Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaar maken tegen het gebruik van het jongere merk
Gebruik maken van
Het restaurant gereed maken voor service
Het restaurant klaarmaken voor bediening
In de gelegenheid stellen zijn opmerkingen te maken
Koken
Kooktechnieken gebruiken
Kooktechnieken toepassen
Leermogelijkheden in de diergeneeskunde benutten
Van een optie gebruik maken
Van een optierecht gebruik maken
Van een recht gebruik maken
Van een recht tot voorkoop gebruik maken
Zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

Traduction de «gelegenheid gebruik maken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van een optie gebruik maken | van een optierecht gebruik maken | van een recht tot voorkoop gebruik maken

ein Optionsrecht ausüben


gebruik maken van leermogelijkheden in de veterinaire wetenschap | leermogelijkheden in de veterinaire wetenschap benutten | gebruik maken van leermogelijkheden in de diergeneeskunde | leermogelijkheden in de diergeneeskunde benutten

Lernmöglichkeiten in der Tiermedizin nutzen | Lernmöglichkeiten in der Veterinärmedizin nutzen


van een recht gebruik maken

von einem Recht Gebrauch machen




in de gelegenheid stellen zijn opmerkingen te maken

Gelegenheit zur Aeusserung geben


gebruik maken van verschillende kooktechnieken om voedsel te bereiden | kooktechnieken toepassen | koken | kooktechnieken gebruiken

Gartechniken nutzen | Kochtechniken nutzen | Gartechniken anwenden | Kochtechniken nutzen


het restaurant klaarmaken voor bediening | zorgen dat het gastengedeelte schoon en klaar is voor gebruik | het restaurant gereed maken voor service | zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

das Restaurant für den Service vorbereiten | den Betrieb der Gaststätte vorbereiten | das Restaurant für den Betrieb vorbereiten | den Gaststättenbetrieb vorbereiten


bezwaar maken tegen het gebruik van het jongere merk

sich der Benutzung der jüngeren Marke widersetzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naarmate de tussentijdse evaluatie van de strategie van Lissabon op gang komt, wil de Commissie aan het begin van haar ambtsperiode van de gelegenheid gebruik maken om de zichtbaarheid van de interne markt te vergroten en meer steun te verwerven voor zijn voltooiing en efficiënte werking in de praktijk.

Zu Beginn ihrer Amtszeit und zu einem Zeitpunkt, an dem die Halbzeitbewertung der Lissabon-Strategie vor der Tür steht, möchte die Kommission die Gelegenheit nutzen, um den Binnenmarkt stärker in den Mittelpunkt des Interesses zu rücken und mehr Unterstützung für seine Vollendung und seine praktische Funktionsfähigkeit zu erlangen.


Deze regeling wordt thans herzien en de Commissie zal van deze gelegenheid gebruik maken om te trachten het door de Bank gevoerde investeringsbeleid beter te laten aansluiten op het beleid van de Gemeenschap op het gebied van TEN en milieu.

Dieses Verfahren wird zur Zeit überprüft, und die Kommission wird diese Gelegenheit nutzen, um eine bessere Abstimmung der EIB-Finanzhilfen mit der Politik der Gemeinschaft in den Bereichen transeuropäische Netze und Umwelt zu erreichen.


László Andor, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie, zei hierover: "Nu de lidstaten met de uitvoering van de jongerengarantie bezig zijn, is het meer dan ooit van belang dat zij van elke gelegenheid gebruik maken om goede praktijken uit te wisselen en van elkaar te leren.

László Andor, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration, sagte dazu: „Die Mitgliedstaaten sind derzeit dabei, die Jugendgarantie in die Praxis umzusetzen.


De Europese Commissie wil van deze gelegenheid gebruik maken om burgers te betrekken bij de vormgeving van de Unie van morgen en luisteren naar hun opvattingen over de toekomst van Europa.

Die Europäische Kommission möchte diese Gelegenheit nutzen, um die Bürger bei der Gestaltung der Union von morgen stärker einzubeziehen und mehr über ihre Vorstellungen von der Zukunft Europas zu erfahren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens zal ik van deze gelegenheid gebruik maken om u mijn evaluatie mee te geven van de recente topontmoetingen met China en India.

Ich werde Ihnen bei dieser Gele­genheit zudem meine Einschätzung der jüngsten Gipfeltreffen mit China und Indien geben.


