Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij gelegenheid een orgaan verwijderen
Gelegenheid tot de promotiekansen
Gelegenheid tot inschrijving
Inschrijvingsaanvraag
Reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof
Ter gelegenheid van

Traduction de «gelegenheid hoeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gelegenheid tot de promotiekansen

Zugang zum beruflichen Aufstieg


bij gelegenheid een orgaan verwijderen

Entnahme von Organen bei Gelegenheit


gelegenheid tot inschrijving | inschrijvingsaanvraag

Zeichnungsantrag


reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof

Fahrkosten anläßlich des Jahresurlaubs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten aanzien van door middel van teledetectie uitgevoerde controles ter plaatse kan Griekenland besluiten dat de steunaanvrager of zijn vertegenwoordiger niet in de gelegenheid hoeft te worden gesteld het controleverslag te ondertekenen indien geen onregelmatigheden worden ontdekt.

Wird die Vor-Ort-Kontrolle mittels Fernerkundung durchgeführt, so kann Griechenland vorsehen, dass dem Antragsteller bzw. seinem Vertreter keine Gelegenheit zur Unterzeichnung des Kontrollberichts gegeben werden muss, wenn bei der Kontrolle durch Fernerkundung keine Unregelmäßigkeiten festgestellt wurden.


Ter gelegenheid van de bespreking met betrekking tot artikel 329bis maakten het belang van het kind en de door de rechter uitgeoefende marginale toetsing het voorwerp uit van de volgende opmerkingen : « Toetsing aan het belang van het kind moet ofwel altijd ofwel nooit mogelijk zijn. Bovendien moet de toetsingsmogelijkheid uiteraard gelijklopend zijn in artikel 329bis en artikel 332quinquies. Hoe dan ook is de toetsingsbevoegdheid best marginaal als men de biologische werkelijkheid vooropstelt. In zijn meest recente arrest ter zake heeft het Arbitragehof duidelijk geoordeeld dat een toetsing aan het belang van het minderjarige kind altijd mogelijk moet zijn ...[+++]

Anlässlich der Diskussionen in Bezug auf Artikel 329bis waren die Interessen des Kindes und die durch den Richter ausgeübte marginale Prüfung Gegenstand folgender Anmerkungen: « Die Berücksichtigung der Interessen des Kindes muss immer möglich sein oder nie. Außerdem muss diese Möglichkeit selbstverständlich in Artikel 329bis und Artikel 332quinquies die gleiche sein. Ungeachtet dessen ist es vorzuziehen, dass diese Möglichkeit zur Berücksichtigung der Interessen des Kindes marginal ist, wenn man von der biologischen Wirklichkeit ausgeht. In seinem jüngsten diesbezüglichen Entscheid hat der Schiedshof klar den Standpunkt vertreten, dass die Berücksichtigung ...[+++]


Daarom is dit niet iets waarbij het Parlement slechts één keer, bij deze gelegenheid, hoeft stil te staan.

Daher ist das etwas, was das Parlament bei dieser Gelegenheit nicht nur einmal bedenken muss.


Toch hoeft u slechts te gaan praten met mensen die zich hiermee bezighouden, bijvoorbeeld de politie – bij deze gelegenheid had ik het geluk dat ik heb mogen reizen met leden van wetshandhavingsinstanties, politieofficieren van het korps in Turijn, wier namen ik wil noemen: Romanini en Tavano.

Dabei muss man sich nur mit denjenigen unterhalten, die sich mit diesen Angelegenheiten beschäftigen, beispielsweise mit der Polizei – in dieser Hinsicht hatte ich das Glück, mit einigen Mitgliedern der Strafverfolgungsbehörden zu reisen, mit Carabiniere Beamten des Versorgungsbüros in Turin, die ich namentlich erwähnen möchte, Romanini und Tavano.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Wie twijfels heeft bij de doelstellingen van deze aanbeveling, hoeft alleen maar even de informatie ter zake van het Parlement door te nemen: ‘voor de eerste keer’ krijgen overheden de gelegenheid om exploitanten van zogenaamde ‘openbare diensten’ inzake het personenvervoer per spoor en over de weg vrij te kiezen, ongeacht of het daarbij om publieke of private dienstverleners gaat.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftlich (PT) Sollte es auch nur die geringsten Zweifel hinsichtlich der Ziele dieser Empfehlung geben, genügt es, sich die dazu vom EP gegebene Information anzuschauen: „erstmals“ wird anerkannt, dass die öffentlichen Behörden die Betreiber eines so genannten öffentlichen Personenverkehrsdienstes auf Schiene und Straße unabhängig davon, ob sie öffentlich oder privat sind, frei wählen können.


17. verzoekt de Groenlandse autoriteiten in te stemmen met de mogelijkheid om ter gelegenheid van de tussentijdse herziening wijzigingen in te voeren in dit protocol, zonder dat hiervoor de verstrijking van de geldigheidsduur van het protocol hoeft te worden afgewacht;

17. fordert die grönländischen Behörden auf, der Aufnahme von entsprechenden Änderungen zuzustimmen, um das Protokoll während der Halbzeitbewertung zu verbessern, ohne auf ein Auslaufen warten zu müssen;


18. verzoekt de Groenlandse autoriteiten in te stemmen met de mogelijkheid om ter gelegenheid van de tussentijdse herziening wijzigingen in te voeren in dit protocol, zonder dat hiervoor de verstrijking van de geldigheidsduur van het protocol hoeft te worden afgewacht;

18.fordert die grönländischen Behörden auf, die Möglichkeit zuzulassen, die entsprechenden Änderungen ins Protokoll aufzunehmen, um es während der Halbzeitbewertung zu verbessern, ohne auf das Auslaufen des Protokolls warten zu müssen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegenheid hoeft' ->

Date index: 2024-09-01
w