Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audits voor contractnaleving uitvoeren
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Controleren of er aan de contracten wordt voldaan
Franco grens
Gegloeid geleverd materiaal
Geleverd beton controleren
Geleverd beton inspecteren
Geleverd grens
Uitgegloeid geleverd materiaal

Vertaling van "geleverd dan bijvoorbeeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gegloeid geleverd materiaal | uitgegloeid geleverd materiaal

in ausgeglühtem Zustand gelieferter Werkstoff


geleverd beton controleren | geleverd beton inspecteren

Betonlieferung prüfen


Franco grens | Geleverd grens

Frei Grenze | Geliefert Grenze


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]


controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten

Prüfungen der Vertragskonformität durchführen | Überprüfungen der Vertragskonformität ausführen | Verträge auf Konformität überprüfen | Vertragskonformitätsprüfungen durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
IT benadrukt bijvoorbeeld dat er op dit moment geen aparte gegevens beschikbaar zijn met betrekking tot het gebruikmaken van diensten die geleverd worden door de slachtoffers van mensenhandel.

So betont beispielsweise IT, dass zum gegenwärtigen Zeitpunkt keine gesonderten Daten über die Inanspruchnahme der Dienste von Opfern des Menschenhandels vorliegen.


Zodra het materiaal is geleverd, is evenwel geen mechanisme voorhanden waarmee bijvoorbeeld ervoor gezorgd kan worden dat tenten worden opgezet of dat mobiele woonheden van elektriciteit worden voorzien.

Über die Lieferung hinaus ist keine weitere Hilfsstruktur vorgesehen, um z. B. Unterstützung beim Aufbau von Zelten oder beim Anschluss von mobilen Wohneinheiten an das Stromnetz zu leisten.


Zo zou bijvoorbeeld alleen gas worden geleverd als de andere partij investeerde in de bouw van een pijplijn die door Gazprom wordt gesteund of als Gazprom meer zeggenschap kreeg over een pijplijn.

Beispielsweise wurden Gaslieferungen von Investitionen in ein von Gazprom durchgeführtes Pipelineprojekt oder von der Zustimmung seiner Kunden zu einer verstärkten Kontrolle von Gazprom über eine Pipeline abhängig gemacht.


Dit betekent dat moet worden toegelicht dat voldoende duidelijk gestelde herzienings- of optieclausules bijvoorbeeld in prijsindexeringen kunnen voorzien of bijvoorbeeld kunnen inhouden dat communicatie- apparatuur die gedurende een bepaalde periode moet worden geleverd, geschikt moet blijven, ook wanneer communicatieprotocollen wijzigingen ondergaan of er andere technologische veranderingen zijn.

Es sollte daher klargestellt werden, dass mit hinlänglich klar formulierten Überprüfungs- oder Optionsklauseln etwa Preisindexierungen vorgesehen werden können oder beispielsweise sichergestellt werden kann, dass Kommunikationsgeräte, die während eines bestimmten Zeitraums zu liefern sind, auch im Fall veränderter Kommunikationsprotokolle oder anderer technologischer Änderungen weiter funktionsfähig sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent dat moet worden toegelicht dat voldoende duidelijk gestelde herzienings- of optieclausules bijvoorbeeld in prijsindexeringen kunnen voorzien of bijvoorbeeld kunnen inhouden dat communicatie- apparatuur die gedurende een bepaalde periode moet worden geleverd, geschikt moet blijven, ook wanneer communicatieprotocollen wijzigingen ondergaan of er andere technologische veranderingen zijn.

Es sollte daher klargestellt werden, dass mit hinlänglich klar formulierten Überprüfungs- oder Optionsklauseln etwa Preisindexierungen vorgesehen werden können oder beispielsweise sichergestellt werden kann, dass Kommunikationsgeräte, die während eines bestimmten Zeitraums zu liefern sind, auch im Fall veränderter Kommunikationsprotokolle oder anderer technologischer Änderungen weiter funktionsfähig sind.


Consumenten zullen bijvoorbeeld vrij kunnen kiezen tussen rechtsmiddelen wanneer zij een gebrekkig product geleverd krijgen.

Sie werden beispielsweise frei zwischen verschiedenen Abhilfemöglichkeiten wählen können, wenn sie ein fehlerhaftes Produkt erhalten.


diervoeders en levensmiddelen die op afstand worden besteld (bijvoorbeeld per post, per telefoon of via het internet) en die aan de consument worden geleverd.

Futtermittel und Lebensmittel, die (zum Beispiel per Post, Telefon oder Internet) fernbestellt und an den Verbraucher geliefert werden.


„4. Gedetailleerde regels voor het binnenbrengen van producten van dierlijke oorsprong ten behoeve van de bemanning en de passagiers van internationale vervoermiddelen, en van producten van dierlijke oorsprong die op afstand worden besteld (bijvoorbeeld per post, per telefoon of via het internet) en die aan de consument worden geleverd, worden vastgesteld overeenkomstig artikel 25 van Verordening (EG) nr. 882/2004”.

„(4) Einzelvorschriften für das Verbringen von Erzeugnissen tierischen Ursprungs zur Versorgung von Besatzung und Passagieren internationaler Beförderungsmittel und für Erzeugnisse tierischen Ursprungs, die (zum Beispiel per Post, Telefon oder Internet) fernbestellt und an den Verbraucher geliefert werden, werden gemäß Artikel 25 der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 festgelegt.“


In de nota wordt bijvoorbeeld verwezen naar en kritiek geleverd op artikel 4 van het voorstel waarin een bepaling zou zijn opgenomen die de Lid-Staten verplicht "maatregelen aan te nemen die arbeid door jongeren die de leeftijd van 15 jaar nog niet hebben bereikt of volgens de nationale wetgeving nog volledig leerplichtig zijn, verbieden".

Einer der Kritikpunkte bezieht sich zum Beispiel auf Artikel 4 des Vorschlags, in dem angeblich behauptet wird, daß die Mitgliedstaaten die Maßnahmen treffen, die für ein Verbot der Arbeit von Kindern erforderlich sind, die noch nicht 15 Jahre alt sind oder nach nationalem Recht noch der Vollzeitschulpflicht unterliegen.


De Europese Unie heeft al een belangrijke bijdrage geleverd aan het overgangsproces door : - Europa-Overeenkomsten met Midden-/Oosteuropese landen die onder meer op vrijhandel gericht zijn en een breed platform bieden voor samenwerking in praktisch alle gebieden die de economie betreffen 1 Polen, Hongarije, de Tsjechische Republiek, Slowakije, Roemenië, Bulgarije, de drie Baltische Republieken en Slovenië - de conclusies van de Europese Raad van Essen, die met name gericht zijn op het stimuleren van de regionale samenwerking tussen de geassocieerde landen ter bevordering van hun economische vooruitgang: er is een programma ter bevorderin ...[+++]

Die Europäische Union hat bereits einen wichtigen Beitrag zu dem Übergangsprozeß geleistet über: - die Europa-Abkommen mit den mittel- und osteuropäischen Ländern, die u.a. auf den Freihandel abzielen und eine Zusammenarbeit in praktisch allen Wirtschaftsbereichen vorsehen; - die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Essen, die insbesondere auf die Förderung der regionalen Zusammenarbeit zwischen den assoziierten Ländern zur Unterstützung der Umgestaltung ihrer Wirtschaft abzielen: ein Programm zur Förderung dieser Zusammenarbeit z.B. im Handel wurde genehmigt; - die Unterstützung der Europäischen Union und die Zusammenarbeit in Industrie und Forschung und Entwicklung, die inzwischen dazu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleverd dan bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-10-21
w