De Minister, die verklaard had de interpretatie van het lid te onderschrijven, was evenwel van mening dat de oo
rspronkelijke tekst niet diende te worden gewijzigd en voegde daaraan toe dat « al he
t nodige zal worden gedaan om bij de omzetting van het artikel in de praktijk de diensten die tijdig een verzoek tot erkenning hebben ingediend en aan alle criteri
a ter zake voldoen, gelijk te stellen met erke ...[+++]nde diensten » (Gedr. St., Senaat, 1994-1995, nr. 1218-3, p. 13).Der Minister, der erklärt hatte, die Interpretation dieses Mitglieds zu unterstützen, war
jedoch der Ansicht, dass der ursprüngliche Text nicht geändert werden müsste, und fügte dem hinzu,
dass « alles Erforderliche getan werden wird, um bei der Umsetzung dieses Artikel
s in die Praxis die Dienste, d
ie früh genug einen Antrag auf Anerkennung eingereicht hatten und allen diesbezüglichen Kriterien entsprechen, mit anderen Diensten gle
...[+++]ichzustellen » (Parl. Dok., Senat, 1994-1995, Nr. 1218-3, S. 13).