Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Feitelijke gelijkberechtiging
Gelijkberechtiging
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Juridische gelijkberechtiging
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Ongelijke beloning van mannen en vrouwen

Vertaling van "gelijkberechtiging van mannen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen | loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen | ongelijke beloning van mannen en vrouwen

geschlechtsspezifische Einkommensungleichheit | geschlechtsspezifischer Einkommensunterschied | geschlechtsspezifischer Lohnunterschied


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern


Raadgevend Comité voor gelijke kansen van mannen en vrouwen | Raadgevend Comité voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen

Beratender Ausschuss für Chancengleichheit von Frauen und Männern | Beratender Ausschuss für die Chancengleichheit von Männern und Frauen


feitelijke gelijkberechtiging

tatsächliche Gleichberechtigung


juridische gelijkberechtiging

rechtliche Gleichberechtigung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Koning werd ook ertoe gemachtigd alle nuttige maatregelen te nemen ten einde ' ter uitvoering van de Richtlijn 79/7/EEG van 19 december 1978 betreffende de geleidelijke tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen, de gelijkberechtiging van mannen en vrouwen geleidelijk te verwezenlijken en dit gelijktijdig met de verwezenlijking van de gelijkberechtiging in de andere takken van de sociale zekerheid ' (artikel 15 van dezelfde wet) en het voormeld koninklijk besluit voorziet in een geleidelijke afstemming van de leeftijd waarop vrouwen aanspraak kunnen maken op een rustpensioen op die van de mannen e ...[+++]

Der König wurde auch ermächtigt, alle förderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um ' zur Durchführung der Richtlinie 79/7/EWG vom 19. Dezember 1978 zur schrittweisen Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen im Bereich der sozialen Sicherheit die Gleichberechtigung von Männern und Frauen schrittweise zu verwirklichen, und zwar gleichzeitig mit der Verwirklichung der Gleichberechtigung in den anderen Zweigen der sozialen Sicherheit ' (Artikel 15 desselben Gesetzes), und der o.a. königliche Erlass sieht eine schrittweise Angleichung des Alters, ab dem Frauen ein Ruhegehalt beanspruchen ...[+++]


De in het geding zijnde bepaling is aangenomen naar aanleiding van de inwerkingstelling, door de Koning, van een door de wetgever verleende machtiging die Hem, wat betreft het gewaarborgd inkomen voor bejaarden, toestaat alle nuttige maatregelen te nemen teneinde met name ' de gelijkberechtiging van mannen en vrouwen geleidelijk te verwezenlijken, en dit gelijktijdig met het verwezenlijken van de gelijkberechtiging in de sociale zekerheid ' (artikel 17 van de voormelde wet van 26 juli 1996).

Die beanstandete Bestimmung wurde anlässlich der durch den König vorgenommenen Anwendung einer durch den Gesetzgeber verliehenen Ermächtigung angenommen, die Ihm bezüglich des garantierten Einkommens für Betagte erlaubt, alle förderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um vor allem ' die Gleichberechtigung von Männern und Frauen schrittweise zu verwirklichen, und zwar gleichzeitig mit der Verwirklichung der Gleichberechtigung bei der sozialen Sicherheit ' (Artikel 17 des obengenannten Gesetzes vom 26. Juli 1996).


We moeten vechten tegen stereotypes en de sociale acceptatie van geweld tegen vrouwen verwerpen, en ook proberen om de opvoeding van onze kinderen zo te veranderen dat de volgende generatie jonge mensen echte gelijkberechtiging van mannen en vrouwen erkent en toepast.

Wir müssen Stereotypen bekämpfen und die soziale Akzeptanz der Gewalt gegen Frauen verurteilen. Wir müssen die Art, wie Kinder erzogen werden, ändern, damit zukünftige Generationen von jungen Menschen an eine echte Gleichstellung von Frauen und Männern glauben und diese auch leben.


De situatie met betrekking tot de gelijkberechtiging van mannen en vrouwen die een zelfstandig beroep uitoefenen dient te worden verbeterd gezien de lage vertegenwoordiging van vrouwen op dit vlak: slechts één op de drie ondernemers in de EU is een vrouw.

Tatsächlich ist es entscheidend, die Situation hinsichtlich der Gleichbehandlung von Männern und Frauen, die eine selbstständige Erwerbstätigkeit ausüben, zu verbessern. Frauen sind in diesem Bereich unterrepräsentiert und machen nur ein Drittel der Geschäftsleute in der Europäischen Union aus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om zeker te zijn van een kwalitatief hoogstaande analyse heeft de Commissie externe deskundigen ingeschakeld en maakt zij gebruik van de uitgebreide en gedetailleerde kennis en bevindingen van nationale organisaties op het vlak van gelijkberechtiging van mannen en vrouwen.

Um eine gute Qualität sicherzustellen, nutzt die Kommission externe, spezialisierte Berater und das umfassende und detaillierte Fachwissen und die Kenntnisse der innerstaatlichen Organe, die mit der Geschlechtergleichstellung befasst sind.


