Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Bij gelegenheid een orgaan verwijderen
Binnenlands recht
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Gelegenheid tot inschrijving
Inschrijvingsaanvraag
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ondersteunende bevoegdheid
Reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof
Wetgeving van de lidstaten

Traduction de «gelegenheid door lidstaten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelegenheid tot inschrijving | inschrijvingsaanvraag

Zeichnungsantrag


bij gelegenheid een orgaan verwijderen

Entnahme von Organen bei Gelegenheit


reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof

Fahrkosten anläßlich des Jahresurlaubs


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

Zuständigkeit der Mitgliedstaaten [ Zuständigkeit zur Unterstützung ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(24) Wat de overige belangrijke inhoudelijke voorwaarden betreft die aan gebruiksrechten van radiospectrum voor draadloze breedband kunnen worden gekoppeld, wordt de convergente toepassing door afzonderlijke lidstaten van de in deze verordening vastgestelde beginselen en criteria bevorderd door een coördinatiemechanisme waarbij de Commissie en de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaten de gelegenheid krijgen vóór de toekenning van gebruiksrechten door een bepaalde lidstaat opmerkingen te maken en de Commissie rekening houdend met de standp ...[+++]

(24) Im Hinblick auf die übrigen wesentlichen Bedingungen, die an die Rechte für die Nutzung von Funkfrequenzen für die drahtlose Breitbandkommunikation geknüpft werden können, könnte eine konvergierende Anwendung der in dieser Verordnung festgelegten Regulierungsgrundsätze und ‑kriterien durch die einzelnen Mitgliedstaaten durch einen Koordinierungsmechanismus verbessert werden, der es der Kommission und den zuständigen Behörden der anderen Mitgliedstaaten ermöglichen würde, vor der Erteilung von Nutzungsrechten durch einen bestimmten Mitgliedstaat Stellung zu nehmen, und in dessen Rahmen die Kommission die Möglichkeit hätte, unter Berü ...[+++]


Via het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling (EFRO), het Europees Sociaal Fonds (ESF) en het Cohesiefonds (CF) worden in dit verband de volgende doelen nagestreefd: "investeren in groei en werk­gelegenheid" in lidstaten en regio's, te ondersteunen door alle fondsen; "Europese territoriale samenwerking", te ondersteunen door het EFRO.

Im Rahmen dieser Politik werden durch den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE), den Europäischen Sozialfonds (ESF) und den Kohäsionsfonds (KF) folgende Ziele verfolgt: "Investitionen in Wachstum und Beschäftigung" in Mitgliedstaaten und Regionen (die Unterstützung erfolgt aus allen Fonds) und "Europäische territoriale Zusammenarbeit" (die Unterstützung erfolgt aus dem EFRE).


De Commissie heeft vóór de omzettingsdatum drie bijeenkomsten met vertegenwoordigers van de lidstaten gehouden om de lidstaten bij te staan bij het omzettingsproces en hen in de gelegenheid te stellen informatie en beste praktijken uit te wisselen, alsmede om eventuele problemen bij de omzetting te bespreken.

Die Kommission führte vor Ablauf der Umsetzungsfrist drei Treffen mit Vertretern der Mitgliedstaaten durch, um die Mitgliedstaaten beim Umsetzungsprozess zu unterstützen und ihnen die Möglichkeit zu geben, Informationen und bewährte Verfahren auszutauschen sowie Probleme zu erörtern, auf die sie bei der Umsetzung der Richtlinie gestoßen sind.


80. ? Personen die om internationale bescherming verzoeken, worden in alle fasen van de procedure, ook na een negatieve beslissing, in de gelegenheid gesteld ⎪ De lidstaten stellen asielzoekers in de gelegenheid om op eigen kosten, daadwerkelijk een juridische adviseur of andere raadsman die door het nationale recht als zodanig is erkend of toegelaten, te raadplegen over over met ? internationale bescherming ⎪ hun asielverzoek samenhangende aangelegenheden.

80. Die Mitgliedstaaten gestatten den Asylbewerbern ? Personen, die internationalen Schutz beantragen, erhalten in allen Phasen des Verfahrens, auch nach einer ablehnenden Entscheidung, effektiv Gelegenheit, ⎪ auf eigene Kosten in wirksamer Weise einen Rechtsanwalt oder sonstigen nach nationalem einzelstaatlichem Recht zugelassenen oder zulässigen Rechtsberater in Fragen ihres Asylantrags ? Antrags auf internationalen Schutz ⎪ zu konsultieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de invoer van officiële publicaties die het uitdrukkingsmiddel vormen van de overheid van het land of gebied van uitvoer, internationale organisaties en publiekrechtelijke lichamen en instellingen, gevestigd in het land of gebied van uitvoer, alsmede drukwerk dat wordt verspreid ter gelegenheid van de verkiezingen van het Europees Parlement of ter gelegenheid van nationale verkiezingen die worden georganiseerd vanuit het land van oorsprong door als zodanig in de lidstaten officieel erkende buitenlandse politieke organisaties, voor zov ...[+++]

