Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geleid die zeer duur waren " (Nederlands → Duits) :

De lidstaten en de Europese instellingen hebben dit alarm van het hoogste niveau aanvaard, dat in sommige lidstaten tot een reeks maatregelen heeft geleid die zeer duur waren (in Groot-Brittannië worden de kosten bijvoorbeeld geraamd op 1 300 miljoen EUR en in Frankrijk op 990 miljoen EUR – tegenover de 87 miljoen EUR voor seizoensgriep) en in deze gevallen zonder verhouding met de feitelijke – en gekende – ernst van de H1N1-griep.

Die Mitgliedstaaten und EU-Institutionen akzeptierten diese Warnung auf höchster Stufe, die in einigen Mitgliedstaaten eine Reihe von äußerst kostspieligen Maßnahmen zur Folge hatte, welche beispielsweise im Vereinigten Königreich auf 1,3 Milliarden EUR und in Frankreich auf 990 Millionen EUR (gegenüber 87 Millionen EUR im Falle einer saisonalen Grippe) beziffert werden und die in diesen Fällen in keinem Verhältnis zu der tatsächlichen – und bekannten – Schwere der Influenza H1N1 standen.


Onvoldoende samenwerking met de lidstaten heeft er in het verleden toe geleid dat de wetgeving te prescriptief of te duur was of te zeer uit de pas met de nationale context liep.

Ungenügende Kooperation mit Mitgliedstaaten hat in der Vergangenheit in einigen Fällen zu Rechtsvorschriften geführt, die zu reglementierend, zu teuer oder mit den nationalen Gegebenheiten nicht vereinbar sind.


15. merkt op dat de dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie in 2014 heeft onderzocht hoe het gesteld is met de tenuitvoerlegging van de aanvaarde aanbevelingen uit het document "Beperkte controle van het subsidiebeheer - voorbereiding van jaarlijkse subsidieovereenkomsten" in het Instituut; merkt voorts op dat deze beperkte controle geleid heeft tot zes aanbevelingen, waarvan een als "essentieel" en vier als "zeer belangrijk" ...[+++]angemerkt, en dat het Instituut op de zes aanbevelingen heeft gereageerd met een gedetailleerd actieplan, bestaande uit 25 acties waarvan er 13 uiterlijk op 31 augustus 2013 of eerder moesten zijn uitgevoerd en 10 werden aangegeven als "klaar voor controle" tegen deze datum;

15. stellt fest, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) 2014 die Umsetzung der akzeptierten Empfehlungen aus seiner eingeschränkten Prüfung der Verwaltung der Finanzhilfe (Vorbereitung der jährlichen Finanzhilfevereinbarungen) durch das Institut überwachte; stellt außerdem fest, dass diese eingeschränkte Prüfung in sechs Empfehlungen (von denen eine als „kritisch“ und vier als „sehr wichtig“ eingestuft ...[+++]


15. merkt op dat de dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie in 2014 heeft onderzocht hoe het gesteld is met de tenuitvoerlegging van de aanvaarde aanbevelingen uit het document "Beperkte controle van het subsidiebeheer - voorbereiding van jaarlijkse subsidieovereenkomsten" in het Instituut; merkt voorts op dat deze beperkte controle geleid heeft tot zes aanbevelingen, waarvan een als "essentieel" en vier als "zeer belangrijk" ...[+++]angemerkt, en dat het Instituut op de zes aanbevelingen heeft gereageerd met een gedetailleerd actieplan, bestaande uit 25 acties waarvan er 13 uiterlijk op 31 augustus 2013 of eerder moesten zijn uitgevoerd en 10 werden aangegeven als "klaar voor controle" tegen deze datum:

15. stellt fest, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) 2014 die Umsetzung der akzeptierten Empfehlungen aus seiner eingeschränkten Prüfung der Verwaltung der Finanzhilfe (Vorbereitung der jährlichen Finanzhilfevereinbarungen) durch das Institut überwachte; stellt außerdem fest, dass diese eingeschränkte Prüfung in sechs Empfehlungen (von denen eine als „kritisch“ und vier als „sehr wichtig“ eingestuft ...[+++]


De Commissie was van oordeel dat de huurlijnen die door de gevestigde exploitant werden aangeboden, zeer duur waren en zo goed als onbetaalbaar voor kleine en middelgrote ondernemingen.

