Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geleidelijk door minder schadelijke alternatieven » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast steunt de rapporteur het verbod op het gebruik van HFK's in bepaalde apparatuur, zoals huishoudelijke koelkasten en diepvriezers, waarvoor tegenwoordig minder schadelijke alternatieven op de markt verkrijgbaar zijn.

Der Berichterstatter unterstützt zudem das Verbot des Einsatzes von HFKW in bestimmten Anlagen wie Haushaltskühl- und -gefriergeräten, für die auf dem Markt bereits weniger schädliche Alternativen zur Verfügung stehen.


Wij hebben eveneens het verbod op de meest toxische stoffen goedgekeurd, vooral stoffen die kankerverwekkend zijn, de vruchtbaarheid aantasten of op genen of hormonen inwerken. Daarbij hebben wij er nog sterker op aangedrongen dat ook andere gevaarlijke stoffen geleidelijk door minder schadelijke alternatieven worden vervangen.

Wir haben auch ein Verbot der giftigsten Chemikalien verabschiedet, besonders jener, die krebserregend sind oder sich schädlich auf die Fruchtbarkeit, die Gene und die Hormone auswirken.


Op deze manier probeert de ALDE-Fractie een evenwicht te bereiken, dat er op neerkomt dat geen enkele partij, gebruiker of fabrikant, wordt gestraft maar dat strenge en consistente wetgeving wordt ingevoerd. Dan kunnen gebruikers van pesticiden hun gewassen beschermen, fabrikanten producten verkopen die geleidelijk steeds minder schadelijk worden en consumenten niet alleen veilig voedsel eten maar ook in een veilige omgeving wonen.

Die ALDE-Fraktion möchte damit ein Gleichgewicht erzielen, das darauf beruht, dass kein einzelner Akteur, sei er Nutzer oder Hersteller, bestraft werden sollte, sondern dass stattdessen strikte und kohärente Rechtsvorschriften eingeführt werden sollten, die es den Nutzern von Pestiziden ermöglichen, ihre Pflanzen zu schützen, den Herstellern, Erzeugnisse zu verkaufen, die immer weniger schädlich sind und den Verbrauchern, nicht nur gesunde Lebensmittel zu konsumieren, sondern auch, in einer gesunden Umwelt zu leben.


Hoe valt het dan te rechtvaardigen dat het ondernemingen wordt toegestaan om – al is het dan onder controle – stoffen te blijven gebruiken die als zeer gevaarlijk worden aangemerkt, zelfs als er minder schadelijke alternatieven op de markt zijn?

Wie lässt sich aber ausgehend von diesem Sachverhalt rechtfertigen, dass die Unternehmen berechtigt sind, weiterhin – und sei es unter Kontrolle –, als sehr gefährlich eingestufte Stoffe zu verwenden, auch dann, wenn es weniger gefährliche Alternativen auf dem Markt gibt?


(6 quater) Aangezien er voor het merendeel van de toepassingen reeds minder schadelijke alternatieven bestaan ter vervanging van HFK's, PFK's en SF6, is het gerechtvaardigd om het gebruik ervan en het in de handel brengen van producten en apparatuur die deze gassen bevatten te beperken tot toepassingen waarvoor geen veilige en milieuvriendelijkere alternatieven beschikbaar zijn.

Da es bei den allermeisten Anwendungen weniger bedenkliche Alternativen zu FKW, PFC und SF6 gibt, ist es gerechtfertigt, dass die Verwendung dieser Gase und das Inverkehrbringen von Produkten, die sie enthalten, auf die Anwendungen beschränkt wird, bei denen es keine unbedenklichen und umweltfreundlicheren Alternativen gibt.


Daarom moeten de risico's van pesticiden voor mens en milieu zoveel mogelijk worden verminderd door blootstelling daaraan tot het minimum te beperken en waar mogelijk uit te sluiten, en door onderzoek naar en ontwikkeling van minder schadelijke alternatieven, inclusief niet-chemische, te bevorderen.

Die von Pestiziden ausgehende Gefahr für Mensch und Umwelt muss daher durch Minimierung oder, soweit möglich, Eliminierung von Pestizidexpositionen und die Erforschung und Entwicklung weniger gefährlicher, einschließlich nicht chemischer, Alternativen so weit wie möglich verringert werden.


Daarom moeten de risico's van pesticiden voor mens en milieu zoveel mogelijk worden verminderd door blootstelling daaraan tot het minimum te beperken en waar mogelijk uit te sluiten, en door onderzoek naar en ontwikkeling van minder schadelijke alternatieven, inclusief niet-chemische, te bevorderen.

Die von Pestiziden ausgehende Gefahr für Mensch und Umwelt muss daher durch Minimierung oder, soweit möglich, Eliminierung von Pestizidexpositionen und die Erforschung und Entwicklung weniger gefährlicher, einschließlich nicht chemischer, Alternativen so weit wie möglich verringert werden.


In dit verslag wordt met betrekking tot milieutechnologie een breed perspectief gehanteerd, waarbij deze term alle technologieën omvat waarvan het gebruik minder schadelijk is voor het milieu dan de relevante alternatieven.

In diesem Bericht wird Umwelttechnologie als umfassendes Konzept gesehen, das alle Techniken einbezieht, die im Vergleich zu den vorhandenen Alternativen geringere Umweltauswirkungen haben.


Het voorbije decennium hebben nieuwe technische oplossingen de geleidelijke eliminatie van schadelijke, gevaarlijke of schaarse grondstoffen en de vervanging ervan door veiligere en minder schaarse materialen (substitutie) mogelijk gemaakt.

In den vergangenen zehn Jahren konnten dank neuer technischer Anwendungen Schritt für Schritt der Verzicht auf schädliche, gefährliche oder knappe Werkstoffe und der Ersatz durch weniger knappe und sicherere Werkstoffe (Werkstoffsubstitution) vorgenommen werden.


In aanmerking komende alternatieven moeten aanzienlijk minder schadelijke gevolgen voor het milieu hebben dan chloorfluorkoolwaterstoffen.

In Betracht gezogene Alternativlösungen sollten in ihren Auswirkungen deutlich weniger umweltschädlich sein als teilhalogenierte Fluorchlorkohlenwasserstoffe.


w