Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelet
Gelet op
Gelet op het ritme van de noodzakelijke specialisatie
Overwegende
Persmachines bedienen

Traduction de «gelet dat kleinere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelet op de vormvoorschriften het verzoekschrift ontvankelijk oordelen | het verzoekschrift,gelet op de vormvoorschriften,ontvankelijk oordelen

feststellen,daß die Klage nicht wegen Verletzung der Formvorschriften unzulässig ist | Feststellung,daß die Klage nicht wegen Verletzung der Formvorschriften unzulässig ist




gelet op het ritme van de noodzakelijke specialisatie

hierbei sind die im Zeitablauf erforderlichen Spezialisierungen zu beruecksichtigen


gelet op | overwegende

in der Erwägung, im Hinblick, angesichts, da, eingedenk, in Anbetracht


machines voor het verkrijgen van een kleinere diameter door het persen in roterende matrijzen bedienen | persmachines bedienen

Gesenkschmiedemaschine pflegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet met name op worden gelet dat kleinere spelers, zoals onderzoeksorganisaties, universiteiten en kmo's, met succes kunnen deelnemen aan open innovatiemodellen.

Es wird darauf geachtet, dass sich kleinere Akteure wie Forschungseinrichtungen, Hochschulen und KMU erfolgreich an offenen Innovationsmodellen beteiligen können.


Gelet hierop dient het EIT naast de reeds aan de KIG's deelnemende universitaire netwerken ook andere te integreren, evenals Marie-Curie-beurzen voor innovatie, en in nauw overleg samen te werken met GTI's, RIC's en eventuele andere innovatieve vormen van uitvoering of bevordering van onderzoek, waaronder ook kleinere KIG's.

Daher muss das EIT neben den bereits an den KIC beteiligten Hochschulen auch Hochschulnetze sowie Marie-Curie-Stipendien für Innovation umfassen und eng mit den gemeinsamen Technologieinitiativen, regionalen Innovations- und Umsetzungsgemeinschaften sowie anderen neuen und innovativen Einrichtungen für Forschungstätigkeit und -förderung zusammenarbeiten, zu denen auch kleinere KIC zählen.


De Commissie zal evenwel nauwgezet onderzoeken of er geen aanpassingen nodig zijn gelet op het kleinere aantal lidstaten dat de FTT zou toepassen.

Die Kommission wird jedoch sorgfältig prüfen, ob wegen der kleineren Anzahl Mitgliedstaaten, die die Steuer anwenden würden, Anpassungen erforderlich sind.


Y. overwegende dat de Commissie passende initiatieven dient te beoordelen om te zorgen voor een blijvend brede publieke toegang tot repertoires, ook kleinere en lokale, overeenkomstig het UNESCO-Verdrag betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen, gelet op het bijzondere karakter van het digitale tijdperk maar ook rekening houdend met de rechtstreekse en onrechtstreekse effecten daarvan op de algemene positie van auteurs en op de culturele verscheidenheid;

Y. in der Erwägung, dass die Kommission geeignete Initiativen prüfen sollte, um einen ständigen breiten öffentlichen Zugang zu Repertoires zu gewährleisten, wozu auch kleinere oder lokale Repertoires gehören, unter Beachtung des Übereinkommens der UNESCO zum Schutz und zur Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen, angesichts der Besonderheit des digitalen Zeitalters, aber ebenfalls unter Berücksichtigung der direkten und indirekten Folgen für die allgemeine Stellung der Autoren und der kulturellen Vielfalt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad was van oordeel dat het begrotingstekort van Frankrijk - dat in 2005 2,9% van het BBP bedroeg , ten opzichte van 4,2% - op geloofwaardige en duurzame wijze is teruggedrongen, mede gelet op de najaarsprognoses van de Commissiediensten, waarin nog kleinere tekorten voor 2006, 2007 en 2008 zijn voorspeld.

