Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geleverd en ambitieuze voorstellen heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Ik denk veeleer dat de Commissie goed werk heeft geleverd en ambitieuze voorstellen heeft gedaan.

Ich glaube vielmehr, dass die Kommission gute Arbeit geleistet und ambitionierte Vorschläge unterbreitet hat.


Ook heeft de Commissie ambitieuze voorstellen ingediend voor actualisering van het huidige kader voor gegevensbescherming en voor voltooiing van de interne telecommarkt.

Die Kommission hat zudem ehrgeizige Vorschläge für die Aktualisierung des derzeitigen Datenschutzrahmens und für die Vollendung des Telekommunikations-Binnenmarktes vorgelegt.


Dit is precies de reden waarom de Commissie vorige week, op 12 mei, ambitieuze voorstellen heeft gepresenteerd om het economisch bestuur in Europa te versterken.

Das ist genau der Grund, warum die Kommission letzte Woche, am 12.


Onder het motto "Een nieuw Europees elan omzetten in tastbare resultaten" heeft de Commissie ambitieuze voorstellen geformuleerd om de economie weer op het goede spoor te brengen.

Unter dem Motto "Europäische Erneuerung" hat die Kommission ehrgeizige Vorschläge gemacht, wie die Wirtschaft wieder auf Kurs gebracht werden kann.


- (RO) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de rapporteurs gelukwensen met de kwaliteit van het geleverde werk, met name de heer Campos, vanwege de ambitieuze voorstellen die ingaan op de uitdaging om twee ogenschijnlijk tegenstrijdige doelstellingen te verenigen, namelijk de revitalisering van de gemeenschappelijke markt en het herstel van het vertrouwen van de Europese burger in een goede marktwerking.

– (RO) Herr Präsident! Ich möchte den Berichterstattern zur Qualität ihrer Arbeit gratulieren, insbesondere Herrn Campos, und zum Entwurf der ehrgeizigen Vorschläge als Antwort auf die Herausforderung, zwei scheinbar widersprüchliche Ziele unter einen Hut zu bringen: das Neubelebung des Binnenmarktes und die Wiederherstellung des Vertrauens der europäischen Bürgerinnen und Bürger in das ordnungsgemäße Funktionieren des Marktes.


De Commissie heeft niet alleen inbreukprocedures ingeleid tegen lidstaten die hun wettelijke verplichtingen op grond van de SES-wetgeving niet nakomen, maar heeft ook voorstellen aangenomen voor een "SES2+"-pakket met wetgevende maatregelen die de hervorming van het Europese systeem voor het beheer van het luchtverkeer zullen versnellen door de fundamenten van het systeem te verstevigen zodat het tegen grotere druk best ...[+++]

Neben den rechtlichen Schritten gegen Mitgliedstaaten, die den geltenden Rechtsvorschriften zum einheitlichen europäischen Luftraum nicht nachkommen, hat die Kommission auch Vorschläge für ein weiteres Legislativpaket (SES 2+) verabschiedet, das die Reform des europäischen Flugverkehrsmanagements beschleunigen soll, indem das System so verstärkt wird, dass es dem steigenden Druck standhält und die ehrgeizigen Reformen bewältigt werden können.


53. betreurt dat de Rekenkamer geen ambitieuze voorstellen heeft gepresenteerd met betrekking tot de deelname van nationale controle-instanties aan de verbetering van transparantie en verantwoording (kernelementen van goed openbaar bestuur) op lidstaatniveau, met name daar uit de auditresultaten van de Rekenkamer duidelijk blijkt dat zulks juist op dat niveau het hardst nodig is;

53. bedauert, dass der Rechnungshof keine mutigen Vorschläge für eine Einbeziehung der nationalen Rechnungskontrollbehörden in die Verbesserung der Transparenz und Rechenschaftspflicht (den Kernelementen einer verantwortungsvollen öffentlichen Verwaltung) auf der Ebene der Mitgliedstaaten vorgelegt hat, insbesondere da die Prüfungsergebnisse des Rechnungshofs deutlich zeigen, dass dies gerade hier am dringendsten notwendig ist;


Tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2007 werden de voorstellen van de Commissie die zij heeft gedaan in het “Energiebeleid voor Europa” grotendeels goedgekeurd en de conclusies van de bijeenkomst bevatten ambitieuze voorstellen voor de aanpak door de EU van het energievraagstuk en de klimaatverandering.

In den auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2007 vom Rat gezogenen Schlussfolgerungen wurden die in der Mitteilung „Eine Energiepolitik für Europa“ vorgelegten Vorschläge der Kommission weitgehend begrüßt.


De Europese Commissie heeft op woensdag 14 juli ambitieuze voorstellen goedgekeurd voor de nieuwe generatie programma’s op het gebied van onderwijs, jeugdzaken, cultuur en audiovisuele media voor de periode 2007-2013.

Die Europäische Kommission hat am Mittwoch, dem 14. Juli, ehrgeizige Vorschläge für die neue Programmgeneration im Bereich allgemeine und berufliche Bildung, Jugend, Kultur und audiovisuelle Medien angenommen.


Deze voorstellen vloeien rechtsreeks voort uit de aanzienlijke inspanningen die de Commissie op het gebied van de reorganisatie van haar diensten heeft geleverd naar aanleiding van de conclusies van de "peer group" die in 2000 een vergelijking heeft gemaakt van de verdeling van de middelen over de diensten van de Commissie en de prioritaire taken waarmee deze diensten zijn belast.

Die vorliegenden Vorschläge gehen auf die umfangreichen Arbeiten zur Neuorganisation zurück, die die Kommission im Anschluss an die "Peer-Group-Beurteilung" vom Jahre 2000 unternommen hat, bei der die personellen Mittel der Kommission den prioritären Aufgaben gegenübergestellt wurden.


w