Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie vor de Nationale Verdediging Vraagstukken
Europees Comité voor strafrechtelijke vraagstukken
Reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof
Ter gelegenheid van

Vertaling van "gelegenheid vraagstukken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen

Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut/Streitverfahren | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Statut/Streitverfahren


directoraat 2 - Landbouwstructuur, Plattelandsontwikkeling, Agromonetaire en Agrofinanciële Vraagstukken, Fytosanitaire Vraagstukken, Biologische Producten, Voedselkwaliteit, Ggo's, Codex Alimentarius, Gewasbescherming | directoraat 2 - Visserij, Voedsel en Gezondheid | directoraat 2 - Visserij, Voedselketen en Veterinaire Vraagstukken | directoraat Landbouwstructuur, Plattelandsontwikkeling, Agromonetaire en Agrofinanciële Vraagstukken, Fytosanitaire Vraagstukken, Biologische Producten, Voedselkwaliteit, Ggo's, Codex Alimentarius, Ge ...[+++]

Direktion 2 - Agrarstrukturen, Entwicklung des ländlichen Raums, agromonetäre und agrofinanzielle Fragen, phytosanitäre Fragen, Erzeugnisse aus biologischem Landbau, Lebensmittelqualität, GVO, Codex Alimentarius und Pflanzenschutz | Direktion 2 - Fischerei, Lebensmittel und Gesundheit | Direktion 2 - Fischerei, Lebensmittelkette und Veterinärfragen


Europees Comité voor strafrechtelijke vraagstukken

Europäischer Ausschuss für Strafrechtsfragen


Commissie vor de Nationale Verdediging Vraagstukken

Kommission für die Nationalen Probleme der Verteidigung




reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof

Fahrkosten anläßlich des Jahresurlaubs


communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren

interdisziplinäre Angelegenheiten im Zusammenhang mit Lebensmittelkennzeichnung kommunizieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· Het toekomstige partnerschap tussen de EU en Brazilië biedt de gelegenheid vraagstukken van specifiek bilateraal belang te bespreken als aanvulling op de besprekingen tussen de EU en Mercosur, bijvoorbeeld door middel van een dialoog over intellectuele-eigendomsvraagstukken, industriebeleid en samenwerking op regelgevingsgebied. Ook is overleg mogelijk op het gebied van sanitaire en fytosanitaire vraagstukken, zodat beide partijen beter begrip krijgen voor de invloed daarvan op het handelsverkeer.

- Die künftige Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Brasilien bietet Gelegenheit, Themen von spezifischer bilateraler Relevanz in Angriff zu nehmen, die eine Ergänzung der Mercosur-Gespräche darstellen; in Betracht kommen dafür ein Dialog über Rechte an geistigem Eigentum, Industriepolitik, Zusammenarbeit im Regulierungsbereich sowie Konsultationen zu Fragen der Tier- und Pflanzengesundheit, wodurch die jeweils andere Seite mehr Klarheit über die jeweiligen, möglicherweise den Handel behindernden Auflagen im Bereich Pflanzen- und Tiergesundheit erhalten würde.


Deze dialoog moet de lidstaten en de Commissie de gelegenheid geven onder hun verantwoordelijkheid vallende vraagstukken te bespreken en bovendien discussies mogelijk maken met een kring van belanghebbenden die ruimer is dan de normalisatieorganisaties en onder meer fora en consortia, bedrijven, het mkb en consumenten omvat.

Dieser Dialog sollte es den Mitgliedstaaten und der Kommission ermöglichen, Fragen aus ihren jeweiligen Zuständigkeitsbereichen zu erörtern, und zugleich eine Diskussion mit einem weiteren Kreis von Interessenträgern aus den Normungsorganisationen einschließlich Foren und Vereinigungen sowie Wirtschaft, KMU, Verbrauchern u. a. erlauben.


De dialoog die we morgen gaan voeren, is een unieke gelegenheid om deze verkiezingen voor te bereiden door vraagstukken die Litouwers nauw aan het hart liggen persoonlijk met elkaar te bespreken, vraagstukken die beslissend zijn voor de toekomst van de Europese Unie".

