertegenwoordiger in de gelegenheid wordt gesteld de niet-begeleide minderjarige te informeren over de betekenis en de mogelijke gevolgen van het persoonlijke onderhoud en, indien nodig, over de wijze waarop hij zich op het persoonlijke onderhoud dient voor te bereiden.

b) stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass der Vertreter Gelegenheit erhält, den unbegleiteten Minderjährigen über die Bedeutung und die möglichen Konsequenzen seiner persönlichen Anhörung sowie gegebenenfalls darüber aufzuklären, wie er sich auf seine persönliche Anhörung vorbereiten kann.


Dames en heren, zo'n gelegenheid dient zich maar zelden aan. De Europese Unie heeft zo vaak verstek laten gaan, dat ze deze kans niet mag laten liggen.

Dies ist eine höchst seltene Chance, meine Damen und Herren, und die Europäische Union hat sich zu lange fern gehalten, um diesmal das Rendezvous mit der Geschichte zu verpassen.


Om nu de lidstaten die bij de aanneming van deze richtlijn het volgrecht nog niet toepassen, in de gelegenheid te stellen dit recht in hun rechtsstelsel op te nemen en om de marktdeelnemers in die lidstaten de mogelijkheid te geven zich geleidelijk en zonder gevaar voor hun economische positie aan dit recht aan te passen, dient die lidstaten een beperkte overgangsperiode te worden toegestaan waarin zij kunnen kiezen het volgrecht n ...[+++]

Damit jedoch die Mitgliedstaaten, die zum Zeitpunkt der Annahme dieser Richtlinie ein Folgerecht zugunsten von Künstlern nicht anwenden, dieses Recht in ihre jeweiligen Rechtsordnungen übernehmen können und damit es ferner den Wirtschaftsteilnehmern in den betreffenden Mitgliedstaaten ermöglicht wird, sich schrittweise unter Wahrung ihrer wirtschaftlichen Rentabilität an das Folgerecht anzupassen, sollte den betreffenden Mitgliedstaaten ein begrenzter Übergangszeitraum eingeräumt werden, während dessen sie sich dafür entscheiden könne ...[+++]


Volgens hen dient tevens te worden bevorderd dat, wanneer de gelegenheid zich voordoet, gebruik gemaakt wordt van alle mogelijkheden die zich op het punt van contacten tussen de Gemeenschap en de geassocieerde LMOE en Cyprus en Malta, alsook op het punt van het bundelen van ervaring, mochten voordoen.

Sie waren weiter der Auffassung, daß es wünschenswert ist, dazu bei geeigneten Gelegenheiten jede Möglichkeit des Kontakts und des Erfahrungsaustausches zwischen der Gemeinschaft und den assoziierten MOE- Länder sowie Zypern und Malta zu fördern.


In aansluiting op de desbetreffende resolutie van de Raad zijn de volgende maatregelen noodzakelijk : - de partnerlanden dienen in de gelegenheid te worden gesteld om hun eigen onderwijs- en opleidingsbeleid vast te stellen en ten uitvoer te leggen ; met het oog op continuïteit en duurzaamheid dienen zowel de regeringen als de donors middellange en lange-termijnverbintenissen aan te gaan ; - er is steun nodig om de onderwijs- en opleidingsstelsels doeltreffender te laten functioneren ; om ervoor te zorgen dat de leerlingen en studenten zich de noodzakelijke ke ...[+++]

Aufgrund der einschlägigen Entschließung des Rates ist es erforderlich, daß - die Partnerländer in die Lage versetzt werden, ihre eigene Bildungs- und Ausbildungspolitik festzulegen und durchzuführen, und daß die Regierungen wie auch die Geldgeber zur Gewährleistung von Kontinuität und Nachhaltigkeit mittel- und langfristige Verpflichtungen eingehen; - größere Leistungsfähigkeit der Bildungs- und Ausbildungssysteme gefördert wird. Wenn den Schülern die erforderlichen Kenntnisse, Fähigkeiten und Fertigkeiten vermittelt werden sollen, ...[+++]


Al het ontwikkelingspersoneel op het hoofdkwartier en in het veld dient in de gelegenheid te worden gesteld, ook door systematische opleiding, om meer verantwoordelijkheid op zich te nemen voor het uitvoeren van een gender-bewust beleid en de evaluatie van de resultaten ervan.

Sämtliche Fachkräfte sowohl in der Zentralverwaltung als auch vor Ort sollten, unter anderem durch regelmäßige Schulung in die Lage versetzt werden, zunehmend Verantwortung für die Umsetzung einer geschlechterdifferenzierten Politik und die Bewertung der Ergebnisse zu übernehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegenheid dient zich' ->

Date index: 2021-06-01
w