A. overwegende dat het aanhoudende gewe
ld in Syrië en Irak geleid heeft tot een ongekende humani
taire crisis en dat miljoenen mensen ontheemd zijn, dagelijks te maken krijgen met geweld, en behoefte
hebben aan voedsel, water, gezondheidszorg en onderdak; overwegende dat etnische en religieuze minderheden zich in deze crisis in een bijzonder kwetsbare situatie bevinden; overwegende dat deze personen op de vluc
...[+++]ht voor geweld hun toevlucht zoeken in de omringende landen en dat dit een enorme druk legt op de gemeenschappen die deze vluchtelingen opvangen; A. in der Erwägung, dass die anhaltende Gewalt in Sy
rien und im Irak zu einer humanitären Krise von bisher ungekanntem Ausmaß geführt hat, die darin zum A
usdruck kommt, dass Millionen von Menschen vertrieben wurden, täglich Gewalt ausgesetzt sind und es ihne
n an Lebensmitteln, Wasser, medizinischer Versorgung und Unterkünften ma
...[+++]ngelt; in der Erwägung, dass sich ethnische und religiöse Minderheiten in dieser Krise in einer besonders schutzbedürftigen Lage befinden; in der Erwägung, dass diejenigen, die vor der Gewalt fliehen, gezwungen sind, in Nachbarländern Zuflucht zu suchen, sodass die Gemeinden, die sie aufnehmen, zusätzlich belastet werden;