De voorlopige resultaten van deze studie zullen tijdens een seminar in het eerste kwartaal van 2009 bekeken worden. Daaraan zullen naar verwachting alle bij dit onderwerp betrokken partijen deelnemen, zoals de lidstaten, juridische deskundigen, nationale organisaties voor de gelijkberechtiging van mannen en vrouwen, de sociale partners en het maatschappelijk middenveld.

Die vorläufigen Ergebnisse dieser Studie werden in einem Workshop in ersten Quartal 2009 diskutiert, an dem alle interessierten Parteien teilnehmen sollten, wie beispielsweise die Mitgliedstaaten, die Rechtsexperten, die mit der Geschlechtergleichstellung befassten innerstaatlichen Organe, die Sozialpartner und die Zivilgesellschaft.


We hebben nu dan ook duidelijk kunnen vaststellen dat er een discrepantie bestaat tussen de wijze waarop men in Tunesië met mensenrechten en de fundamentele vrijheden omgaat en de ontegenzeggelijke vorderingen die dit land heeft gemaakt op het gebied van sociale en economische ontwikkeling, onderwijs en gelijkberechtiging van mannen en vrouwen.

Aufgrund dieses Lupeneffekts wurde uns das Missverhältnis klar vor Augen geführt, das in Tunesien zwischen dem Umgang mit den Menschenrechten und Grundfreiheiten und den unleugbaren Fortschritten des Landes im Bereich der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung, der allgemeinen und beruflichen Bildung oder der Gleichstellung zwischen Männern und Frauen besteht.


De Koning werd ook ertoe gemachtigd alle nuttige maatregelen te nemen ten einde « ter uitvoering van de Richtlijn 79/7/EEG van 19 december 1978 betreffende de geleidelijke tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen, de gelijkberechtiging van mannen en vrouwen geleidelijk te verwezenlijken en dit gelijktijdig met de verwezenlijking van de gelijkberechtiging in de andere takken van de sociale zekerheid » (artikel 15 van dezelfde wet) en het voormeld koninklijk besluit voorziet in een geleidelijke afstemming van de leeftijd waarop vrouwen aanspraak kunnen maken op een rustpensioen op die van de mannen e ...[+++]

Der König wurde auch ermächtigt, alle förderlichen Massnahmen zu ergreifen, um « zur Durchführung der Richtlinie 79/7/EWG vom 19. Dezember 1978 zur schrittweisen Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen im Bereich der sozialen Sicherheit die Gleichberechtigung von Männern und Frauen schrittweise zu verwirklichen, und zwar gleichzeitig mit der Verwirklichung der Gleichberechtigung in den anderen Zweigen der sozialen Sicherheit » (Artikel 15 desselben Gesetzes), und der o.a. königliche Erlass sieht eine schrittweise Angleichung des Alters, ab dem Frauen ein Ruhegehalt beanspruchen ...[+++]


De in het geding zijnde bepaling is aangenomen naar aanleiding van de inwerkingstelling, door de Koning, van een door de wetgever verleende machtiging die Hem, wat betreft het gewaarborgd inkomen voor bejaarden, toestaat alle nuttige maatregelen te nemen teneinde met name « de gelijkberechtiging van mannen en vrouwen geleidelijk te verwezenlijken, en dit gelijktijdig met het verwezenlijken van de gelijkberechtiging in de sociale zekerheid » (artikel 17 van de voormelde wet van 26 juli 1996).

Die beanstandete Bestimmung wurde anlässlich der durch den König vorgenommenen Anwendung einer durch den Gesetzgeber verliehenen Ermächtigung angenommen, die Ihm bezüglich des garantierten Einkommens für Betagte erlaubt, alle förderlichen Massnahmen zu ergreifen, um vor allem « die Gleichberechtigung von Männern und Frauen schrittweise zu verwirklichen, und zwar gleichzeitig mit der Verwirklichung der Gleichberechtigung bei der sozialen Sicherheit » (Artikel 17 des obengenannten Gesetzes vom 26. Juli 1996).


Artikel 17 van de wet machtigt de Koning ertoe bij in Ministerraad overlegd besluit alle nuttige maatregelen te nemen teneinde, met name, « de gelijkberechtiging van mannen en vrouwen geleidelijk te verwezenlijken, en dit gelijktijdig met het verwezenlijken van de gelijkberechtiging in de sociale zekerheid ».

Artikel 17 des Gesetzes ermächtigt den König, mittels eines im Ministerrat beratenen Erlasses alle nützlichen Massnahmen zu ergreifen, um vor allem « die Gleichberechtigung von Männern und Frauen schrittweise zu verwirklichen, und dies gleichzeitig mit der Verwirklichung der Gleichberechtigung auf dem Gebiet des sozialen Sicherheit ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijkberechtiging van mannen' ->

Date index: 2022-11-30
w