Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geleidelijk verlaagd zodat " (Nederlands → Duits) :

Deze gereguleerde prijsplafonds worden geleidelijk verlaagd zodat tegen 1 juli 2014 roamingklanten niet meer dan 19 cent per minuut betalen voor een uitgaand gesprek, maximaal 5 cent per minuut voor een inkomend gesprek, maximaal 6 cent om een sms-bericht te versturen en maximaal 20 cent per megabyte (MB) om in het buitenland gegevens te downloaden of te internetten (gefactureerd per gebruikte kilobyte).

Diese regulierten Preise werden dann nach und nach herabgesetzt, so dass Roamingkunden ab 1. Juli 2014 nur noch höchstens 19 Cent pro Minute für abgehende Anrufe, 5 Cent für eingehende Anrufe, 6 Cent für den Versand einer SMS und 20 Cent pro Megabyte für Datenabruf oder Internetsurfen im Ausland (abgerechnet pro Kilobyte) zahlen.


In 2013 zal de voorlopige kosteloze toewijzing in totaal niet meer bedragen dan 70 % van de gemiddelde jaarlijkse geverifieerde emissies in de periode van 2005 tot en met 2007 van dergelijke elektriciteitsproducenten voor de hoeveelheid die overeenkomt met het bruto nationale eindverbruik van de betrokken lidstaat; zij wordt geleidelijk verlaagd, zodat er in 2020 geen kosteloze toewijzingen meer plaatsvinden.

2013 darf die Gesamtmenge aller übergangsweise kostenlos zugeteilten Zertifikate nicht 70 % der jährlichen Durchschnittsmenge der geprüften Emissionen dieser Stromerzeuger im Zeitraum von 2005 bis 2007 für die dem nationalen Bruttoendverbrauch des betreffenden Mitgliedstaats entsprechende Menge übersteigen; Die Menge der übergangsweise kostenlos zugeteilten Zertifikate sinkt dann schrittweise und wird 2020 auf null reduziert.


In juli 2009 hebben zij herziene voorschriften aangenomen waardoor roamingprijzen geleidelijk verder worden verlaagd, zodat tegen juli 2011 de maximale roamingkosten 35 cent per minuut zullen bedragen voor uitgaande en 11 cent voor inkomende gesprekken in het buitenland (zie IP/09/1064 en MEMO/09/309).

Im Juli 2009 verabschiedeten sie dann geänderte Vorschriften, um die Roamingpreise schrittweise weiter zu senken, so dass in der EU ab Juli 2011 Roaming-Höchstpreise von 35 Cent pro Minute für ausgehende Anrufe und 11 Cent pro Minute für eingehende Anrufe gelten (siehe IP/09/1064 und MEMO/09/309).


In juli 2009 hebben zij herziene voorschriften aangenomen waardoor roamingprijzen geleidelijk verder worden verlaagd, zodat tegen juli 2011 de maximale roamingkosten 35 cent per minuut zullen bedragen voor uitgaande en 11 cent voor inkomende gesprekken in het buitenland (zie IP/09/1064 and MEMO/09/309).

Im Juli 2009 verabschiedeten Sie dann geänderte Vorschriften, um die Roamingpreise schrittweise weiter zu senken, so dass in der EU ab Juli 2011 Roaming-Höchstpreise von 35 Cent pro Minute für ausgehende Anrufe und 11 Cent pro Minute für eingehende Anrufe gelten werden (siehe IP/09/1064 und MEMO/09/309).


In de voorgestelde verordening wordt bepaald dat het vangstquotum geleidelijk wordt verlaagd zodat het in 2010 ongeveer 20% kleiner is dan nu. Dat is in tegenspraak met de cijfers over de toename van het aantal vissersschepen.

Mit dem Vorschlag für eine Verordnung wird eine allmähliche Verringerung der gesamten Fangquote eingeleitet, die bis zum Jahr 2010 insgesamt um etwa 20 % sinken soll.


Bij de berekening van het bedrag van de jaarlijkse motorrijtuigenbelasting wordt de belasting voor elke individuele personenauto geleidelijk progressief gedifferentieerd op basis van CO2-uitstoot en verontreinigende emissies, gemeten in gram per kilometer, en brandstofverbruik, berekend in liters of kubieke meters per 100 kilometer, in overeenstemming met de parameters zoals vastgelegd in Richtlijn 1999/100/EG, zodat het gebruik van personenauto's met een lagere CO2-uitstoot sterker wordt aangemoedigd en de totale uitstoot van het personenautobest ...[+++]

Zur Berechnung der jährlichen Kraftfahrzeugsteuern wird die Steuer für die einzelnen Personenkraftwagen auf der Grundlage ihrer Kohlendioxid- und Schadstoffemissionen, gemessen in Gramm je Kilometer, und ihres Kraftstoffverbrauchs, berechnet in Liter oder Kubikmeter je 100 km gemäß den in der Richtlinie 1999/100/EG festgelegten Parametern dahingehend progressiv gestaffelt, dass die Nutzung von Kraftfahrzeugen mit niedrigeren Kohlendioxidemissionen stärker begünstigt wird und die Gesamtemissionen der Kraftfahrzeugflotten gemäß den Verpflichtungen im Kyoto-Protokoll reduziert werden.


De verhouding wordt geleidelijk verlaagd zodat zij zo spoedig mogelijk in gelijke etappes en uiterlijk op 29 april 2003 tot nul wordt teruggebracht.

Das Verhältnis ist kontinuierlich zu verringern und möglichst rasch und in regelmäßigen Schritten und spätestens bis zum 29. April 2003 auf Null zu senken.


Overwegende dat artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 1677/85 voorziet in een automatische en geleidelijke afbraak van de negatieve monetaire afwijkingen die tussen twee herschikkingen in het raam van het Europees monetair stelsel zijn ontstaan; dat deze afbraak met name een aanpassing van de landbouwomrekeningskoersen inhoudt waarbij aan het begin van het op de herschikking volgende verkoopseizoen 25 % van de door omzetting ontstane nieuw gecreëerde monetaire afwijkingen wordt afgeschaft; dat overeenkomstig de leden 3 en 4 van genoemd artikel de in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in ecu vastgestelde prijzen en, eventu ...[+++]

Gemäß Artikel 6 der Verordnung (EWG) Nr. 1677/85 werden die zwischen zwei Neufestsetzungen im Rahmen des Europäischen Währungssystems neu entstandenen negativen Währungsabweichungen automatisch schrittweise abgebaut. Hierzu werden insbesondere die landwirtschaftlichen Umrechnungskurse in der Weise angepasst, daß zu Beginn des auf die Neufestsetzung folgenden Wirtschaftsjahres 25 v. H. der neu entstandenen übertragenen Währungsabweichungen beseitigt werden. Gemäß den Absätzen 3 und 4 des genannten Artikels werden die im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik in Ecu festgesetzten Preise und gegebenenfalls die in Ecu festgesetzten Beträge in d ...[+++]


w