Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenzelfde recht hebben om te werken
Werken op basis van gelijke rechten

Traduction de «gelijke belangen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produkten...die aan elkaar gelijk zijn of die een gelijksoortig gebruik hebben

Erzeugnisse gleicher Art oder gleichartiger Verwendung


eenzelfde recht hebben om te werken | werken op basis van gelijke rechten

auf der Basis der Gleichberechtigung betreiben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We stellen vast dat Rusland en de Europese Unie binnen deze mondiale orde in hoge mate gelijke belangen hebben en dat we uit deze opvatting van gedeelde belangen Rusland ertoe moeten brengen in te zien dat democratie en rechtsstaat ook voor zijn eigen interne ontwikkeling van doorslaggevend belang zijn.

Wir sehen, dass Russland und die Europäische Union ein hohes Maß an gemeinsamen Interessen in dieser globalen Ordnung haben und dass wir aus dieser Interessendefinition dafür sorgen müssen, dass Russland erkennt, dass Demokratie und Rechtsstaat auch für die innere Entwicklung von entscheidender Bedeutung sind.


De statuten van de coöperatieve vennootschappen moeten inzonderheid met de volgende beginselen stroken : 1° de vennootschap mag de toetreding of de uitsluiting van vennoten niet uit speculatieve overwegingen weigeren, onderscheidenlijk uitspreken, tenzij die vennoten niet of niet langer aan de algemene toelatingsvoorwaarden voldoen of daden verrichten die met de belangen van de vennootschap strijdig zijn; 2° de aandelen in het vennootschapskapitaal moeten, zelfs al zijn ze van ongelijke waarde, binnen iedere waardecategorie, gelijke ...[+++]

Insbesondere muss die Satzung der Genossenschaften folgenden Grundsätzen entsprechen: 1. die Gesellschaft darf zu Spekulationszwecken den Beitritt von Gesellschaftern nicht verweigern oder deren Ausschluss aussprechen, es sei denn, sie erfüllen die allgemeinen Aufnahmebedingungen nicht oder nicht mehr oder sie begehen Handlungen, die im Widerspruch zu den Interessen der Gesellschaft stehen; 2. die Anteile am Gesellschaftskapital müssen, selbst wenn sie von unterschiedlichem Wert sind, innerhalb einer jeden Wertekategorie, die gleichen Rechte und Pflichten verleihen, vorbehaltlich der Bestimmungen der nachstehenden Nr. 3; 3. alle Gesellschafter haben in der Ge ...[+++]


Om de belangen van de rechthebbenden van de lastgevende collectieve beheerorganisatie te beschermen en te waarborgen dat kleine en minder bekende repertoires in de lidstaten gelijke toegang tot de interne markt hebben, is het belangrijk dat het repertoire van de lastgevende collectieve beheerorganisatie onder dezelfde voorwaarden wordt beheerd als het repertoire van de lastnemende collectieve beheerorganisatie en dat het wordt opgenomen in aanbiedingen die de lastnemende collectieve beheerorganisatie doet aan aanb ...[+++]

Um die Interessen der Rechtsinhaber der Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung, die den Auftrag erteilt hat, zu schützen und kleinen und weniger bekannten Repertoires in den Mitgliedstaaten den Zugang zum Binnenmarkt zu denselben Bedingungen zu ermöglichen, muss das Repertoire der Auftraggeberin zu denselben Bedingungen verwaltet werden wie das Repertoire der beauftragten Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung und in Angeboten, die Letztere an die Anbieter von Online-Diensten richtet, enthalten sein.


