Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelegenheid om ons te wenden tot onze amerikaanse » (Néerlandais → Allemand) :

Wij hebben immers de betrokkenheid van onze partners nodig, en dan met name de betrokkenheid van onze Amerikaanse partners. Zoals ik al heb gezegd ter afsluiting van de Europese Raad, nemen wij Europeanen op dit gebied de leiding en zijn wij in de gelegenheid om ons te wenden tot onze Amerikaanse vrienden met de volgende woorden: “Yes, you can!

Wir brauchen aber auch das Engagement unserer Partner, insbesondere der USA. Deshalb können wir Europäer nun, wie ich zum Abschluss des Europäischen Rates bereits sagte, da wir die Führung in dieser Frage übernehmen, unseren Freunden in den USA sagen: „Yes, you can!


− (FR) Mijnheer de minister, dames en heren, de ministeriële trojka EU-VS justitie en binnenlandse zaken, waarvan de heer Mate en vicevoorzitter Frattini deel hebben uitgemaakt, bood een uitstekende gelegenheid om bepaalde belangrijke vraagstukken met onze Amerikaanse tegenhangers te bespreken.

− (FR) Herr Minister, meine Damen und Herren Abgeordnete! Die Ministertroika EU-USA „Recht, Freiheit und Sicherheit“, an der Herr Mate und Vizepräsident Frattini im März teilgenommen haben, war eine sehr gute Gelegenheit, um einige wichtige Fragen mit unseren amerikanischen Partnern zu erörtern.


Ik hoop dat we de gelegenheid krijgen om dit in alle rust te bespreken met onze Amerikaanse vrienden.

Ich hoffe, dass das mit unseren amerikanischen Freunden in Ruhe erörtert werden kann.


2. De Derde Topontmoeting EU-Latijns-Amerika en het Caribisch gebied die in mei 2004 in Guadalajara, Mexico, gehouden zal worden, is een uitstekende gelegenheid om de betrekkingen met al onze Latijns-Amerikaanse partners aan te halen en het eens te worden over een realistisch tijdpad voor onderhandelingen over een associatieovereenkomst, zoals uiteengezet in artikel 2, lid 1 van de overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar ...[+++]

2. der III. Gipfel EU-Lateinamerika und Karibik, der im Mai 2004 in Guadalajara, Mexiko, stattfinden wird, bietet eine optimale Gelegenheit, die Beziehungen zu allen unseren lateinamerikanischen Partnern zu vertiefen und auf diesem Gipfel einen realistischen Zeitplan für die Aushandlung eines Assoziierungsabkommens gemäß Artikel 2 Absatz 1 des Abkommens über politischen Dialog und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Costa Rica, der Republik El Salvador, der Repub ...[+++]


2. De Derde Topontmoeting EU-Latijns-Amerika en het Caribisch gebied die in mei 2004 in Guadalajara, Mexico gehouden zal worden, is een uitstekende gelegenheid om de betrekkingen met al onze Latijns-Amerikaanse partners aan te halen en een tijdpad vast te stellen voor onderhandelingen over een associatieovereenkomst, zoals uiteengezet in artikel 2, lid 1 van de overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Ande ...[+++]

2. der III. Gipfel EU-Lateinamerika und Karibik, der im Mai 2004 in Guadalajara, Mexiko, stattfinden wird, bietet eine optimale Gelegenheit, die Beziehungen zu unseren Partnern insgesamt zu vertiefen und einen Zeitplan für die Aushandlung eines Assoziierungsabkommens gemäß Artikel 2 Absatz 1 des Abkommens über politischen Dialog und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Andengemeinschaft und ihren Mitgliedsländern andererseits aufzustellen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegenheid om ons te wenden tot onze amerikaanse' ->

Date index: 2022-07-29
w