Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelijk wordt gesteld aan oo-investeringen » (Néerlandais → Allemand) :

De voornaamste uitdaging waarvoor men zich gesteld ziet wanneer men meer particuliere middelen voor OO wil losmaken, is dus om OO-investeringen in de Europese onderzoekruimte voor het bedrijfsleven aantrekkelijker en rendabeler te maken.

Die größte Herausforderung bei der Erzielung höherer privater FE-Investitionen besteht somit darin, diese Investitionen für Unternehmen im Europäischen Forschungsraum attraktiver und profitabler zu machen.


Naar aanleiding van het door de Europese Raad van Barcelona gestelde doel dat in de EU meer in OO moet worden geïnvesteerd - met als streefcijfer 3% van het BBP in 2010 - heeft de Commissie in een recente mededeling [23] benadrukt dat de kadervoorwaarden moeten worden geschapen om particuliere investeringen in OO te stimuleren en dat meer gebruik moet worden gemaakt van overheidsfinanciering voor OO door bedrij ...[+++]

Entsprechend dem vom Europäischen Rat in Barcelona gesetzten Ziel, die FE-Ausgaben in der EU bis zum Jahr 2010 auf 3 % des BIP zu steigern, weist die Kommission in einer vor kurzem verabschiedeten Mitteilung [23] darauf hin, dass Rahmenbedingungen geschaffen werden müssen, die Anreize für private FE-Investitionen bieten und eine bessere Nutzung öffentlicher Mittel für die industrielle Forschung gewährleisten.


Particuliere investeringen voor gelijke delen als overheidssteun voor innovatie of OO-projecten

Private Investitionen, die die öffentliche Unterstützung für Innovations- oder FuE-Projekte ergänzen


Particuliere investeringen voor gelijke delen als overheidssteun voor innovatie of OO-projecten

Private Investitionen, die die öffentliche Unterstützung für Innovations- oder FE-Projekte ergänzen


49. verzoekt de Commissie en de lidstaten om stimulerende maatregelen te treffen en specifieke steunprogramma's uit te voeren om het middelgroot en klein bedrijf in de textiel- en kledingsindustrie aan te moedigen tot investeringen in rechtstreekse OO-activiteiten en niet-technologische vernieuwing; benadrukt het belang van investeringen in het niet-technologisch onderzoek en verlangt dat de Commissie overgaat tot een herziening van de wetgeving inzake de staatssubsidies, waarbij dit soort investeringen gelijk wordt gesteld aan OO-investeringen;

49. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, gezielte Anreize und Förderprogramme zu schaffen, um die KMU des Textil- und Bekleidungssektors zu veranlassen, in direkte FE-Tätigkeiten und in nicht technologische Innovation zu investieren; betont die Bedeutung der Investitionen in nicht technologische Forschung und fordert die Kommission auf, die Rechtsvorschriften über staatliche Beihilfen dahingehend zu überarbeiten, dass solche Investition ...[+++]


49. verzoekt de Commissie en de lidstaten om stimulerende maatregelen te treffen en specifieke steunprogramma's uit te voeren om het MKB in de textiel- en kledingsindustrie aan te moedigen tot investeringen in rechtstreekse OO-activiteiten en niet-technologische vernieuwing; benadrukt het belang van investeringen in het niet-technologisch onderzoek en verlangt dat de Commissie overgaat tot een herziening van de wetgeving inzake de staatssubsidies, waarbij dit soort investeringen gelijk wordt gesteld aan OO-investeringen;

49. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, gezielte Anreize und Förderprogramme zu schaffen, um die KMU des Textil- und Bekleidungssektors zu veranlassen, in direkte FE-Tätigkeiten und in nicht technologische Innovation zu investieren; betont die Bedeutung der Investitionen in nicht technologische Forschung und fordert die Kommission auf, die Rechtsvorschriften über staatliche Beihilfen dahingehend zu überarbeiten, dass solche Investition ...[+++]


18. verzoekt de Commissie en de lidstaten om stimulerende maatregelen te treffen en specifieke steunprogramma's uit te voeren om het MKB in de textiel- en kledingsindustrie aan te moedigen tot investeringen in rechtstreekse OO-activiteiten en niet-technologische vernieuwing; benadrukt het belang van investeringen in het niet-technologisch onderzoek en verlangt dat de Commissie overgaat tot een herziening van de wetgeving inzake de staatssubsidies, waarbij dit soort investeringen gelijk wordt gesteld aan OO-investeringen;

18. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, gezielt Anreize und Unterstützungsprogramme zu schaffen, um die KMU des Textil- und Bekleidungssektors dazu anzuregen, in direkte FE-Tätigkeiten und in nicht technologische Innovation zu investieren; betont die Bedeutung der Investitionen in nicht technologische Forschung und fordert die Kommission auf, die Rechtsvorschriften über staatliche Beihilfen dahingehend zu überarbeiten, dass solche Inve ...[+++]


(b) een financiële bijdrage van de Gemeenschap van maximaal 10 miljoen EUR , te betalen in termijnen van maximaal 1,5 miljoen EUR per jaar of een bedrag dat gelijk is aan 50% van de bijdrage van AENEAS, naargelang wat het laagste bedrag is; een eventueel in het lopende jaar niet besteed gedeelte van dit bedrag wordt het volgende jaar beschikbaar gesteld voor OO-activiteite ...[+++]

(b) Finanzbeitrag der Gemeinschaft von höchstens 10 Mio. EUR, zahlbar in Raten von bis zu 1,5 Mio. EUR jährlich, oder in Höhe von 50 % des Beitrags von AENEAS, je nachdem, welcher Betrag niedriger ist; die Tranchen, die im jeweiligen Jahr nicht ausgegeben werden, werden in den Folgejahren für FuE-Tätigkeiten bereitgestellt ;


(b) een financiële bijdrage van de Gemeenschap van maximaal 10 miljoen EUR , te betalen in termijnen van maximaal 1,5 miljoen EUR per jaar of een bedrag dat gelijk is aan 50% van de bijdrage van AENEAS, naargelang wat het laagste bedrag is; een eventueel in het lopende jaar niet besteed gedeelte van dit bedrag wordt het volgende jaar beschikbaar gesteld voor OO-activiteite ...[+++]

(b) Finanzbeitrag der Gemeinschaft von höchstens 10 Mio. EUR, zahlbar in Raten von bis zu 1,5 Mio. EUR jährlich, oder in Höhe von 50 % des Beitrags von AENEAS, je nachdem, welcher Betrag niedriger ist; die Tranchen, die im jeweiligen Jahr nicht ausgegeben werden, werden in den Folgejahren für FuE-Tätigkeiten bereitgestellt ;


De Europese Raad van Barcelona heeft als doel gesteld de investeringen van de EU in OO tegen 2010 tot 3% van het BBP te verhogen, waarbij twee derde uit particuliere bron afkomstig moet zijn.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Barcelona das Ziel aufgestellt, dass die FE-Ausgaben der EU bis zum Jahr 2010 auf 3 % des BIP angehoben und dass zwei Drittel dieses Betrags vom privaten Sektor aufgebracht werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijk wordt gesteld aan oo-investeringen' ->

Date index: 2023-06-16
w