Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelieerde partijen niet toestond warmband " (Nederlands → Duits) :

Een hoofdratinganalist die in dienst treedt van een ander ratingbureau mag gedurende een periode van vier jaar daarna niet worden ingeschakeld bij ratingactiviteiten die betrekking hebben op een beoordeelde instelling, of op aan een dergelijke beoordeelde instellling gelieerde derde partijen, bij de ratings waarvan de desbetreffende hoofdratinganalist betrokken was.

Wechselt ein leitender Ratinganalyst zu einer anderen Ratingagentur, so ist es ihm für einen Zeitraum von vier Jahren nach seinem Wechsel untersagt, sich an Ratingaktivitäten im Zusammenhang mit einem bewerteten Unternehmen oder einem mit diesem verbundenen Dritten zu beteiligen, an denen er vor seinem Wechsel beteiligt war.


V. overwegende dat de Europese politieke partijen gemiddeld bijna de helft van hun begroting aan gecentraliseerde administratie (personeel, huur enz.) besteden, nog een kwart aan vergaderingen van (statutaire en niet-statutaire) organen van de partij, en de rest aan verkiezingscampagnes en steun voor gelieerde organisaties,

V. in der Erwägung, dass die europäischen politischen Parteien im Durchschnitt beinahe die Hälfte ihrer Haushaltsmittel für die zentralisierte Verwaltung (Personal, Mieten usw.) aufwenden, ein weiteres Viertel für die Sitzungen von (satzungsmäßigen oder nicht satzungsmäßigen) Organen der Partei, und dass die übrigen Mittel für den Wahlkampf und die Unterstützung angegliederter Organisationen aufgewandt werden,


4. Een ratingbureau draagt er zorg voor dat analisten die in rechtstreeks contact staan met uitgevende instellingen, niet langer dan vijf jaar betrokken zijn bij het verlenen van ratingdiensten aan eenzelfde beoordeelde entiteit, aan haar gelieerde derde partijen of aan andere entiteiten met een gemeenschappelijke eigenaar.

(4) Eine Ratingagentur stellt sicher, dass Analysten, die in direktem Kontakt mit den Emittenten stehen, nicht länger als fünf Jahre an den Ratings für ein und dasselbe bewertete Unternehmen, für mit diesem verbundene Dritten oder für Unternehmen, die sich in gemeinsamen Eigentum befinden, beteiligt sind.


4. Een ratingbureau draagt er zorg voor dat analisten en personen die ratings goedkeuren, niet langer dan vier jaar betrokken zijn bij het verlenen van ratingdiensten aan eenzelfde beoordeelde entiteit of haar gelieerde derde partijen.

(4) Eine Ratingagentur stellt sicher, dass Analysten und Personen, die Ratings genehmigen, nicht länger als vier Jahre an den Ratings für ein und dasselbe bewertete Unternehmen oder für mit diesem verbundene Dritten beteiligt sind.


De periode waarna de analisten en personen die ratings goedkeuren, wederom bij de verlening van ratingdiensten aan de in de eerste alinea bedoelde beoordeelde entiteit of gelieerde derde partijen mogen worden betrokken, mag niet korter zijn dan twee jaar.

Der Zeitraum, nach dem die Analysten und Personen, die Ratings genehmigen, an der Erstellung von Ratings für das bewertete Unternehmen oder die in Unterabsatz 1 genannten mit diesem verbundenen Dritten beteiligt werden dürfen, muss mindestens zwei Jahre betragen.


(141) Het onderzoek bevestigde dat deze groep gelieerde partijen niet toestond warmband op de vrije markt aan te kopen.

(141) Die Untersuchung bestätigte, daß es tatsächlich der Politik der Unternehmensgruppe entsprach, den geschäftlich verbundenen Parteien den Kauf warmgewalzter Coils auf dem freien Markt zu verbieten.


26. Wat verrekenprijscorrecties betreft, bijvoorbeeld voor verbonden ondernemingen, gelieerde partijen of kleindochterondernemingen in niet-deelnemende lidstaten of derde landen, moeten de belastingautoriteiten van de thuisstaat de bevoegde autoriteiten zijn (tenzij de correctie voortvloeit uit een transactie tussen een derde land en een lid van de thuisstaatgroep dat niet in de thuisstaat is gevestigd).

26. Bezüglich Verrechnungspreisberichtigungen, z. B. betreffend Tochtergesellschaften, verbundene Unternehmen oder Enkelgesellschaften in nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten oder Drittstaaten, sind die Steuerbehörden des Sitzlandes zuständig (es sei denn, dass die Berichtigung auf eine Transaktion zwischen einer Drittstaatsgesellschaft und einer Gesellschaft der qualifizierten Unternehmensgruppe, die nicht im Sitzland ansässig ist, zurückgeht).


1. De lidstaten dragen er zorg voor dat de persoon die de overeenkomstig de artikelen 7 tot en met 10 gedane melding aan de bevoegde autoriteit heeft verricht, niemand anders en zeker niet de personen namens wie de transacties zijn uitgevoerd of met deze personen gelieerde partijen, inlicht over deze melding, tenzij op grond van wettelijke bepalingen.

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Personen, die nach den Artikeln 7 bis 10 eine Meldung bei der zuständigen Behörde erstatten, niemand anderen, insbesondere nicht die Personen, in deren Auftrag die Transaktionen ausgeführt wurden, oder Personen, die mit letzteren in Beziehung stehen, über die erfolgte Meldung unterrichten, es sei denn, dies geschieht aufgrund gesetzlicher Bestimmung.


Deze producent merkte bovendien op dat de moedermaatschappij geen enkele gelieerde partij toestond warmband van onafhankelijke partijen op de vrije markt te betrekken.

Ergänzend führte der Hersteller aus, daß die Muttergesellschaft den geschäftlich verbundenen Parteien verbiete, warmgewalzte Coils von unabhängigen Parteien auf dem freien Markt zu kaufen.


Dit betekent dat het aan gelieerde partijen verkochte warmband niet rechtstreeks concurreerde met ander warmband.

Die an geschäftlich verbundene Parteien verkauften warmgewalzten Coils würden daher nicht in unmittelbarem Wettbewerb mit den übrigen warmgewalzten Coils stehen.


w