Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke kansen
Gelijke kansen voor mannen en vrouwen
Gelijke kansen voor vrouwen en mannen
Gelijke rechten
Ongelijke behandeling
Positieve discriminatie
Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen
Stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel
Stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld
Toelating op voet van gelijkheid

Vertaling van "gelijke kansen waarop " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Raadgevend Comité voor gelijke kansen van mannen en vrouwen | Raadgevend Comité voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen

Beratender Ausschuss für Chancengleichheit von Frauen und Männern | Beratender Ausschuss für die Chancengleichheit von Männern und Frauen


gelijke kansen voor mannen en vrouwen | gelijke kansen voor vrouwen en mannen

Chancengleichheit von/zwischen Männern und Frauen


stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel | stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld

Lenkungsausschuß für Chancengleichheit in Fernsehen und Rundfunk


gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

Gleichbehandlung [ Chancengleichheit | Gleichheitsgrundsatz | Grundsatz der Nichtdiskriminierung | positive Diskriminierung | ungleiche Behandlung ]


Vice-Eerste Minister, Minister van Werkgelegenheid en Minister van Gelijke Kansen

Vizepremierminister, Minister der Beschäftigung und Minister der Chancengleichheit


Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen

Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen


Minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen

Minister des Öffentlichen Dienstes, der Sozialen Eingliederung, der Politik der Großstädte und der Chancengleichheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat zal de Raad doen om dit aantal aanzienlijk te verminderen en er aldus voor te zorgen dat de Europese Scholen voldoen aan de onderwijsnormen die gelden in de verschillende lidstaten en zorgen voor gelijke kansen, waarop de kinderen van de Europese ambtenaren net zo goed recht hebben als de kinderen die openbare en particuliere scholen in de verschillende landen bezoeken?

Was gedenkt der Rat zu unternehmen, um diese Zahl erheblich zu senken und so dafür zu sorgen, dass die Europäischen Schulen den in den einzelnen Mitgliedstaaten verlangten pädagogischen Erfordernissen entsprechen und die Chancengleichheit respektieren, auf welche die Kinder der europäischen Beamten im Verhältnis zu den Kindern, die öffentliche und private Schulen der einzelnen Staaten besuchen, Anspruch haben?


3. is verheugd over het verslag van de Commissie over de toepassing van Richtlijn 2000/43/EG van 29 juni 2000 houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming (COM(2006)0643), die bedoeld is als raamwerk voor de bestrijding van discriminatie op basis van ras of etnische afstamming ten einde de beginselen van gelijkheid voor de wet, gelijke kansen en gelijke behandeling in de lidstaten te consolideren, met volledige inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel in overeenstemm ...[+++]

3. begrüßt die Mitteilung der Kommission zur Anwendung der Richtlinie 2000/43/EG vom 29. Juni 2000 zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft (KOM(2006)0643), mit der ein Rahmen zur Bekämpfung der Diskriminierung aufgrund der Rasse oder der ethnischen Herkunft im Hinblick auf die Verwirklichung des Gleichbehandlungsgrundsatzes in den Mitgliedstaaten unter uneingeschränkter Achtung des Subsidiaritätsprinzips und gemäß den jeweiligen nationalen Traditionen und Praktiken geschaffen werden soll; würdigt die in der Mitteilung der Kommission über die Anwendung der Richtlinie enthalt ...[+++]


3. is verheugd over het verslag van de Commissie over de toepassing van Richtlijn 2000/43/EG van 29 juni 2000 houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming (COM(2006)0643 ), die bedoeld is als raamwerk voor de bestrijding van discriminatie op basis van ras of etnische afstamming ten einde de beginselen van gelijkheid voor de wet, gelijke kansen en gelijke behandeling in de lidstaten te consolideren, met volledige inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel in overeenstem ...[+++]

3. begrüßt die Mitteilung der Kommission zur Anwendung der Richtlinie 2000/43/EG vom 29. Juni 2000 zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft (KOM(2006)0643 ), mit der ein Rahmen zur Bekämpfung der Diskriminierung aufgrund der Rasse oder der ethnischen Herkunft im Hinblick auf die Verwirklichung des Gleichbehandlungsgrundsatzes in den Mitgliedstaaten unter uneingeschränkter Achtung des Subsidiaritätsprinzips und gemäß den jeweiligen nationalen Traditionen und Praktiken geschaffen werden soll; würdigt die in der Mitteilung der Kommission über die Anwendung der Richtlinie enthal ...[+++]


"Dit voorstel zou toetredende landen, tot het moment waarop zij de richtlijn energiebelasting volledig invoeren, gelijke kansen op overgangsmaatregelen bieden als de huidige lidstaten" zei Europees Commissaris voor Belastingen Frits Bolkestein".