Die Kommission kam zu dem Ergebnis, dass die Mietleitungen des etablierten Betreibers für KMU fast unerschwinglich waren.


Aangezien de omvang en de duur van de crisis destijds niet te voorzien waren, zou de Commissie rekening moeten houden met de uitzonderlijke omstandigheden die hebben geleid tot de noodzaak om de regeling, zoals aangemeld, te wijzigen.

Da das Ausmaß und die Dauer der Krise zum damaligen Zeitpunkt nicht vorhersehbar gewesen seien, müsse die Kommission die außergewöhnlichen Umstände berücksichtigen, die es erforderlich machten, die Beihilferegelung wie angemeldet zu ändern.


wijst er nog eens op dat de investeringen in hernieuwbare energiebronnen de afgelopen tien jaar goed waren voor meer dan de helft van alle investeringen in nieuwe opwekkingscapaciteit en dat dit alleen nog maar zal toenemen; onderstreept dat hernieuwbare energiebronnen, indien deze een hoog aandeel in de energiemix hebben, de huidige netinfrastructuur voor grote problemen stellen, die evenwel oplosbaar zijn; stelt vast dat in enkele lidstaten waar de grotere toevoer van hernieuwbare energiebronnen niet gepaard is gegaan met de ontwikkeling van energie-infrastructuur, dit ...[+++]

erinnert daran, dass Investitionen in erneuerbare Energieträger in den vergangenen zehn Jahren über die Hälfte aller Investitionen in neue Erzeugungskapazitäten ausgemacht haben und weiter zunehmen werden; betont, dass, wenn erneuerbare Energieträger einen hohen Anteil am Energiemix ausmachen sollen, die vorhandene Netzinfrastruktur vor enormen Herausforderungen steht und dass Investitionen vonnöten sind, um diese Herausforderungen zu bewältigen; stellt fest, dass in bestimmten Mitgliedstaaten, in denen die verm ...[+++]


Andere internationale waarnemers - waaronder die van de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten (ECOWAS) en van het Amerikaanse National Democratic Institute, geleid door Madeleine Albright - waren ook zeer kritisch, evenals binnenlandse waarnemingsgroepen.

Andere internationale Beobachter – darunter auch jene, die von der Westafrikanischen Wirtschaftsgemeinschaft (ECOWAS) und dem National Democratic Institute der USA unter Leitung von Madeleine Albright vor Ort weilten – äußerten sich ebenfalls sehr kritisch, ebenso einheimische Beobachtergruppen.


Andere internationale waarnemers - waaronder die van de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten (ECOWAS) en van het Amerikaanse National Democratic Institute, geleid door Madeleine Albright - waren ook zeer kritisch, evenals binnenlandse waarnemingsgroepen.

Andere internationale Beobachter – darunter auch jene, die von der Westafrikanischen Wirtschaftsgemeinschaft (ECOWAS) und dem National Democratic Institute der USA unter Leitung von Madeleine Albright vor Ort weilten – äußerten sich ebenfalls sehr kritisch, ebenso einheimische Beobachtergruppen.


Onvoldoende samenwerking met de lidstaten heeft er in het verleden toe geleid dat de wetgeving te prescriptief of te duur was of te zeer uit de pas met de nationale context liep.

Ungenügende Kooperation mit Mitgliedstaaten hat in der Vergangenheit in einigen Fällen zu Rechtsvorschriften geführt, die zu reglementierend, zu teuer oder mit den nationalen Gegebenheiten nicht vereinbar sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleid die zeer duur waren' ->

Date index: 2021-12-29
w