die Einfuhr der amtlichen Veröffentlichungen, mit denen das Ausfuhrland oder Ausfuhrgebiet und die dort niedergelassenen internationalen Organisationen, öffentlichen Körperschaften und öffentlich-rechtlichen Einrichtungen Maßnahmen öffentlicher Gewalt bekannt machen, sowie die Einfuhr der Drucksachen, die die in den Mitgliedstaaten als solche offiziell anerkannten ausländischen politischen Organisationen anlässlich der Wahlen zum Europäischen Parlament oder anlässlich nationaler Wahlen, die vom Herkunftsland aus organisiert werden, ve ...[+++]


[76] Frankrijk en Italië bijvoorbeeld hebben in het kader van hun werkdialoog met de Commissie gesignaleerd dat verzoeken om samenwerking over prijskwesties bij ten minste één gelegenheid door lidstaten werden geweigerd (bv. Ierland in de luchtvervoersector), omdat die van mening waren dat de betrokken praktijken geen schade zouden kunnen toebrengen aan de „collectieve belangen van consumenten”, wat door de verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming als voorwaarde wordt gesteld.

[76] Frankreich und Italien beispielsweise haben im Rahmen ihrer Arbeitsdialoge mit der Kommission mitgeteilt, dass Ersuchen um Zusammenarbeit zu Fragen der Preisbildung in mindestens einem Fall durch Mitgliedstaaten (z. B. Irland im Luftverkehrsektor) abgelehnt wurden, deren Ansicht nach die betreffenden Praktiken nicht geeignet sind, die „Kollektivinteressen der Verbraucher“ zu schädigen, was gemäß der Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz zutreffen muss.


Dit colloquium heeft deelnemers van de lidstaten van de Europese Unie en van de kandidaat-lidstaten bijeengebracht (deskundigen, vertegenwoordigers van de NGO's, van de jongeren en van de overheid) en heeft de gelegenheid geboden voor een eerste gedachtewisseling over het witboek, waarbij is bezien hoe het toekomstige jeugdbeleid gestalte kan krijgen.

Bei diesem Kolloquium trafen Teilnehmer aus den Mitgliedstaaten der Europäischen Union und aus den Beitrittsländern (Sachverständige, Vertreter von NRO, der Jugend und der Behörden) zusammen; es bot Gelegenheit zu einem ersten Gedankenaustausch über das Weißbuch und die Frage, wie die künftige Jugendpolitik ausgestaltet werden könnte.


De Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten verwelkomen de initiatieven die de lidstaten en de Commissie in 1997 hebben genomen om jongeren en diegenen die met hen werken, in de gelegenheid te stellen optimaal gebruik te maken van de bestaande mogelijkheden ter bestrijding van racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme, onder andere in het kader van het programma "Jeugd voor Europa".

Der Rat und die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten begrüßen die Initiativen, die die Mitgliedstaaten und die Kommission 1997 eingeleitet haben, um die Jugendlichen und die in der Jugendarbeit tätigen Personen in die Lage zu versetzen, die ihnen zur Verfügung stehenden Mittel zur Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus - unter anderem auch im Rahmen des Programms "Jugend für Europa" - bestmöglich zu nutzen.


De lidstaten van de Unie maken van deze gelegenheid gebruik om hun gehechtheid aan de eerbiediging en bevordering van het internationaal humanitair recht te bevestigen.

Die Mitgliedstaaten der Union nutzen diese Gelegenheit, um ihr Engagement für die Achtung und Förderung des humanitären Völkerrechts zu bekräftigen.


De Europese bondgenoten die geen EU-lidstaten zijn zullen in de gelegenheid zijn hun standpunten over het CONOPS en over hun eventuele deelneming kenbaar te maken, alvorens de Raad besluit over te gaan tot de gedetailleerde planning van een operatie en hij besluit de landen die geen EU-lidstaten zijn formeel te verzoeken deel te nemen.

Die nicht der EU angehörenden europäischen Bündnispartner hätten Gelegenheit, ihre Ansichten zum CONOPS und zu ihrer möglichen Beteiligung vorzutragen, bevor der Rat die Entscheidung träfe, die genaue Planung einer Operation in Angriff zu nehmen und die Staaten, die nicht Mitglied der EU sind, förmlich aufzufordern, daran teilzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegenheid door lidstaten' ->

Date index: 2024-10-16
w