3. Tijdens een operatie op zee, voordat de onderschepte of geredde personen worden ontscheept in een land, gedwongen worden er binnen te gaan, ernaartoe gebracht worden, of anderszins aan de autoriteiten ervan worden overgeleverd, en rekening houdend met de in lid 2 bedoelde beoordeling van de algemene situatie in dat derde land, maken de deelnemende eenheden onverminderd artikel 3 gebruik van alle middelen om de identiteit van de onderschepte of geredde personen te bepalen, beoordelen zij hun persoonlijke omstandigheden, informeren z ...[+++]

(3) Bevor die abgefangenen oder geretteten Personen während eines Seeeinsatzes in einen Drittstaat ausgeschifft, einzureisen gezwungen oder verbracht oder auf andere Weise den Behörden eines Drittstaats überstellt werden, nutzen die beteiligten Einsatzkräfte, unter Berücksichtigung der Bewertung der allgemeinen Lage in dem Drittstaat gemäß Absatz 2 und unbeschadet des Artikels 3, alle Möglichkeiten, um die Identität der abgefangenen oder geretteten Personen festzustellen, ihre persönliche Situation zu bewerten, sie über ihren Zielort in einer Weise zu informieren, die die betreffenden Personen verstehen oder bei der vernünftigerweise davon ausgegangen werden kann, dass sie sie verstehen, und geben ihnen ...[+++]


Ofschoon de bemiddelingsprocedure hetzelfde doel heeft als de verplichte precontentieuze procedure van artikel 90 van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen (hierna: „Ambtenarenstatuut”), namelijk een minnelijke regeling van de geschillen mogelijk te maken door de administratie de mogelijkheid te bieden de betwiste handeling in te trekken en de betrokken ambtenaar of het betrokken personeelslid de gelegenheid te geven de motivering van de betwiste handeling te aanvaarden en in voorkomend geval af te zien van de i ...[+++]

Das Schlichtungsverfahren verfolgt zwar denselben Zweck wie das nach Artikel 90 des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften (im Folgenden: Beamtenstatut) obligatorische Vorverfahren, nämlich eine gütliche Beilegung von Streitigkeiten zu erreichen, indem der Verwaltung die Möglichkeit gegeben wird, die beanstandete Maßnahme noch einmal zu überdenken, und der betroffene Beamte oder sonstige Bedienstete die Möglichkeit erhält, die der beanstandeten Maßnahme zugrunde liegende Begründung zu akzeptieren und gegebenenfalls auf die Erhebung einer Klage zu verzichten, wobei aber diese Gesichtspunkte für sich allein nicht die Feststellung in Frage stellen können, dass die EIB, die für die Festlegung der Zulässigkeitsvoraussetzungen der Kl ...[+++]


Daarbij kan de EU van de gelegenheid gebruik maken om het concept CSR beter ingang te doen vinden. Vakbonden, consumentenorganisaties, mensenrechtenactivisten en andere "waakhonden" spelen een belangrijke rol bij de bevordering en de bescherming van grondrechten.

Gewerkschaften, Verbraucherverbände, Menschenrechtsorganisationen und andere Kontrollmechanismen haben eine wichtige Funktion in der Wahrung und Förderung der Grundrechte.


Mevrouw Schreyer zal ook van de eerste gelegenheid gebruik maken om een snel optreden op dit gebied te stimuleren door het indienen van een desbetreffend verslag op de volgende ECOFIN-vergadering.

Frau Schreyer wird sich ebenfalls so schnell wie möglich um rasche Maßnahmen in diesem Bereich bemühen und bei der nächsten Ecofin-Tagung einen entsprechenden Bericht vorlegen.


De vertegenwoordigers van de Midden- en Oosteuropese landen en van de landen die deel uitmaken van het Gemenebest van Onafhankelijke Staten, zullen van deze gelegenheid gebruik maken om de Europese instellingen te informeren over hun behoefte aan samenwerking, technische bijstand en kennisuitwisseling op het gebied van regionale ontwikkeling en ruimtelijke ordening.

Bei dieser Gelegenheit werden die Verantwortlichen der mittel- und osteuropäischen Länder und der GUS darstellen, inwieweit sie auf die Zusammenarbeit, die technische Hilfe und den Erfahrungsaustausch mit den europäischen Organen im Bereich der Regionalentwicklung und Raumplanung angewiesen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegenheid gebruik maken' ->

Date index: 2022-05-15
w