Om de belangen van de rechthebbenden van de lastgevende collectieve beheerorganisatie te beschermen en te waarborgen dat kleine en minder bekende repertoires in de lidstaten gelijke toegang tot de interne markt hebben, is het belangrijk dat het repertoire van de lastgevende collectieve beheerorganisatie onder dezelfde voorwaarden wordt beheerd als het repertoire van de lastnemende collectieve beheerorganisatie en dat het wordt opgenomen in aanbiedingen die de lastnemende collectieve beheerorganisatie doet aan aanb ...[+++]

Um die Interessen der Rechtsinhaber der Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung, die den Auftrag erteilt hat, zu schützen und kleinen und weniger bekannten Repertoires in den Mitgliedstaaten den Zugang zum Binnenmarkt zu denselben Bedingungen zu ermöglichen, muss das Repertoire der Auftraggeberin zu denselben Bedingungen verwaltet werden wie das Repertoire der beauftragten Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung und in Angeboten, die Letztere an die Anbieter von Online-Diensten richtet, enthalten sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AK. overwegende dat alle buurlanden van de EU, ongeacht een eventueel lidmaatschap, gelijke mogelijkheden hebben voor het aangaan van geprivilegieerde betrekkingen met de EU op basis van gemeenschappelijke belangen en waarden, overeenkomstig hun eigen verlangens,

AK. in der Erwägung, dass alle Nachbarn der Europäischen Union ungeachtet des Themas einer möglichen Mitgliedschaft die gleiche Chance haben, privilegierte Beziehungen zur Europäischen Union aufzunehmen, die im Einklang mit ihren eigenen Bestrebungen sowohl auf gemeinsamen Interessen als auch auf gemeinsamen Werten beruhen,


AK. overwegende dat alle buurlanden van de EU, ongeacht een eventueel lidmaatschap, gelijke mogelijkheden hebben voor het aangaan van geprivilegieerde betrekkingen met de EU op basis van gemeenschappelijke belangen en waarden, overeenkomstig hun eigen verlangens,

AK. in der Erwägung, dass alle Nachbarn der Europäischen Union ungeachtet des Themas einer möglichen Mitgliedschaft die gleiche Chance haben, privilegierte Beziehungen zur Europäischen Union aufzunehmen, die im Einklang mit ihren eigenen Bestrebungen sowohl auf gemeinsamen Interessen als auch auf gemeinsamen Werten beruhen,


AK. overwegende dat alle buurlanden, ongeacht een eventueel lidmaatschap, gelijke mogelijkheden hebben voor het aangaan van geprivilegieerde betrekkingen met de EU op basis van gemeenschappelijke belangen en waarden, overeenkomstig hun eigen verlangens,

AK. in der Erwägung, dass alle Nachbarn ungeachtet des Themas einer möglichen Mitgliedschaft die gleiche Chance haben, privilegierte Beziehungen zur EU aufzunehmen, die im Einklang mit ihren eigenen Bestrebungen sowohl auf gemeinsamen Interessen als auch auf gemeinsamen Werten beruhen,


Maar net zoals ik blij ben met onze onderhandelingspartners in de G20, denk ik ook dat de leden die erop hebben gewezen dat we onze coalitie van belangen en onze relatie met de ACS-landen moeten versterken, gelijk hebben.

Und obgleich ich mich über unsere Verhandlungspartner in der G20 freue, gebe ich auch den Mitgliedern Recht, die heute Abend darauf hingewiesen haben, dass wir unsere Interessengemeinschaft und unsere Beziehungen mit den AKP-Staaten festigen müssen.


De consumenten en hun vertegenwoordigers moeten de nodige capaciteit en de nodige middelen hebben om hun belangen op gelijke voet met de andere betrokken partijen te behartigen.

Die Verbraucher und ihre Vertreter müssen die Fähigkeit und die notwendigen Mittel haben, ihre Interessen ebenso wie andere Akteure fördern zu können.


De consumenten en hun vertegenwoordigers moeten de nodige capaciteit en de nodige middelen hebben om hun belangen op gelijke voet met de andere betrokken partijen te behartigen.

Die Verbraucher und ihre Vertreter müssen die Fähigkeit und die notwendigen Mittel haben, ihre Interessen ebenso wie andere Akteure fördern zu können.




D'autres ont cherché : gelijke belangen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijke belangen hebben' ->

Date index: 2022-05-26
w