"Dieser Vorschlag bietet den beitretenden Ländern dieselben Möglichkeiten zur Anwendung von Übergangsregelungen bis zur vollständigen Umsetzung der Richtlinie zur Energiebesteuerung, wie sie auch den jetzigen Mitgliedstaaten eingeräumt wurden", erklärte der für Steuern zuständige Kommissar Frits Bolkestein".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het verschaffen van informatie aan aanvragers (degenen die het initiatief tot een project nemen) en medewerkers aan het projectbeheer over de manier waarop de dimensie gelijke kansen doelmatig kan worden geïntegreerd in de voorgestelde maatregelen;

Bereitstellung von Informationen für Antragsteller (Projektträger) und Mitarbeiter des Projektmanagements darüber, wie Chancengleichheit wirkungsvoll in Maßnahmenentwürfe eingebunden werden kann;


Opgebouwd op de vier "zuilen" (inzetbaarheid, ondernemerschap, aanpasbaarheid en gelijke kansen) waarop de strategie berust, stellen de Richtsnoeren een aantal specifieke doelen die de lidstaten moeten bereiken om de werkgelegenheidsniveaus blijvend te verhogen.

Die Leitlinien beruhen auf den vier "Grundpfeilern" (Beschäftigungsfähigkeit, Unternehmergeist, Anpassungsfähigkeit und Chancengleichheit), die der Strategie zugrundeliegen.


1. verheugt zich over het verslag van de Commissie over de toepassing van Richtlijn 2000/43/EG van 29 juni 2000 houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming, die bedoeld is als raamwerk voor de bestrijding van discriminatie volgens ras of etnische afstamming om de beginselen van gelijkheid voor de wet, gelijke kansen en gelijke behandeling in de lidstaten te consolideren, met volledige inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel in overeenstemming met de nationale tradi ...[+++]

1. begrüßt die Mitteilung der Kommission zur Durchführung der Richtlinie 2000/43/EG vom 29. Juni 2000 zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft, mit der ein Rahmen zur Bekämpfung der Diskriminierung aufgrund der Rasse oder der ethnischen Herkunft im Hinblick auf die Verwirklichung des Gleichbehandlungsgrundsatzes in den Mitgliedstaaten unter uneingeschränkter Achtung des Subsidiaritätsprinzips und gemäß den jeweiligen nationalen Traditionen und Praktiken geschaffen werden soll; würdigt die im Bericht der Kommission über die Anwendung der Richtlinie enthaltene Kurzdarstellung, ...[+++]


Voor de vier pijlers - inzetbaarheid, ondernemerschap, aanpassingsvermogen en gelijke kansen - wordt de inventaris opgemaakt van het door de lidstaten gevoerde beleid en worden tien voorbeelden gegeven van de wijze waarop in de praktijk gestalte aan de richtsnoeren is gegegeven.

Es wird ein Überblick darüber geboten, welche Politiken in den Mitgliedstaaten zu den vier Schwerpunkten Beschäftigungsfähigkeit, Unternehmergeist, Anpassungsfähigkeit und Chancengleichheit verfolgt werden, und es wird anhand von zehn Beispielen dargestellt, wie die Leitlinien in die Praxis umgesetzt wurden.


De heer Monti zal zes gebieden noemen waarop hij in de loop van dit jaar initiatieven heeft genomen : 1) Voltooiing van het wettelijk kader voor de interne markt (bijvoorbeeld de voorstellen voor de afschaffing van de grenscontroles op personen met behoud van de veiligheid) 2) Effectiever toezicht op de naleving van de interne-marktregels om te zorgen voor gelijke kansen (bijvoorbeeld snellere en doorzichtige inbreukprocedures van de Commissie; sancties van het EU-Hof tegen Lid-Staten wegens schendingen van de EU ...[+++]

Herr Monti wird sechs Bereiche herausstellen, in denen im Laufe dieses Jahres Maßnahmen ergriffen wurden: 1) Vollendung des Rechtsrahmens für den Binnemarkt (z.B. Vorschläge zur Beseitigung der Personenkontrollen an den Binnengrenzen bei gleichzeitiger Wahrung hoher Sicherheitsstandards) 2) wirksamere Durchsetzung der Binnenmarktvorschriften, um gleiche Bedingungen für alle zu schaffen (z.B. mehr Transparenz bei Vertragsverletzungsverfahren; Sanktionen des Europäischen Gerichtshofs gegen Mitgliedstaaten wegen Verstöße gegen EU-Vorschriften) 3) Weiterentwicklung des Binnenmarktes, um den technologischen Wandel und neue Dimensionen der Wi ...[+++]


In de verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds worden de vijf beleidsterreinen genoemd waarop het Fonds zijn activiteiten zal richten: ontwikkeling en bevordering van een actief arbeidsmarktbeleid ter bestrijding van de werkloosheid; bevordering van gelijke kansen voor allen bij het verkrijgen van toegang tot de arbeidsmarkt; bevordering en verbetering van onderwijs en beroepsopleiding; bevordering van goed geschoolde en opgeleide arbeidskrachten met een groot aanpassingsvermogen; verbetering van de ...[+++]

In der Verordnung über den Europäischen Sozialfonds werden die fünf Politikbereiche festgelegt, auf die die Tätigkeiten des Fonds sich konzentrieren werden: Entwicklung und Förderung lokaler Beschäftigungsinitiativen zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit; Förderung der Chancengleichheit aller beim Zugang zum Arbeitsmarkt; Förderung und Verbesserung der allgemeinen und beruflichen Bildung; Förderung von qualifizierten, ausgebildeten und anpassungsfähigen Arbeitskräften; Verbesserung des Zugangs von Frauen zum Arbeitsmarkt und ihrer Beteiligung am Arbeitsmarkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijke kansen waarop' ->

Date index: 2022-08-29
w