Der Rat war der Auffassung, dass Frankreichs Defizit, das sich 2005 auf 2,9 % des BIP gegenüber 4,2 % im Jahr 2003 belief, glaubwürdig und nachhaltig reduziert worden ist, da auch die Dienststellen der Kommission in ihrer Herbstprognose von einer weiteren Verringerung des Defizits in den Jahren 2006, 2007 und 2008 ausgehen.


De Raad was van oordeel dat het begrotingstekort van Frankrijk - dat in 2005 2,9% van het BBP bedroeg, ten opzichte van 4,2% twee jaar eerder - op geloofwaardige en duurzame wijze is teruggedrongen, mede gelet op de najaarsprognoses van de Commissiediensten, waarin nog kleinere tekorten voor 2006, 2007 en 2008 in het vooruitzicht zijn gesteld.

Der Rat war der Auffassung, dass Frankreichs Defizit, das sich im Jahr 2005 auf 2,9 % des BIP – gegenüber 4,2 % zwei Jahre zuvor – belief, glaubwürdig und nachhaltig reduziert worden ist, zumal auch die Kommissionsdienststellen in ihren Herbstprognosen mit einem weiteren Abbau des Defizits in den Jahren 2006, 2007 und 2008 rechnen.


Y. overwegende dat de Commissie passende initiatieven dient te beoordelen om te zorgen voor een blijvend brede publieke toegang tot repertoires, ook kleinere en lokale, overeenkomstig het UNESCO-Verdrag betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen, gelet op het bijzondere karakter van het digitale tijdperk maar ook rekening houdend met de rechtstreekse en onrechtstreekse effecten daarvan op de algemene positie van auteurs en op de culturele verscheidenheid;

Y. in der Erwägung, dass die Kommission geeignete Initiativen prüfen sollte, um einen ständigen breiten öffentlichen Zugang zu Repertoires zu gewährleisten, wozu auch kleinere oder lokale Repertoires gehören, unter Beachtung des Übereinkommens der UNESCO zum Schutz und zur Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen, angesichts der Besonderheit des digitalen Zeitalters, aber ebenfalls unter Berücksichtigung der direkten und indirekten Folgen für die allgemeine Stellung der Autoren und der kulturellen Vielfalt,


4. verzoekt de Commissie passende initiatieven te beoordelen om te zorgen voor een blijvend brede publieke toegang tot repertoires, ook kleinere en lokale, overeenkomstig het UNESCO-Verdrag betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen, gelet op het bijzondere karakter van het digitale tijdperk maar ook rekening houdend met de rechtstreekse en onrechtstreekse effecten daarvan op de algemene positie van auteurs en op de culturele verscheidenheid;

4. fordert die Kommission auf, geeignete Initiativen zu prüfen, um einen ständigen breiten öffentlichen Zugang zu Repertoires zu gewährleisten, wozu auch kleinere oder lokale Repertoires gehören, unter Beachtung des Übereinkommens der UNESCO zum Schutz und zur Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen, angesichts der Besonderheit des digitalen Zeitalters, aber ebenfalls unter Berücksichtigung der direkten und indirekten Folgen für die allgemeine Stellung der Autoren und der kulturellen Vielfalt;


Gelet op de kleinere omvang van de betrokken bestanden in 2004 wordt voor de kabeljauw ten westen van Schotland een verlaging van 53% voorgesteld en voor die in het Kattegat een verlaging van 41%.

Die Vorschläge für Kabeljau westlich Schottlands fordern aufgrund des Rückgangs der Bestandsgröße für 2004 eine Reduzierung um 53% und für Kabeljau im Kattegatt um 41%.


Op grond hiervan moeten de huidige kredieten met 245 miljoen € worden verminderd, gelet op het kleinere verschil tussen EU- en wereldmarktprijzen.

Da sich damit das Gefälle zwischen EU- und Weltmarktpreisen verringert, sind die entsprechenden Haushaltsmittelansätze um 245 Mio. € zu kürzen.




D'autres ont cherché : gelet op     overwegende     persmachines bedienen     gelet dat kleinere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelet dat kleinere' ->

Date index: 2022-11-04
w