Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch wegsysteem
Autoweg met elektronische geleiding
Conductie
Dirigisme
Geleide economie
Geleide raket
Geleiding
Individuele voortzetting
Kruisraket
MIRV
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Voortzetting
Voortzetting van de procedure
Voortzetting van een bewijs
Voortzetting van een bewijs van bevoegdheid
Weg met elektronische geleiding

Vertaling van "geleid – voortzet " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | Nachhaltigkeit | Umweltverträglichkeit


voortzetting van een bewijs | voortzetting van een bewijs van bevoegdheid

Aufrechterhaltung einer Lizenz




voortzetting van de procedure

Weiterführung des Verfahrens






automatisch wegsysteem | autoweg met elektronische geleiding | weg met elektronische geleiding

Leitstraße


begeleiding, navigatie en controle | geleiding, navigatie en controle

Führung, Navigation und Steuerung


geleide economie [ dirigisme ]

gelenkte Wirtschaft [ gesteuerte Wirtschaft ]


geleide raket [ kruisraket | MIRV ]

Lenkflugkörper [ Cruise Missile | Marschflugkörper | MIRV | Rakete mit mehreren unabhängig voneinander zielbaren Wiedereintrittskörpern | Rakete mit Mehrfachsprengkopf ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
28. prijst de faciliteringsinspanningen van de Europese Commissie die hebben geleid tot de ondertekening op 30 oktober 2014 van een akkoord inzake uitstaande energieschuld tussen Oekraïne en Rusland en van een akkoord betreffende een tussentijdse oplossing die de voortzetting van de levering van gas tijdens de winter mogelijk maakt; betreurt echter dat Rusland energie blijft gebruiken als een instrument voor buitenlands beleid; wijst in dit verband op de onregelmatige levering van kolen van Rusland aan Oekraïne, vanaf 24 november 20 ...[+++]

28. beglückwünscht die Kommission zu ihren Vermittlungsbemühungen, die am 30. Oktober 2014 zur Unterzeichnung einer Vereinbarung über ausstehende Energieschulden zwischen der Ukraine und Russland und einer Vereinbarung über eine Interimslösung geführt haben, wodurch die Gasversorgung während des Winters gesichert ist; bedauert jedoch die Tatsache, dass Russland Energie weiterhin als ein Instrument der Außenpolitik benutzt; stellt diesbezüglich die unregelmäßigen Kohlelieferungen aus Russland in die Ukraine ab dem 24. November 2014 fest; betont erneut, wie wichtig es für die EU-Mitgliedstaaten ist, bei Energiethemen mit einer Stimme ...[+++]


33. roept Chisinau en Tiraspol ertoe op om constructief te werk te blijven gaan om een effectieve oplossing te vinden voor de beslechting van het conflict over Transnistrië, en om concrete stappen te nemen om de bestaanszekerheid van de bevolking te verbeteren; betreurt dat het "5+2"-onderhandelingskader tot dusver niet tot een oplossing heeft geleid en verzoekt om een grotere rol van de EU, met name door haar status op te waarderen tot onderhandelingspartner, en roept alle betrokken partijen ertoe op om alle instrumenten die zij ter beschikking hebben aan te wenden om de basis te leggen voor een constructieve dialoog en om een ...[+++]

33. fordert Chișinău und Tiraspol auf, sich weiterhin konstruktiv um eine wirksame Lösung im Hinblick auf die Beilegung der Transnistrien-Frage zu bemühen und konkrete Maßnahmen zur Verbesserung der Lebensbedingungen der Bevölkerung Transnistriens zu ergreifen; zeigt sich enttäuscht darüber, dass der sogenannte „5+2“-Rahmen bei der Suche nach einer Lösung bislang gescheitert ist; fordert eine wichtigere Rolle für die EU, insbesondere durch eine Aufwertung ihres Status zu dem eines Verhandlungspartners, und fordert alle beteiligten Parteien auf, sämtliche ihnen zur Verfügung stehenden Instrumente zu nutzen, um den Grundstein für einen k ...[+++]


33. roept Chisinau en Tiraspol ertoe op om constructief te werk te blijven gaan om een effectieve oplossing te vinden voor de beslechting van het conflict over Transnistrië, en om concrete stappen te nemen om de bestaanszekerheid van de bevolking te verbeteren; betreurt dat het „5+2”-onderhandelingskader tot dusver niet tot een oplossing heeft geleid en verzoekt om een grotere rol van de EU, met name door haar status op te waarderen tot onderhandelingspartner, en roept alle betrokken partijen ertoe op om alle instrumenten die zij ter beschikking hebben aan te wenden om de basis te leggen voor een constructieve dialoog en om een ...[+++]

