Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelijkaardig administratief controle-instrument hebben ingesteld » (Néerlandais → Allemand) :

In afwijking van de artikelen 8 en 9 van en de bijlagen II en IV bij de onderhavige verordening kunnen de lidstaten die overeenkomstig artikel 108 van Verordening (EG) nr. 479/2008 een jaarlijks bijgewerkt wijnbouwkadaster of een vergelijkbaar administratief controle-instrument hebben opgezet, de in die artikelen 8 en 9 bedoelde natuurlijke of rechtspersonen dan wel groeperingen van natuurlijke of rechtspersonen dan wel druivenoogsters vrijstellen van het opgeven van de oppervlakte.

Abweichend von den Artikeln 8 und 9 sowie den Anhängen II und IV der vorliegenden Verordnung können die Mitgliedstaaten, die über eine jährlich aktualisierte Weinbaukartei gemäß Artikel 108 der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 oder über ein ähnliches Mittel der Verwaltungskontrolle verfügen, die in diesen Artikeln genannten natürlichen oder juristischen Personen, Vereinigungen oder Traubenerzeuger von der Meldung der Fläche freistellen.


In afwijking van artikel 4 kunnen de lidstaten die overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2392/86 een jaarlijks bijgewerkt wijnbouwkadaster of een gelijkaardig administratief controle-instrument hebben ingesteld, de in dat artikel bedoelde natuurlijke personen, rechtspersonen of groeperingen van deze personen of de druivenoogsters van de verplichting ontslaan om de oppervlakte op te geven.

Abweichend von Artikel 4 können die Mitgliedstaaten, die über eine jährlich aktualisierte Weinbaukartei nach der Verordnung (EWG) Nr. 2392/86 oder über ähnliche Mittel der Verwaltungskontrolle verfügen, die in diesem Artikel genannten natürlichen oder juristischen Personen, Zusammenschlüsse oder Traubenerzeuger von der Meldung der Fläche freistellen.


In afwijking van artikel 4 kunnen de lidstaten die overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2392/86 een jaarlijks bijgewerkt wijnbouwkadaster of een gelijkaardig administratief controle-instrument hebben ingesteld, de in dat artikel bedoelde natuurlijke personen, rechtspersonen of groeperingen van deze personen of de druivenoogsters van de verplichting ontslaan om de oppervlakte op te geven.

Abweichend von Artikel 4 können die Mitgliedstaaten, die über eine jährlich aktualisierte Weinbaukartei nach der Verordnung (EWG) Nr. 2392/86 oder über ähnliche Mittel der Verwaltungskontrolle verfügen, die in diesem Artikel genannten natürlichen oder juristischen Personen, Zusammenschlüsse oder Traubenerzeuger von der Meldung der Fläche freistellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijkaardig administratief controle-instrument hebben ingesteld' ->

Date index: 2024-05-30
w