Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geleverd en wenst hem daarmee geluk " (Nederlands → Duits) :

3. wenst interim-president Dioncounda Traore geluk met zijn inauguratie, en vraagt hem dringend zich aan de periode van 40 dagen te houden voor het organiseren van nationale verkiezingen en de terugkeer van het land naar het grondwettelijk bestel; vraagt hem voorts onafhankelijke internationale waarnemers toe te laten om de verkiezingen te volgen;

3. beglückwünscht Übergangspräsident Dioncounda Traore zu seiner Amtseinführung und fordert ihn nachdrücklich auf, innerhalb der vorgegebenen 40 Tage demokratische Wahlen durchzuführen und die verfassungsmäßige Ordnung des Landes wiederherzustellen; fordert Dioncounda Traore ferner auf, unabhängigen internationalen Wahlbeobachtern zu gestatten, die Wahlen zu überwachen;


9. wenst de Stichting geluk met het goede werk dat door het hooggekwalificeerde personeel is geleverd; zou echter wensen dat dit goede werk bekendheid kreeg in een bredere kring, is verheugd over de intensievere pogingen op het vlak van informatieverstrekking; erkent dat de voornaamste rol van de organisatie is een bijdrage te leveren aan het debat op Europees niveau en verwelkomt de stappen die het verbindingsbureau te Brussel heeft genomen om de contacten met de Europese instellingen te verbeteren;

9. beglückwünscht die Stiftung zu der von hochqualifiziertem Personal geleisteten guten Arbeit; würde allerdings wünschen, dass ihre gute Arbeit einen größeren Bekanntheitsgrad findet; begrüßt die vermehrten Informationsmaßnahmen; erkennt an, dass die Hauptrolle der Organisation darin besteht, zu der Diskussion auf europäischer Ebene beizutragen, und begrüßt die Schritte, die das Brüsseler Verbindungsbüro eingeleitet hat, um den Kontakt zu den europäischen Institutionen zu verbessern;


9. wenst de stichting geluk met het goede werk dat door het hooggekwalificeerde personeel is geleverd; zou echter wensen dat dit goede werk bekendheid kreeg in een bredere kring, is verheugd over de intensievere pogingen op het vlak van informatieverstrekking; erkent dat de voornaamste rol van de organisatie is een bijdrage te leveren aan het debat op Europees niveau en verwelkomt de stappen die het verbindingsbureau te Brussel heeft genomen om de contacten met de Europese instellingen te verbeteren;

9. beglückwünscht die Stiftung zu der von hochqualifiziertem Personal geleisteten guten Arbeit; würde allerdings wünschen, dass ihre gute Arbeit einen größeren Bekanntheitsgrad findet; begrüßt die vermehrten Informationsmaßnahmen; erkennt an, dass die Hauptrolle der Organisation darin besteht, zu der Diskussion auf europäischer Ebene beizutragen, und begrüßt die Schritte, die das Brüsseler Verbindungsbüro eingeleitet hat, um den Kontakt zu den europäischen Institutionen zu verbessern;


33. wenst Bulgarije geluk met de stappen die zijn gezet om te zorgen voor een hoog niveau van nucleaire veiligheid bij de kernreactor van Kozloduy; constateert dat de werkgroep atomaire vraagstukken van de Raad een uitermate gunstig rapport heeft uitgebracht over dit hoog niveau van nucleaire veiligheid en constateert welke bijdrage Bulgarije heeft geleverd aan de energievoorziening in de regio; erkent dat Bulgarije tijdens de toetredingsonderhandelingen met de EU belangrijke compromissen heeft gesloten met een ...[+++]

33. beglückwünscht Bulgarien zu den ergriffenen Maßnahmen zur Sicherung eines hohen Grades an nuklearer Sicherheit im Kernkraftwerk Kozloduy; nimmt zur Kenntnis, dass die Gruppe Atomfragen des Rates einen höchst positiven Bericht über das hohe Maß an nuklearer Sicherheit vorgelegt hat, und nimmt den beträchtlichen Beitrag Bulgariens zur Energieversorgung in der weiteren Region zur Kenntnis; räumt ein, dass Bulgarien während der Beitrittsverhandlungen mit der EU erhebliche Kompromisse eingegangen ist, die erhebliche Folgen für die zukünftige Energiesituation in Bulgarien und in der Region haben werden; bringt seine Besorgnis zum Ausdru ...[+++]


Ten eerste: de rapporteur - en die heeft keihard gewerkt, ik heb zelden een rapporteur gezien die zoveel inspanningen geleverd heeft voor één verslag en ik wil hem daarmee feliciteren - heeft groot gelijk dat hij zich erover beklaagt dat de Commissie onvoldoende informatie geeft aan het Parlement in het COM-document.

Erstens: Der Berichterstatter – er hat wirklich hart gearbeitet, ich habe selten einen Berichterstatter gesehen, der für einen einzigen Bericht, zu dem ich ihn beglückwünschen möchte, soviel Mühe aufgewendet hat – hat ganz recht, wenn er sich darüber beschwert, daß die Kommission das Parlament in dem KOM-Dokument unzureichend unterrichtet.


De Europese Unie wenst Zijne Excellentie Andres Pastrana Arango geluk bij zijn installatie als grondwettelijk president van de Republiek Colombia, en hoopt van harte dat hij erin zal slagen de zware taak die hij voor het land op zich neemt, tot een goed einde te brengen, en wenst hem en het Colombiaanse volk tevens alle goeds toe.

Die Europäische Union beglückwünscht seine Exzellenz Herrn Andres Pastrana Arango zu seinem Amtsantritt als verfassungmäßiger Präsident der Republik Kolumbien.


De Raad dankt de heer Kouchner voor de opmerkelijke prestaties die hij onder moeilijke omstandigheden heeft geleverd en wenst hem daarmee geluk.

Der Rat dankt und gratuliert Herrn Kouchner für die von ihm unter schwierigen Umständen geleistete bemerkenswerte Arbeit.


74. De Europese Raad verwelkomt het verslag van de hoge vertegenwoordiger, wenst hem daarmee geluk en spreekt zijn waardering uit voor zijn bijdragen.

74. Der Europäische Rat beglückwünscht den Hohen Vertreter zu seinem Bericht und würdigt die von ihm geleisteten Beiträge. Er teilt seine Auffassung, dass


1. De Europese Unie wenst de heer Vicente Fox Quesada geluk met zijn verkiezingsoverwinning en wenst hem voorts alle succes toe bij de uitoefening van de taak die hem wacht aan het hoofd van de Verenigde Mexicaanse Staten.

Die Europäische Union beglückwünscht Herrn Vicente Fox Quesado zu seinem Wahlsieg und wünscht ihm viel Erfolg bei der Aufgabe, die ihn an der Spitze der Vereinigten Mexikanischen Staaten erwartet.


75. De Europese Raad wenst president Poetin geluk met zijn herverkiezing en ziet ernaar uit om samen met hem te werken aan een strategisch partnerschap tussen de Europese Unie en de Russische Federatie, waarbij de eerbiediging van gemeenschappelijke waarden uitgangspunt zal zijn.

75. Der Europäische Rat beglückwünscht Präsident Putin zu seiner Wiederwahl und sieht der Zusammenarbeit mit ihm beim Aufbau einer auf der Achtung gemeinsamer Werte beruhenden strategischen Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und der Russischen Föderation erwartungsvoll entgegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleverd en wenst hem daarmee geluk' ->

Date index: 2023-01-08
w