33. fordert Chișinău und Tiraspol auf, sich weiterhin konstruktiv um eine wirksame Lösung im Hinblick auf die Beilegung der Transnistrien-Frage zu bemühen und konkrete Maßnahmen zur Verbesserung der Lebensbedingungen der Bevölkerung Transnistriens zu ergreifen; zeigt sich enttäuscht darüber, dass der sogenannte „5+2“-Rahmen bei der Suche nach einer Lösung bislang gescheitert ist; fordert eine wichtigere Rolle für die EU, insbesondere durch eine Aufwertung ihres Status zu dem eines Verhandlungspartners, und fordert alle beteiligten Parteien auf, sämtliche ihnen zur Verfügung stehenden Instrumente zu nutzen, um den Grundstein für einen k ...[+++]


1. is verheugd over het feit dat het overleg tussen de Contactgroep en de vertegenwoordigers van de gewapende groepen hebben geleid tot een wapenstilstand; is verheugd over de besprekingen die zijn gestart tussen de presidenten van Oekraïne en Rusland, die een rol hebben gespeeld in de doorbraak, en moedigt de voortzetting van deze contacten ten zeerste aan; roept dringend op tot de voortzetting van de onderhandelingen om een politieke oplossing voor het conflict te vinden; steunt de versterking van de rol van de Organisatie voor V ...[+++]

1. begrüßt die Tatsache, dass die Beratungen zwischen der Kontaktgruppe und den Vertretern bewaffneter Gruppen zu einem Waffenstillstandsabkommen geführt haben; begrüßt, dass die Präsidenten der Ukraine und Russlands, die zu diesem Erfolg beigetragen haben, Gespräche aufnehmen, und empfiehlt eindringlich, dass diese Kontakte weitergeführt werden; drängt auf die Fortführung der Verhandlungen, damit eine politische Lösung des Konflikts gefunden werden kann; unterstützt die verstärkte Rolle der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) bei der Bewältigung der Krise in der Ukraine, darunter bei der Überwachung der be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. is ingenomen met de acties om het professionalisme, de onafhankelijkheid en de doeltreffendheid van het justitieel apparaat te verbeteren, die met name hebben geleid tot de aanwerving van afgestudeerde studenten van de Academie voor rechters en openbare aanklagers voor deze functies, de voortzetting van het positieve afhandelingspercentage van de rechtbanken in het eerste halfjaar van 2013, en de verdere vermindering van de achterstand; dringt aan op de harmonisering van de jurisprudentie, teneinde de rechtspraak voorspelbaar te ...[+++]

38. begrüßt die Aktivitäten zur Verbesserung der Professionalität, Unabhängigkeit und Effizienz der Justiz, insbesondere die Einstellung von Absolventen der Akademie für Richter und Staatsanwälte als Richter und Staatsanwälte, die Beibehaltung der positiven Abschlussquote der Gerichte im ersten Halbjahr 2013 sowie den weiteren Abbau des Rückstaus; fordert die Vereinheitlichung der Rechtsprechung, um ein berechenbares Justizsystem zu gewährleisten und das Vertrauen der Öffentlichkeit zu stärken;


Wat het alternatief betreft, namelijk de voortzetting van de activiteiten, heeft België in zijn antwoord aangetoond, dat dit tot verliezen zou hebben geleid van 36,2 miljoen EUR (zie gedetailleerde beschrijving hierboven in deel 3 van deze beschikking).

Bezüglich der Alternative, d. h. der Fortführung der Aktivitäten, legten die belgischen Behörden in ihrer Antwort dar, dass dieser Weg Verluste in Höhe von 36,2 Mio. EUR bedeutet hätte (siehe eingehende Beschreibung in Teil 3 dieser Entscheidung).


Communautaire actie op het gebied van kanker, gebaseerd op de mededeling van de Commissie, heeft de samenwerking tussen de Europese Unie, de lidstaten en de belanghebbenden versterkt, geleid tot een Europese meerwaarde op relevante gebieden (nationale programma's voor kankerbestrijding, screening, informatiesysteem voor kanker, zeldzame vormen van kanker, enz.) en vormt een praktische basis voor de voortzetting en uitbreiding van samenwerkingsmechanismen.

