Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderdelen voorbereiden om samen te voegen
Samen te voegen inkomsten

Vertaling van "geleidelijk samen te voegen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


onderdelen voorbereiden om samen te voegen

Teile zur Verbindung vorbereiten | Teile verbindungsfertig machen | zu verbindende Teile vorbereiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De mededeling roept overheidsdiensten op om hun beheer van interoperabiliteitsactiviteiten te verbeteren, gebruik te maken van gemeenschappelijke operationele modellen voor betere digitale publieke dienstverlening en oog te hebben voor de behoeften van burgers en bedrijven uit andere lidstaten, hun gemeenschappelijke semantische en syntactische formaten dusdanig te beheren dat die gemakkelijker op portalen kunnen worden gepubliceerd en om deze samen te voegen, te delen en te hergebruiken.

In der Mitteilung werden die öffentlichen Verwaltungen aufgefordert, die nationale Lenkung ihrer Interoperabilitätsbemühungen zu verbessern, gemeinsame Betriebsmodelle zur Entwicklung besserer digitaler öffentlicher Dienste zu nutzen sowie die Bedürfnisse der Bürger und Unternehmen aus anderen EU-Mitgliedstaaten einzubeziehen, und die in ihrem Besitz befindlichen Daten in gemeinsamen semantischen und syntaktischen Formaten zu verwalten, damit sie leichter in Portalen veröffentlicht sowie aggregiert, gemeinsam genutzt und weiterverwendet werden können.


In de Overeenkomst worden de voorwaarden vastgelegd waaronder de betrokken partijen zich ertoe verbinden de op nationaal niveau geïnde bijdragen aan het Fonds over te dragen en de compartimenten geleidelijk samen te voegen.

Im Übereinkommen werden die Bedingungen festgelegt, unter denen die Parteien dieses Übereinkommens vereinbaren, die von ihnen auf nationaler Ebene erhobenen Beiträge auf den Fonds zu übertragen und die Kammern schrittweise zusammenzuführen.


In de Overeenkomst worden de voorwaarden vastgelegd waaronder de betrokken partijen zich ertoe verbinden de op nationaal niveau geïnde bijdragen aan het Fonds over te dragen en de compartimenten geleidelijk samen te voegen.

Im Übereinkommen werden die Bedingungen festgelegt, unter denen die Parteien dieses Übereinkommens vereinbaren, die von ihnen auf nationaler Ebene erhobenen Beiträge auf den Fonds zu übertragen und die Kammern schrittweise zusammenzuführen.


Om de operationele bijstand van het Agentschap efficiënter te maken met het oog op de uitbreiding van het mandaat van het Agentschap voor de bestrijding van verontreinigingen zodat deze ook derde landen bestrijkt die met de Unie een regionaal zeegebied delen, moet het Agentschap alles in het werk stellen om deze derde landen aan te sporen om hun informatie samen te voegen en om met elkaar samen te werken bij het onderhouden door het Agentschap van de lijst van reactiemechanismen en aanverwante bestrijdingscapaciteit.

Damit die operative Unterstützung durch die Agentur im Hinblick auf die Ausweitung des Mandats der Agentur für das Eingreifen bei Verschmutzungsereignissen auf Drittländer, die ein Regionalmeer mit der Union teilen, effizienter wird, sollte die Agentur alle möglichen Anstrengungen unternehmen, um die genannten Drittländer dazu zu veranlassen, Informationen untereinander auszutauschen und bei der Führung einer Liste von Verschmutzungsbekämpfungsmechanismen und damit verbundenen Eingreifkapazitäten durch die Agentur zusammenzuarbeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de operationele bijstand van het Agentschap efficiënter te maken met het oog op de uitbreiding van het mandaat van het Agentschap voor de bestrijding van verontreinigingen zodat deze ook derde landen bestrijkt die met de Unie een regionaal zeegebied delen, moet het Agentschap alles in het werk stellen om deze derde landen aan te sporen om hun informatie samen te voegen en om met elkaar samen te werken bij het onderhouden door het Agentschap van de lijst van reactiemechanismen en aanverwante bestrijdingscapaciteit.

Damit die operative Unterstützung durch die Agentur im Hinblick auf die Ausweitung des Mandats der Agentur für das Eingreifen bei Verschmutzungsereignissen auf Drittländer, die ein Regionalmeer mit der Union teilen, effizienter wird, sollte die Agentur alle möglichen Anstrengungen unternehmen, um die genannten Drittländer dazu zu veranlassen, Informationen untereinander auszutauschen und bei der Führung einer Liste von Verschmutzungsbekämpfungsmechanismen und damit verbundenen Eingreifkapazitäten durch die Agentur zusammenzuarbeiten.


De strategie gaat daarom vergezeld van een voorstel tot herziening van de wetgeving met betrekking tot de luchtkwaliteit, dat beoogt de kaderrichtlijn, de eerste, tweede en derde dochterrichtlijn en de beschikking inzake uitwisseling van informatie samen te voegen.

Dieser Strategie liegt ein legislativer Vorschlag bei, in dem die Rahmenrichtlinie Luftqualität? die erste, zweite und dritte Einzelrichtlinie dazu und die Entscheidung über den Austausch von Informationen von Luftqualitätsmessungen zusammengefasst werden.


Het EMA beheert de EudraVigilance-database om monitoringinformatie samen te voegen en te rapporteren aan de Commissie, het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie

Die EMA verwaltet die EudraVigilance-Datenbank, um Überwachungsinformationen zu prüfen. Sie berichtet an die Kommission, das Europäische Parlament und den Rat der Europäischen Union.


een van de successen van het programma is dat het erin geslaagd is belanghebbenden samen te voegen tot een "gemeenschap van actoren", hoewel er nog behoefte bestaat aan een grotere mate van betrokkenheid van het bedrijfsleven, van zelfregulerende organisaties en consumentengroeperingen.

Das Programm hat die interessierten Kreise erfolgreich zu einer „Gemeinschaft der Handelnden" verbunden. Dennoch bedauert die Kommission eine zu geringe Beteiligung der Branche, der Selbstkontrollgremien und Verbrauchergruppen.


De Visumcode had onder meer tot doel het rechtskader samen te voegen en daarmee te vereenvoudigen.

Eines der Ziele des Visakodex war die Konsolidierung und damit die Vereinfachung des rechtlichen Rahmens.


Zij moeten vergezeld zijn van de in bijlage I, punt 13, bedoelde informatie, waarin, voor zover nodig, de informatie is opgenomen die door de fabrikanten van de samen te voegen hulpmiddelen is verstrekt.

Ihnen müssen Informationen gemäß Anhang I Abschnitt 13 beigefügt sein, die gegebenenfalls auch die von den Herstellern der zusammengesetzten Produkte mitgelieferten Hinweise enthalten.




Anderen hebben gezocht naar : samen te voegen inkomsten     geleidelijk samen te voegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleidelijk samen te voegen' ->

Date index: 2024-04-16
w