„Der morgige Dialog bietet eine einmalige Gelegenheit, um den Weg für diese Wahlen zu bereiten, indem wir unmittelbar die Probleme erörtern, die den litauischen Bürgerinnen und Bürger besonders am Herzen liegen und die die Zukunft der Europäischen Union bestimmen.“


de deelnemers aan de betrokken voorbereidende vergaderingen van de Raad de gelegenheid bieden het netwerk te consulteren over met non-proliferatie verband houdende vraagstukken en de vertegenwoordigers van de lidstaten in staat te stellen deel te nemen aan de vergaderingen van het netwerk, die voorgezeten worden door de vertegenwoordiger van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (HV).

Schaffung der Gelegenheit für die Personen, die in den einschlägigen Vorbereitungsgremien des Rates teilnehmen, das Netz zu Nichtverbreitungsfragen zu konsultieren, und für die Vertreter der Mitgliedstaaten, an den Sitzungen des Netzes, in denen der Vertreter des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik (Hoher Vertreter) den Vorsitz führt, teilzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ontmoetingen tussen de EU en de ENB-partners in het Zwarte Zeegebied zouden tegelijk met die bijeenkomsten kunnen worden gehouden en gelegenheid bieden voor overleg over vraagstukken in verband met het ENB.

In Anlehnung an solche Gespräche ließen sich Begegnungen zwischen EU-Mitgliedstaaten und ENP-Partnern der Schwarzmeerregion organisieren, die dann Gelegenheit für Konsultationen in Zusammenhang mit ENP-relevanten Fragen böten.


De top biedt de gelegenheid een breed scala aan internationale en multilaterale vraagstukken te bespreken en de vooruitgang te evalueren die met het versterken van het bilaterale partnerschap is geboekt.

Dieses Gipfeltreffen wird Gelegenheit bieten, ein breites Spektrum von internationalen und multilateralen Fragen zu erörtern und sich einen Überblick über die bei der Vertiefung der bilateralen Partnerschaft erzielten Fortschritte zu verschaffen.


Op 16 mei zal de Commissie in Kraków (Polen) ter gelegenheid van het vijfde Europees wetenschappelijk congres over het cultureel erfgoed drie door de EU gefinancierde onderzoekprojecten presenteren die betrekking hebben op vraagstukken zoals de conservering van stucmarmeren decoratie-elementen in barokkerken (ENVIART) en het behoeden van foto's en papier tegen aantasting door licht (LiDO).

Anlässlich der Fünften Europäischen Forschungskonferenz zum Kulturerbe wird die Kommission am 16. Mai in Krakau (Polen) drei von der EU finanzierte Forschungsprojekte vorstellen, die sich unter anderem mit der Konservierung von Stuckmarmor in Barockkirchen (ENVIART) und dem Schutz von Photographien und Papier vor Lichteinwirkung (LiDO) beschäftigen.


Bij die gelegenheid zijn allerlei fundamentele vraagstukken aangeroerd, terwijl de Haïtiaanse overheid haar standpunt en haar analyse van de situatie heeft uiteengezet.

Bei dieser Gelegenheit wurden mehrere Grundsatzfragen angeschnitten, und die Regierung Haitis legte ihren Standpunkt und ihre Analyse der Lage dar.


In de praktijk hebben de vergaderingen uit het oogpunt van gegevensverzameling weinig opgeleverd, maar zij hebben de maatschappelijke organisaties en groeperingen in de gelegenheid gesteld hun standpunten te verwoorden over vraagstukken die verband houden met racisme en vreemdelingenhaat in het algemeen, en daarom is het secretariaat van het Waarnemingscentrum van mening dat zij toch nuttig zijn.

In der Praxis haben sich diese Treffen unter dem Gesichtspunkt der Informationssammlung nicht als effektiv erwiesen, sie boten den Organisationen der Zivilgesellschaft jedoch eine Gelegenheit, ihre Ansichten zu Rassismus und Fremdenfeindlichkeit im Allgemeinen zu äußern. Aus diesem Grund hält das Sekretariat der Beobachtungsstelle sie dennoch für nützlich.


- als gelegenheid om sectoren en vraagstukken te bespreken die voor ontwikkelingslanden van bijzonder belang zijn.

im Hinblick auf die Einbeziehung von Sektoren und Fragen von besonderem Interesse für die Entwicklungsländer in die neue Verhandlungsrunde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegenheid vraagstukken' ->

Date index: 2022-11-11
w