Die EU-Maßnahmen zur Krebsbekämpfung auf der Grundlage der Mitteilung der Kommission haben die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union, den Mitgliedstaaten und einschlägigen Interessenträgern verstärkt und einen europäischen Mehrwert in den betreffenden Bereichen erbracht (Nationales Krebsüberwachungsprogramm, Vorsorgeuntersuchungen, Krebsinformationssystem, seltene Krebserkrankungen usw.) sowie eine praktische Grundlage geschaffen, um Möglichkeiten der Zusammenarbeit fortzuführen und auszubauen.


Communautaire actie op het gebied van kanker, gebaseerd op de mededeling van de Commissie, heeft de samenwerking tussen de Europese Unie, de lidstaten en de belanghebbenden versterkt, geleid tot een Europese meerwaarde op relevante gebieden (nationale programma's voor kankerbestrijding, screening, informatiesysteem voor kanker, zeldzame vormen van kanker, enz.) en vormt een praktische basis voor de voortzetting en uitbreiding van samenwerkingsmechanismen.

Die EU-Maßnahmen zur Krebsbekämpfung auf der Grundlage der Mitteilung der Kommission haben die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union, den Mitgliedstaaten und einschlägigen Interessenträgern verstärkt und einen europäischen Mehrwert in den betreffenden Bereichen erbracht (Nationales Krebsüberwachungsprogramm, Vorsorgeuntersuchungen, Krebsinformationssystem, seltene Krebserkrankungen usw.) sowie eine praktische Grundlage geschaffen, um Möglichkeiten der Zusammenarbeit fortzuführen und auszubauen.


Uit de analyse van de vorderingen in het licht van de vier gemeenschappelijke doelstellingen blijkt echter dat: (a) de maatregelen ter bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt, in samenhang met het NAP/werkgelegenheid, aanzienlijk succes hebben geboekt; (b) de voortzetting van de hervorming van het stelsel voor sociale bescherming heeft gezorgd voor de verwezenlijking van doelen die inherent zijn aan de regeling inzake het gegarandeerd minimuminkomen (regeling die uitkeringen verbindt aan het plan voor sociale beroepsintegratie); (c) de doelstelling waarbij wordt beoogd alle personen die in een situatie van uitsluiting verkeren b ...[+++]

Die Analyse der Fortschritte mit Blick auf die vier gemeinsamen Ziele ergibt Folgendes: (a) die Maßnahmen zur Förderung der Teilnahme am Erwerbsleben zeitigten in Kombination mit dem NAP (Beschäftigung) beachtliche Erfolge; (b) die Bestrebungen zur Reformierung des Sozialschutzsytems hatten keine Auswirkung auf die Ziele des Systems der garantierten Mindesteinkommen (bei dem finanzielle Leistungen mit einem Plan zur sozialen und beruflichen Integration kombiniert werden); (c) das Ziel, dass alle von Ausgrenzung Betroffenen innerhalb eines Jahres einen ,Vertrag über ihre soziale Eingliederung" unterzeichnen sollten, erwies sich als zu ehrgeizig und zu schwierig sowohl in der Umsetzung als auch in der Bewertung, da dieses Ziel die Mitwirkun ...[+++]


Uit de analyse van de vorderingen in het licht van de vier gemeenschappelijke doelstellingen blijkt echter dat: (a) de maatregelen ter bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt, in samenhang met het NAP/werkgelegenheid, aanzienlijk succes hebben geboekt; (b) de voortzetting van de hervorming van het stelsel voor sociale bescherming heeft gezorgd voor de verwezenlijking van doelen die inherent zijn aan de regeling inzake het gegarandeerd minimuminkomen (regeling die uitkeringen verbindt aan het plan voor sociale beroepsintegratie); (c) de doelstelling waarbij wordt beoogd alle personen die in een situatie van uitsluiting verkeren b ...[+++]

Die Analyse der Fortschritte mit Blick auf die vier gemeinsamen Ziele ergibt Folgendes: (a) die Maßnahmen zur Förderung der Teilnahme am Erwerbsleben zeitigten in Kombination mit dem NAP (Beschäftigung) beachtliche Erfolge; (b) die Bestrebungen zur Reformierung des Sozialschutzsytems hatten keine Auswirkung auf die Ziele des Systems der garantierten Mindesteinkommen (bei dem finanzielle Leistungen mit einem Plan zur sozialen und beruflichen Integration kombiniert werden); (c) das Ziel, dass alle von Ausgrenzung Betroffenen innerhalb eines Jahres einen ,Vertrag über ihre soziale Eingliederung" unterzeichnen sollten, erwies sich als zu ehrgeizig und zu schwierig sowohl in der Umsetzung als auch in der Bewertung, da dieses Ziel die Mitwirkun ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleid – voortzet' ->

Date index: 2022-12-21
w