Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelegenheid enkele afgevaardigden » (Néerlandais → Allemand) :

Gisteren nog had ik hier de gelegenheid enkele afgevaardigden van het Europees Parlement erop te wijzen dat wij bijzonder gevoelig zijn voor alles wat betrekking heeft op democratie, rechtsstaat en mensenrechten, aangezien wijzelf in Portugal tot 1974 een dictatuur kenden.

Erst gestern hatte ich hier Gelegenheit, einigen verehrten Abgeordneten des Europäischen Parlaments gegenüber zum Ausdruck zu bringen, dass wir in Portugal bis 1974 selbst eine Diktatur erlebten und daher besonders empfänglich für alle Fragen sind, die mit Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechten im Zusammenhang stehen.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dank de geachte afgevaardigden dat ik in de gelegenheid wordt gesteld om af te rekenen met enkele algemeen heersende misverstanden met betrekking tot het Ierse programma.

– Herr Präsident, ich möchte den Damen und Herren Abgeordneten für diese Gelegenheit danken, einige weitverbreitete Missverständnisse in Bezug auf das irische Programm ausräumen zu können.


De heer Tajani zal nu één enkel antwoord geven en daarna geef ik de vraagstellers – en andere afgevaardigden – de gelegenheid om een extra vraag te stellen.

Herr Tajani wird nun antworten und anschließend möchte ich den Fragestellern und anderen Kollegen die Möglichkeit geben, eine Zusatzfrage zu stellen.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte afgevaardigden, hartelijk dank dat u het nieuwe voorzitterschap in de gelegenheid stelt enkele opmerkingen te maken over het onderwerp klimaatverandering.

Frau Präsidentin, lieber Kommissar Dimas, meine sehr geehrten Damen und Herren! Herzlichen Dank, dass Sie der neuen Präsidentschaft, Gelegenheit geben, zum Thema Klimaschutz ein paar Bemerkungen zu machen.


De ernstige sancties tegen het militair regime worden gehandhaafd, en ik kan de geachte afgevaardigden verzekeren dat geen enkele vertegenwoordiger van de Europese Unie ook maar één gelegenheid voorbij zal gaan om de concrete vraagstukken, zoals de mensenrechten, dwangarbeid, het gebrek aan democratische ontwikkeling en de voortdurende gevangenschap van Aung San Suu Kyi en andere politici, aan de orde te stellen.

Die harten Sanktionen gegen das Militärregime bestehen fort, und ich kann den verehrten Abgeordneten versichern, dass alle Vertreter der Europäischen Union auch künftig jede Gelegenheit nutzen werden, um konkrete Fragen anzusprechen, so etwa die Menschenrechte, die Zwangsarbeit, das Ausbleiben einer demokratischen Entwicklung und die fortgesetzte Inhaftierung von Daw Aung San Suu Kyi und anderen Politikern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegenheid enkele afgevaardigden' ->

Date index: 2022-01-19
w